már egyszer – még soha
ერ--ე--უკ-- –--ე- ა-ა----ს
ე_____ უ___ – ჯ__ ა_______
ე-თ-ე- უ-ვ- – ჯ-რ ა-ა-ო-ე-
--------------------------
ერთხელ უკვე – ჯერ არასოდეს
0
er-kh----k'-e-–--e----a--des
e______ u____ – j__ a_______
e-t-h-l u-'-e – j-r a-a-o-e-
----------------------------
ertkhel uk've – jer arasodes
már egyszer – még soha
ერთხელ უკვე – ჯერ არასოდეს
ertkhel uk've – jer arasodes
Volt már ön egyszer Berlinben?
ყო-ილ--რ- --დ-ს-- --რ-----?
ყ________ რ______ ბ________
ყ-ფ-ლ-ა-თ რ-დ-ს-ე ბ-რ-ი-შ-?
---------------------------
ყოფილხართ როდესმე ბერლინში?
0
q-pil--art -o-e-m- --rlin--i?
q_________ r______ b_________
q-p-l-h-r- r-d-s-e b-r-i-s-i-
-----------------------------
qopilkhart rodesme berlinshi?
Volt már ön egyszer Berlinben?
ყოფილხართ როდესმე ბერლინში?
qopilkhart rodesme berlinshi?
Nem, még soha.
არ-- ჯ-რ ----ოდეს.
ა___ ჯ__ ა________
ა-ა- ჯ-რ ა-ა-ო-ე-.
------------------
არა, ჯერ არასოდეს.
0
ara,---r--r--o--s.
a___ j__ a________
a-a- j-r a-a-o-e-.
------------------
ara, jer arasodes.
Nem, még soha.
არა, ჯერ არასოდეს.
ara, jer arasodes.
valaki – senki
ვ---ე –-არავ-ნ
ვ____ – ა_____
ვ-ნ-ე – ა-ა-ი-
--------------
ვინმე – არავინ
0
vinm--–--r-v-n
v____ – a_____
v-n-e – a-a-i-
--------------
vinme – aravin
valaki – senki
ვინმე – არავინ
vinme – aravin
Ismer ön itt valakit (valakiket]?
იც-ო-- ა- ვ---ეს?
ი_____ ა_ ვ______
ი-ნ-ბ- ა- ვ-ნ-ე-?
-----------------
იცნობთ აქ ვინმეს?
0
itsn-b--ak ---mes?
i______ a_ v______
i-s-o-t a- v-n-e-?
------------------
itsnobt ak vinmes?
Ismer ön itt valakit (valakiket]?
იცნობთ აქ ვინმეს?
itsnobt ak vinmes?
Nem, nem ismerek itt senkit.
არ-,-ა----ა--ს --ცნო-.
ა___ ა_ ა_____ ვ______
ა-ა- ა- ა-ა-ი- ვ-ც-ო-.
----------------------
არა, აქ არავის ვიცნობ.
0
ara, -- -rav-s v-t--o-.
a___ a_ a_____ v_______
a-a- a- a-a-i- v-t-n-b-
-----------------------
ara, ak aravis vitsnob.
Nem, nem ismerek itt senkit.
არა, აქ არავის ვიცნობ.
ara, ak aravis vitsnob.
még – már nem
კ-დ---–-მ--ი ----.
კ____ – მ___ ა____
კ-დ-ვ – მ-ტ- ა-ა-.
------------------
კიდევ – მეტი აღარ.
0
k--d-----m-t-- -ghar.
k_____ – m____ a_____
k-i-e- – m-t-i a-h-r-
---------------------
k'idev – met'i aghar.
még – már nem
კიდევ – მეტი აღარ.
k'idev – met'i aghar.
Sokáig marad még itt?
კიდევ ---ხან--რ-ებით --?
კ____ დ______ რ_____ ა__
კ-დ-ვ დ-დ-ა-ს რ-ე-ი- ა-?
------------------------
კიდევ დიდხანს რჩებით აქ?
0
k---e- -id-h-n---che--- -k?
k_____ d_______ r______ a__
k-i-e- d-d-h-n- r-h-b-t a-?
---------------------------
k'idev didkhans rchebit ak?
Sokáig marad még itt?
კიდევ დიდხანს რჩებით აქ?
k'idev didkhans rchebit ak?
Nem, már nem sokáig maradok itt.
არა--ა----დ-----ა-ა- -რჩ-ბი.
ა___ ა_ დ______ ა___ ვ______
ა-ა- ა- დ-დ-ა-ს ა-ა- ვ-ჩ-ბ-.
----------------------------
არა, აქ დიდხანს აღარ ვრჩები.
0
ar-- -k d---hans -g-ar-----e-i.
a___ a_ d_______ a____ v_______
a-a- a- d-d-h-n- a-h-r v-c-e-i-
-------------------------------
ara, ak didkhans aghar vrchebi.
Nem, már nem sokáig maradok itt.
