Zbirka izraza

hr Prošlost 3   »   bn অতীত কাল ৩

83 [osamdeset i tri]

Prošlost 3

Prošlost 3

৮৩ [তিরাশি]

83 [tirāśi]

অতীত কাল ৩

[atīta kāla 3]

Odaberite kako želite vidjeti prijevod:   
hrvatski bengalski igra Više
telefonirati ট---ফ----রা ট------ ক-- ট-ল-ফ-ন ক-া ----------- টেলিফোন করা 0
ṭ---ph-na-karā ṭ-------- k--- ṭ-l-p-ō-a k-r- -------------- ṭēliphōna karā
Telefonirao / telefonirala sam. আ---টেল--োন --েছি ৷ আ-- ট------ ক---- ৷ আ-ি ট-ল-ফ-ন ক-ে-ি ৷ ------------------- আমি টেলিফোন করেছি ৷ 0
ā-i ----phō-a-kar--hi ā-- ṭ-------- k------ ā-i ṭ-l-p-ō-a k-r-c-i --------------------- āmi ṭēliphōna karēchi
Cijelo sam vrijeme telefonirao / telefonirala. আমি-সারাসম- -ে-ি--ন- কথ--------ম ৷ আ-- স------ ট------- ক-- ব------ ৷ আ-ি স-র-স-য় ট-ল-ফ-ন- ক-া ব-ছ-ল-ম ৷ ---------------------------------- আমি সারাসময় টেলিফোনে কথা বলছিলাম ৷ 0
ā----ār-sam--a ṭē----ōnē------ -ala-h--āma ā-- s--------- ṭ-------- k---- b---------- ā-i s-r-s-m-ẏ- ṭ-l-p-ō-ē k-t-ā b-l-c-i-ā-a ------------------------------------------ āmi sārāsamaẏa ṭēliphōnē kathā balachilāma
pitati জি-্ঞ-সা -রা জ------- ক-- জ-জ-ঞ-স- ক-া ------------ জিজ্ঞাসা করা 0
j---āsā-karā j------ k--- j-j-ā-ā k-r- ------------ jijñāsā karā
Pitao / pitala sam. আ-ি-জ-জ্ঞ-স- -রেছ---ম-৷ আ-- জ------- ক------- ৷ আ-ি জ-জ-ঞ-স- ক-ে-ি-া- ৷ ----------------------- আমি জিজ্ঞাসা করেছিলাম ৷ 0
ā-i-ji--āsā-karē---l--a ā-- j------ k---------- ā-i j-j-ā-ā k-r-c-i-ā-a ----------------------- āmi jijñāsā karēchilāma
Uvijek sam pitao / pitala. আমি-স-সম- জি-্--সা -রেছিলা- ৷ আ-- স---- জ------- ক------- ৷ আ-ি স-স-য় জ-জ-ঞ-স- ক-ে-ি-া- ৷ ----------------------------- আমি সবসময় জিজ্ঞাসা করেছিলাম ৷ 0
ām-----asam--a jijñ-sā k-r-------a ā-- s--------- j------ k---------- ā-i s-b-s-m-ẏ- j-j-ā-ā k-r-c-i-ā-a ---------------------------------- āmi sabasamaẏa jijñāsā karēchilāma
ispričati বর-ণনা ক-া ব----- ক-- ব-্-ন- ক-া ---------- বর্ণনা করা 0
b-rṇan- karā b------ k--- b-r-a-ā k-r- ------------ barṇanā karā
Ispričao / ispričala sam. আমি-বর------র-ছ-ল---৷ আ-- ব----- ক------- ৷ আ-ি ব-্-ন- ক-ে-ি-া- ৷ --------------------- আমি বর্ণনা করেছিলাম ৷ 0
ā-i--a-ṇ-n--k-rēchi-āma ā-- b------ k---------- ā-i b-r-a-ā k-r-c-i-ā-a ----------------------- āmi barṇanā karēchilāma
Ispričao / ispričala sam cijelu priču. আমি-প-র--গল-পট--বর---া-করে-ি-া--৷ আ-- প--- গ----- ব----- ক------- ৷ আ-ি প-র- গ-্-ট- ব-্-ন- ক-ে-ি-া- ৷ --------------------------------- আমি পুরো গল্পটা বর্ণনা করেছিলাম ৷ 0
ā-i pur--g-lp--- -ar-----karē-hi-āma ā-- p--- g------ b------ k---------- ā-i p-r- g-l-a-ā b-r-a-ā k-r-c-i-ā-a ------------------------------------ āmi purō galpaṭā barṇanā karēchilāma
učiti প---শ--া-করা প------- ক-- প-়-শ-ন- ক-া ------------ পড়াশুনা করা 0
pa--ś-n- k--ā p------- k--- p-ṛ-ś-n- k-r- ------------- paṛāśunā karā
Učio / učila sam. আ---পড়--ু-া ---ছ-ল-ম-৷ আ-- প------- ক------- ৷ আ-ি প-়-শ-ন- ক-ে-ি-া- ৷ ----------------------- আমি পড়াশুনা করেছিলাম ৷ 0
ā-i-p----unā k-rē---lā-a ā-- p------- k---------- ā-i p-ṛ-ś-n- k-r-c-i-ā-a ------------------------ āmi paṛāśunā karēchilāma
Učio / učila sam cijelu večer. আ---স-র- ---ধ-যে -ড়-শু-া--রেছ---- ৷ আ-- স--- স------ প------- ক------- ৷ আ-ি স-র- স-্-্-ে প-়-শ-ন- ক-ে-ি-া- ৷ ------------------------------------ আমি সারা সন্ধ্যে পড়াশুনা করেছিলাম ৷ 0
ā-- --rā-sa-dh-ē p-ṛ---nā--a-ē-h---ma ā-- s--- s------ p------- k---------- ā-i s-r- s-n-h-ē p-ṛ-ś-n- k-r-c-i-ā-a ------------------------------------- āmi sārā sandhyē paṛāśunā karēchilāma
raditi ক-জ ক-া ক-- ক-- ক-জ ক-া ------- কাজ করা 0
k-ja---rā k--- k--- k-j- k-r- --------- kāja karā
Radio / radila sam. আমি---জ-ক--ছি-া--৷ আ-- ক-- ক------- ৷ আ-ি ক-জ ক-ে-ি-া- ৷ ------------------ আমি কাজ করেছিলাম ৷ 0
āmi ---a-ka--c----ma ā-- k--- k---------- ā-i k-j- k-r-c-i-ā-a -------------------- āmi kāja karēchilāma
Radio / radila sam cijeli dan. আমি --র- -িন---- করে-িলাম-৷ আ-- প--- দ-- ক-- ক------- ৷ আ-ি প-র- দ-ন ক-জ ক-ে-ি-া- ৷ --------------------------- আমি পুরো দিন কাজ করেছিলাম ৷ 0
ā---pur- -in-----a -a-ēchilā-a ā-- p--- d--- k--- k---------- ā-i p-r- d-n- k-j- k-r-c-i-ā-a ------------------------------ āmi purō dina kāja karēchilāma
jesti খ-ওয়া খ---- খ-ও-া ----- খাওয়া 0
k-ā'ō-ā k------ k-ā-ō-ā ------- khā'ōẏā
Jeo / jela sam. আ-- খ---ছিল---৷ আ-- খ-------- ৷ আ-ি খ-য়-ছ-ল-ম ৷ --------------- আমি খেয়েছিলাম ৷ 0
ām----ēẏēc-ilāma ā-- k----------- ā-i k-ē-ē-h-l-m- ---------------- āmi khēẏēchilāma
Pojeo / pojela sam svu hranu. আমি-সমস্ত-খ--ার খ----ন-য়ে-ি-৷ আ-- স---- খ---- খ--- ন----- ৷ আ-ি স-স-ত খ-ব-র খ-য়- ন-য়-ছ- ৷ ----------------------------- আমি সমস্ত খাবার খেয়ে নিয়েছি ৷ 0
ām- sam-st--khāb-ra k--ẏē ni--chi ā-- s------ k------ k---- n------ ā-i s-m-s-a k-ā-ā-a k-ē-ē n-ẏ-c-i --------------------------------- āmi samasta khābāra khēẏē niẏēchi

