Frazlibro

eo Korpopartoj   »   ku Parts of the body

58 [kvindek ok]

Korpopartoj

Korpopartoj

58 [pêncî û heşt]

Parts of the body

Elektu kiel vi volas vidi la tradukon:   
esperanto kurda (kurmanji) Ludu Pli
Mi desegnas viron. Ez-wê-e---------k---êd-k--. E- w----- z------- ç------- E- w-n-y- z-l-m-k- ç-d-k-m- --------------------------- Ez wêneyê zilamekî çêdikim. 0
Unue la kapon. Pê-------. P--- s---- P-ş- s-r-. ---------- Pêşî serî. 0
La viro surhavas ĉapelon. K------la-î-hey-. K--- z----- h---- K-m- z-l-m- h-y-. ----------------- Kumê zilamî heye. 0
La haroj ne videblas. P-r-n-y- x-y-ki-in. P-- n--- x--------- P-r n-y- x-y-k-r-n- ------------------- Por nayê xuyakirin. 0
Ankaŭ la oreloj ne videblas. G-h-jî----a na-i-. G-- j- x--- n----- G-h j- x-y- n-b-n- ------------------ Guh jî xuya nabin. 0
Ankaŭ la dorso ne videblas. Piş- j- n-y---uya---in. P--- j- n--- x--------- P-ş- j- n-y- x-y-k-r-n- ----------------------- Pişt jî nayê xuyakirin. 0
Mi desegnas la okulojn kaj la buŝon. Ç-vê- -- û-d--- -- xê- --ki-. Ç---- w- û d--- w- x-- d----- Ç-v-n w- û d-v- w- x-z d-k-m- ----------------------------- Çavên wî û devê wî xêz dikim. 0
La viro dancas kaj ridas. Z---- da-s d-ke---d-k--e. Z---- d--- d--- û d------ Z-l-m d-n- d-k- û d-k-n-. ------------------------- Zilam dans dike û dikene. 0
La viro havas longan nazon. Zil-m --edî p----î -irê- e Z---- x---- p----- d---- e Z-l-m x-e-î p-z-k- d-r-j e -------------------------- Zilam xwedî pozekî dirêj e 0
Li portas lambastonon en siaj manoj. Di-de-tê wî d- g-pal-- h---. D- d---- w- d- g------ h---- D- d-s-ê w- d- g-p-l-k h-y-. ---------------------------- Di destê wî de gopalek heye. 0
Li surhavas ankaŭ koltukon ĉirkaŭ sia kolo. Di-st--- w- de -e-m-l-k--eye. D- s---- w- d- d------- h---- D- s-u-ê w- d- d-s-a-e- h-y-. ----------------------------- Di stuyê wî de desmalek heye. 0
Vintras kaj malvarmas. Z-v-s-a--- û -ew- --- e. Z------- e û h--- s-- e- Z-v-s-a- e û h-w- s-r e- ------------------------ Zivistan e û hewa sar e. 0
La brakoj estas muskolaj. Mi- ---- -i------. M-- a b- b---- i-- M-l a b- b-h-z i-. ------------------ Mil a bi bihêz in. 0
La gamboj ankaŭ estas muskolaj. Ç----î-a b-hêz -n. Ç-- j- a b---- i-- Ç-m j- a b-h-z i-. ------------------ Çîm jî a bihêz in. 0
La viro estas el neĝo. Z-l-m ji--e--ê---. Z---- j- b---- y-- Z-l-m j- b-r-ê y-. ------------------ Zilam ji berfê ye. 0
Li surhavas nek pantalonon nek mantelon. Şa--û qa-û-ê w- nî--. Ş-- û q----- w- n---- Ş-l û q-p-t- w- n-n-. --------------------- Şal û qapûtê wî nîne. 0
Sed la viro ne frostiĝas. L----ê ---am--ace---e. L----- z---- n-------- L-b-l- z-l-m n-c-m-d-. ---------------------- Lêbelê zilam nacemide. 0
Li estas neĝhomo. Ew b---ez-lame---. E- b----------- e- E- b-r-e-i-a-e- e- ------------------ Ew berfezilamek e. 0

La lingvo de niaj prapatroj

La modernaj lingvoj analizeblas de lingvistoj. Tiucele uziĝas diversaj metodoj. Sed kiel parolis la homoj antaŭ jarmiloj? Multe pli malfacilas prirespondi tiun demandon. Ĝi malgraŭe okupas sciencistojn delonge. Ili ŝatus esplori kiel oni antaŭe parolis. Ili tiucele provas rekonstrui malnovajn lingvajn formojn. Usonaj esploristoj freŝe faris ekscitan malkovron. Ili analizis pli ol 2000 lingvojn. Ili tiuokaze analizis precipe la sintakson de la lingvoj. La rezulto de ilia esploro estis tre interesa. Ĉirkaŭ la duono de la lingvoj havas la sintakson S-O-V. Tio signifas ke sekviĝas la principo Subjekto, Objekto, Verbo. Pli ol 700 lingvoj sekvas la modelon S-V-O. Kaj ĉirkaŭ 160 lingvoj funkcias laŭ la sistemo V-S-O. La modelon V-O-S uzas nur ĉirkaŭ 40 lingvoj. 120 lingvoj montras miksajn formojn. O-V-S kaj O-S-V aliflanke estas konsiderinde pli maloftaj sistemoj. La plimulto de la pristuditaj lingvoj uzas do la principon S-O-V. Al ili apartenas ekzemple la persa, la japana kaj la turka. Sed la plej multaj vivantaj lingvoj sekvas la modelon S-V-O. En la hindeŭropa lingva familio hodiaŭ dominas tiu sintakso. La esploristoj kredas ke oni antaŭe parolis per la modelo S-O-V. Sur tiu sistemo baziĝis ĉiuj lingvoj. Sed poste la lingvoj dise evoluis. Oni ankoraŭ ne scias kial tio okazis. Sed la sintaksa variiĝo devas havinti kialon. Ĉar en la evoluo, trudiĝas nur tio, kio havas avantaĝojn.