‫שיחון‬

he ‫תקר ברכב‬   »   eo Aŭtopaneo

‫39 [שלושים ותשע]‬

‫תקר ברכב‬

‫תקר ברכב‬

39 [tridek naŭ]

Aŭtopaneo

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית אספרנטו נגן יותר
‫היכן נמצאת תחנת הדלק הקרובה?‬ Kie estas la plej proksima benzinejo? Kie estas la plej proksima benzinejo? 1
‫יש לי תקר.‬ Mi havas malŝvelintan pneŭon. Mi havas malŝvelintan pneŭon. 1
‫תוכל / י להחליף את הצמיג?‬ Ĉu vi povas ŝanĝi la pneŭon? Ĉu vi povas ŝanĝi la pneŭon? 1
‫אני צריך כמה ליטרים דיזל.‬ Mi bezonas kelkajn litrojn da dizeloleo. Mi bezonas kelkajn litrojn da dizeloleo. 1
‫אין לי יותר דלק.‬ Mi ne plu havas benzinon. Mi ne plu havas benzinon. 1
‫יש לכם מיכל רזרווי?‬ Ĉu vi havas kanistron? Ĉu vi havas kanistron? 1
‫היכן ניתן לטלפן כאן?‬ Kie mi povas telefoni? Kie mi povas telefoni? 1
‫אני צריך / ה שירות גרירה.‬ Mi bezonas aŭtotrenan servon. Mi bezonas aŭtotrenan servon. 1
‫אני מחפש / ת מוסך.‬ Mi serĉas riparejon. Mi serĉas riparejon. 1
‫קרתה תאונה.‬ Akcidento okazis. Akcidento okazis. 1
‫היכן נמצא הטלפון הקרוב?‬ Kie estas la plej proksima telefono? Kie estas la plej proksima telefono? 1
‫יש לך טלפון נייד?‬ Ĉu vi havas kun vi poŝtelefonon? Ĉu vi havas kun vi poŝtelefonon? 1
‫אנחנו זקוקים לעזרה.‬ Ni bezonas helpon. Ni bezonas helpon. 1
‫קרא / י לרופא!‬ Voku kuraciston! Voku kuraciston! 1
‫קרא / י למשטרה!‬ Voku la policon! Voku la policon! 1
‫הרשיונות בבקשה.‬ Viajn dokumentojn, mi petas. Viajn dokumentojn, mi petas. 1
‫רישיון הנהיגה בבקשה.‬ Vian stirpermesilon, mi petas. Vian stirpermesilon, mi petas. 1
‫רישיון הרכב בבקשה.‬ Vian aŭtoidentigilon, mi petas. Vian aŭtoidentigilon, mi petas. 1

‫תינוק מוכשר לשונית‬

‫תינוקות יודעים הרבה על שפות עוד לפני שהם מתחילים לדבר.‬ ‫אז זה הוכיחו ניסויים שונים.‬ ‫התפתחות הילדים נחקרת במעבדות תינוקות מיוחדות.‬ ‫הם גם לומדים כיצד ילדים לומדים לדבר.‬ ‫נראה שתינוקות חכמים יותר מכפי שציפינו.‬ ‫יש להם הרבה יכולות לשוניות כבר מגיל של 6 חודשים.‬ ‫הם מזהים למשל את שפת האם שלהם.‬ ‫תינוקות מצרפת וגרמניה מגיבים אחרת לצלילים שונים.‬ ‫דפוסי הבלטה שונים מעודדים התנהגות שונה.‬ ‫לתינוקות יש גם חוש לטון השפה שלהם.‬ ‫ילדים מאוד קטנים יכולים כבר לזכור מספר מילים שונות.‬ ‫הורים הם חשובים מאוד להתפתחות הלשונית של תינוקות.‬ ‫כי תינוקות צריכים אינטראקציה כבר מיד לאחר הלידה.‬ ‫הם רוצים לתקשר עם אימא ואבא.‬ ‫אך האיטראקציה הזו צריכה להיות מלווה עם רגשות חיוביים.‬ ‫הורים צריכים להימנע מלדבר לתינוקם כשהם לחוצים.‬ ‫זה גם רע אם כמעט ולא מדברים אל תינוקות.‬ ‫ללחץ או לשתיקה יכולים להיות השפעות רעות על תינוקות.‬ ‫זה יכול להשפיע שלילית על התפתחות השפה שלהם.‬ ‫הלמידה אצל תינוקות מתחילה כבר בתוך הרחם!‬ ‫הם מגיבים לשפה עוד לפני שהם נולדים.‬ ‫הם יכולים אז לזהות אותות לשוניים.‬ ‫לאחר הלידה הם מזהים את האותות האלה שוב.‬ ‫ילדים שעוד לא נולדו לומדים גם את מקצב השפה.‬ ‫הם יכולים לשמוע את קול אימם בתוך הרחם.‬ ‫אז אפשר גם לדבר עם ילדים שעוד לא נולדו.‬ ‫אבל לא צריך להגזים...‬ ‫יש לילד עוד הרבה זמן להתאמן לאחר הלידה!‬