Povijest lingvistike

Ljudi su oduvijek bili fascinirani jezicima. Povijest lingvistike je stoga veoma duga. Lingvistika je sustavno proučavanje jezika. Ljudi već tisućama godina razmišljaju o jeziku. Pritom razne kulture razvijaju različite sisteme. Na taj način nastaju raličiti opisi jezika. Današnja lingvistika se prije svega temelji na antičkim teorijama. Posebno mnogo tradicija je utemeljeno u Grčkoj. Ipak, najstarije poznato djelo o jeziku potječe iz Indije. Napisao ga je gramatičar Sakatayana prije otprilike 3.000 godina. U antičko doba su se jezikom bavili filozofi poput Platona. Rimski autori su kasnije dalje razvijali svoje teorije. Arapi su također u 8. stoljeću razvili vlastite tradicije. Njihova djela pokazuju točan opis arapskog jezika. U novije doba postojala je namjera istražiti porijeklo jezika. Učenjake je posebno zanimala povijest jezika. U 18. stoljeću se započelo s uspoređivanjem jezika. Na taj način se nastojalo shvatiti kako se jezici razvijaju. Kasnije se koncentriralo na jezike kao na sustav. Najbitnije pitanje je bilo kako jezici funkcioniraju. Danas unutar lingvistike postoji mnogo škola. Od 1950-ih su se razvile mnoge nove discipline. Na njih su dijelom snažno utjecale ostale znanosti. Na primjer, psiholingvistika ili interkulturalna komunikacija. Novi smjerovi lingvistike su jako specijalizirani. Jedan primjer je feministička lingvistika. Povijest lingvistike se tako nastavlja... Sve dok postoji jezik, čovjek će o njemu razmišljati!