არა, აქ დიდხანს აღარ ვრჩები.
ara, ak didkhans aghar vrchebi.
még valami – semmi
კიდევ რა-ე --მე-ი --აფ--ი
კ____ რ___ – მ___ ა______
კ-დ-ვ რ-მ- – მ-ტ- ა-ა-ე-ი
-------------------------
კიდევ რამე – მეტი არაფერი
0
k'--ev ---e-----t-i arape-i
k_____ r___ – m____ a______
k-i-e- r-m- – m-t-i a-a-e-i
---------------------------
k'idev rame – met'i araperi
még valami – semmi
კიდევ რამე – მეტი არაფერი
k'idev rame – met'i araperi
Szeretne még valamit inni?
გ-ება-თ-კიდ-- რაიმ-ს --ლ--ა?
გ______ კ____ რ_____ დ______
გ-ე-ა-თ კ-დ-ვ რ-ი-ე- დ-ლ-ვ-?
----------------------------
გნებავთ კიდევ რაიმეს დალევა?
0
g-e-av--k'i--v ra--es ---ev-?
g______ k_____ r_____ d______
g-e-a-t k-i-e- r-i-e- d-l-v-?
-----------------------------
gnebavt k'idev raimes daleva?
Szeretne még valamit inni?
გნებავთ კიდევ რაიმეს დალევა?
gnebavt k'idev raimes daleva?
Nem, már nem kérek semmit.
ა-ა,-აღარა-ე-ი --ნ--.
ა___ ა________ მ_____
ა-ა- ა-ა-ა-ე-ი მ-ნ-ა-
---------------------
არა, აღარაფერი მინდა.
0
ar-,---h-r-------i---.
a___ a_________ m_____
a-a- a-h-r-p-r- m-n-a-
----------------------
ara, agharaperi minda.
Nem, már nem kérek semmit.
არა, აღარაფერი მინდა.
ara, agharaperi minda.
már valamit – még semmit
უკ-- რ-იმე – --რ არაფერი
უ___ რ____ – ჯ__ ა______
უ-ვ- რ-ი-ე – ჯ-რ ა-ა-ე-ი
------------------------
უკვე რაიმე – ჯერ არაფერი
0
u---e-ra--e – -e- a--peri
u____ r____ – j__ a______
u-'-e r-i-e – j-r a-a-e-i
-------------------------
uk've raime – jer araperi
már valamit – még semmit
უკვე რაიმე – ჯერ არაფერი
uk've raime – jer araperi
Evett már valamit?
მ-ირ--ით-უ--ე ---ე?
მ_______ უ___ რ____
მ-ი-თ-ი- უ-ვ- რ-მ-?
-------------------
მიირთვით უკვე რამე?
0
m---t--t -k--e ---e?
m_______ u____ r____
m-i-t-i- u-'-e r-m-?
--------------------
miirtvit uk've rame?
Evett már valamit?
მიირთვით უკვე რამე?
miirtvit uk've rame?
Nem, még nem ettem semmit.
არა---ე ჯ-რ--რა-ერი --ჭამი-.
ა___ მ_ ჯ__ ა______ მ_______
ა-ა- მ- ჯ-რ ა-ა-ე-ი მ-ჭ-მ-ა-
----------------------------
არა, მე ჯერ არაფერი მიჭამია.
0
ar----- --r a-a-er--mi--'ami-.
a___ m_ j__ a______ m_________
a-a- m- j-r a-a-e-i m-c-'-m-a-
------------------------------
ara, me jer araperi mich'amia.
Nem, még nem ettem semmit.
არა, მე ჯერ არაფერი მიჭამია.
ara, me jer araperi mich'amia.
még valaki – már senki
კი-ე--ვი--ე-–-მეტი ა----ნ
კ____ ვ____ – მ___ ა_____
კ-დ-ვ ვ-ნ-ე – მ-ტ- ა-ა-ი-
-------------------------
კიდევ ვინმე – მეტი არავინ
0
k-id-v---n---– me--i--ra--n
k_____ v____ – m____ a_____
k-i-e- v-n-e – m-t-i a-a-i-
---------------------------
k'idev vinme – met'i aravin
még valaki – már senki
კიდევ ვინმე – მეტი არავინ
k'idev vinme – met'i aravin
Szeretne még valaki kávét?
უ--ა -ინმეს ---ევ --ვა?
უ___ ვ_____ კ____ ყ____
უ-დ- ვ-ნ-ე- კ-დ-ვ ყ-ვ-?
-----------------------
უნდა ვინმეს კიდევ ყავა?
0
un-a vi---s-----e--q---?
u___ v_____ k_____ q____
u-d- v-n-e- k-i-e- q-v-?
------------------------
unda vinmes k'idev qava?
Szeretne még valaki kávét?
უნდა ვინმეს კიდევ ყავა?
unda vinmes k'idev qava?
Nem, már senki.
არ-,----- ---ვ--.
ა___ მ___ ა______
ა-ა- მ-ტ- ა-ა-ი-.
-----------------
არა, მეტს არავის.
0
ar-- m---- -r---s.
a___ m____ a______
a-a- m-t-s a-a-i-.
------------------
ara, met's aravis.
Nem, már senki.
არა, მეტს არავის.
ara, met's aravis.