Frazlibro

eo pravigi ion 3   »   ku giving reasons 3

77 [sepdek sep]

pravigi ion 3

pravigi ion 3

77 [heftê û heft]

giving reasons 3

Elektu kiel vi volas vidi la tradukon:   
esperanto kurda (kurmanji) Ludu Pli
Kial vi ne manĝas la torton? Hû- j- b- ç- t------ n-----? Hûn ji bo çi turtayê naxwin? 0
Mi devas maldikiĝi. Di-- e- k--- b----. Divê ez kîlo bidim. 0
Mi ne manĝas ĝin ĉar mi devas maldikiĝi. Ji b-- k- d--- e- k--- b---- n------ w- b-----. Ji ber ku divê ez kîlo bidim nikarim wê bixwim. 0
Kial vi ne trinkas la bieron? Hû- j- b- ç- b----- n-------? Hûn ji bo çi bîrayê navexwin? 0
Mi devas ankoraŭ stiri. Di-- e- h-- t-------- b-----. Divê ez hîn tirimpêlê biajom. 0
Mi ne trinkas ĝin ĉar mi devas ankoraŭ stiri. Ji b-- k- d--- e- h-- t-------- b------ n-------. Ji ber ku divê ez hîn tirimpêlê biajom, navexwim. 0
Kial vi ne trinkas la kafon? Tu j- b- ç- q------ n------? Tu ji bo çi qehweyê navexwî? 0
Ĝi malvarmas. Sa- b---. Sar bûye. 0
Mi ne trinkas ĝin ĉar ĝi malvarmas. Ez w- n------- j- b-- k- s-- b---. Ez wê navexwim ji ber ku sar bûye. 0
Kial vi ne trinkas la teon? Tu j- ç- ç--- n------? Tu ji çi çayê navexwî? 0
Mi ne havas sukeron. Şe---- m-- t---. Şekirê min tune. 0
Mi ne trinkas ĝin ĉar mi ne havas sukeron. Ez w- n------- l---- ş----- m-- t---. Ez wê navexwim lewra şekirê min tune. 0
Kial vi ne manĝas la supon? Tu j- b- ç- ş------ n------? Tu ji bo çi şorbeyê navexwî? 0
Mi ne mendis ĝin. Mi- e- n---------. Min ew nexwestibû. 0
Mi ne manĝas ĝin ĉar mi ne mendis ĝin. Ez n------- j- b-- k- m-- e- n---------. Ez navexwim ji ber ku min ew nexwestibû. 0
Kial vi ne manĝas la viandon? Hû- j- b- ç- g---- n-----? Hûn ji bo çi goştî navwin? 0
Mi estas vegetarano. Ez v--------- i-. Ez vejeteryan im. 0
Mi ne manĝas ĝin ĉar mi estas vegetarano. Ew w- n----- j- b-- k- e- v--------- i-. Ew wî naxwim ji ber ku ez vejeteryan im. 0

La gestoj helpas lerni vortojn

Kiam ni lernas vortojn, nia cerbo havas multe da laboro. Ĝi devas konservi ĉiun novan vorton. Sed lernante oni povas ankaŭ subteni sian cerbon. Tio funkcias per gestoj. La gestoj helpas nian memorkapablon. Ĝi povas pli bone encerbigi vortojn samtempe traktante gestojn. Tion maldube pruvis esploro. Esploristoj lernigis vortojn al subjektoj. Tiuj vortoj ne vere ekzistis. Ili apartenis al artefarita lingvo. Al la subjektoj oni instruis kelkajn vortojn per gestoj. Tio signifas ke la subjektoj ne nur aŭdis aŭ legis la vortojn. Per la gestoj ili imitis ankaŭ la signifon de la vortoj. Dum ili lernis, la aktiveco de ilia cerbo estis mezurita. La esploristoj tiuokaze faris interesan malkovron. Dum la pergesta vortlernado pluraj cerbaj areoj estis aktivaj. Krom la parolcerbareo ankaŭ la sensmovaj areoj montris aktivecon. Tiu aldona cerbaktiveco influas nian memorkapablon. Dum la pergesta lernado formiĝas kompleksaj retoj. Tiuj retoj konservas la novan vorton plurloke en la cerbo. Tiele, la vortoj pli efike trakteblas. Kiam ni volas uzi ilin, nia cerbo pli rapide trovas ilin. Ili ankaŭ pli bone konserviĝas. Sed gravas ke la gesto rilatu kun la vorto. Nia cerbo ekrimarkas kiam vorto kaj gesto ne akordiĝas. La novaj ekkonoj povus konduki al novaj intrumetodoj. La homoj sciantaj nur malmulte pri lingvoj ofte malrapide lernas. Ili eble pli rapide lernos kiam ili vortojn korpe imitos…