Norėčiau atidaryti sąskaitą.
М-н--сеп а--ы- -----.
М-- э--- а---- к-----
М-н э-е- а-к-м к-л-т-
---------------------
Мен эсеп ачкым келет.
0
Men-es-- a---m---l--.
M-- e--- a---- k-----
M-n e-e- a-k-m k-l-t-
---------------------
Men esep açkım kelet.
Norėčiau atidaryti sąskaitą.
Мен эсеп ачкым келет.
Men esep açkım kelet.
Štai mano pasas.
Мы-а-ме----п-сп-р---.
М--- м---- п---------
М-н- м-н-н п-с-о-т-м-
---------------------
Мына менин паспортум.
0
Mı-a me-in --spor--m.
M--- m---- p---------
M-n- m-n-n p-s-o-t-m-
---------------------
Mına menin pasportum.
Štai mano pasas.
Мына менин паспортум.
Mına menin pasportum.
Ir štai mano adresas.
Ж-на--у- ж--д- -ен-н даре--м.
Ж--- б-- ж---- м---- д-------
Ж-н- б-л ж-р-е м-н-н д-р-г-м-
-----------------------------
Жана бул жерде менин дарегим.
0
Jana --- je-d--------d---gi-.
J--- b-- j---- m---- d-------
J-n- b-l j-r-e m-n-n d-r-g-m-
-----------------------------
Jana bul jerde menin daregim.
Ir štai mano adresas.
Жана бул жерде менин дарегим.
Jana bul jerde menin daregim.
Norėčiau įmokėti pinigų į savo sąskaitą.
Мен өз-эсеб-м---к-а с-лгым---лет.
М-- ө- э------ а--- с----- к-----
М-н ө- э-е-и-е а-ч- с-л-ы- к-л-т-
---------------------------------
Мен өз эсебиме акча салгым келет.
0
M-- öz--s--i---a-ça -a-gı- k-le-.
M-- ö- e------ a--- s----- k-----
M-n ö- e-e-i-e a-ç- s-l-ı- k-l-t-
---------------------------------
Men öz esebime akça salgım kelet.
Norėčiau įmokėti pinigų į savo sąskaitą.
Мен өз эсебиме акча салгым келет.
Men öz esebime akça salgım kelet.
Norėčiau nusiimti pinigų iš savo sąskaitos.
Мен----э-е--м-----к-а-а---- -е--т.
М-- ө- э-------- а--- а---- к-----
М-н ө- э-е-и-д-н а-ч- а-г-м к-л-т-
----------------------------------
Мен өз эсебимден акча алгым келет.
0
Me--öz -sebi-den-a-ç- -l-ım ---et.
M-- ö- e-------- a--- a---- k-----
M-n ö- e-e-i-d-n a-ç- a-g-m k-l-t-
----------------------------------
Men öz esebimden akça algım kelet.
Norėčiau nusiimti pinigų iš savo sąskaitos.
Мен өз эсебимден акча алгым келет.
Men öz esebimden akça algım kelet.
Norėčiau gauti išrašą iš sąskaitos.
Ме--э-е- -өч-р-ө-ө----а-гы--ке---.
М-- э--- к----------- а---- к-----
М-н э-е- к-ч-р-ө-ө-ү- а-г-м к-л-т-
----------------------------------
Мен эсеп көчүрмөлөрүн алгым келет.
0
M-- ---p kö-ür-ölör-n --gım ke-e-.
M-- e--- k----------- a---- k-----
M-n e-e- k-ç-r-ö-ö-ü- a-g-m k-l-t-
----------------------------------
Men esep köçürmölörün algım kelet.
Norėčiau gauti išrašą iš sąskaitos.
Мен эсеп көчүрмөлөрүн алгым келет.
Men esep köçürmölörün algım kelet.
Norėčiau išpirkti kelionės čekius.
М-н-с--к----е-ин-на-т--ай -л-ым --л-т.
М-- с----- ч---- н------- а---- к-----
М-н с-я-а- ч-г-н н-к-а-а- а-г-м к-л-т-
--------------------------------------
Мен саякат чегин накталай алгым келет.
0
M-n sa-a--t---gin na---lay---g-m -e--t.
M-- s------ ç---- n------- a---- k-----
M-n s-y-k-t ç-g-n n-k-a-a- a-g-m k-l-t-
---------------------------------------
Men sayakat çegin naktalay algım kelet.
Norėčiau išpirkti kelionės čekius.
Мен саякат чегин накталай алгым келет.
Men sayakat çegin naktalay algım kelet.
Kokie yra mokesčiai?
Т-л-мд----ан-а-б---т?
Т------- к---- б-----
Т-л-м-ө- к-н-а б-л-т-
---------------------
Төлөмдөр канча болот?
0
T-lö--ö--ka--- --lot?
T------- k---- b-----
T-l-m-ö- k-n-a b-l-t-
---------------------
Tölömdör kança bolot?
Kokie yra mokesčiai?
Төлөмдөр канча болот?
Tölömdör kança bolot?
Kur man pasirašyti?
Ме--ка-д--к-л-к---у- к-ре-?
М-- к---- к-- к----- к-----
М-н к-й-а к-л к-ю-у- к-р-к-
---------------------------
Мен кайда кол коюшум керек?
0
M-n---y-- -o- -oy-şum-k--e-?
M-- k---- k-- k------ k-----
M-n k-y-a k-l k-y-ş-m k-r-k-
----------------------------
Men kayda kol koyuşum kerek?
Kur man pasirašyti?
Мен кайда кол коюшум керек?
Men kayda kol koyuşum kerek?
(Aš) laukiu pinigų pervedimo iš Vokietijos.
Ме---ер-а--я--н--к---ко-ор----үт----мүн.
М-- Г---------- а--- к------ к----------
М-н Г-р-а-и-д-н а-ч- к-т-р-у к-т-ү-ө-ү-.
----------------------------------------
Мен Германиядан акча которуу күтүүдөмүн.
0
M-- Ge-ma---ad-n-ak-- ko--ru--k---üdö--n.
M-- G----------- a--- k------ k----------
M-n G-r-a-i-a-a- a-ç- k-t-r-u k-t-ü-ö-ü-.
-----------------------------------------
Men Germaniyadan akça kotoruu kütüüdömün.
(Aš) laukiu pinigų pervedimo iš Vokietijos.
Мен Германиядан акча которуу күтүүдөмүн.
Men Germaniyadan akça kotoruu kütüüdömün.
Štai mano sąskaitos numeris.
Б-л---р-е -е--н---еп -ом--им.
Б-- ж---- м---- э--- н-------
Б-л ж-р-е м-н-н э-е- н-м-р-м-
-----------------------------
Бул жерде менин эсеп номерим.
0
Bul-jer-e----in ---p-nom---m.
B-- j---- m---- e--- n-------
B-l j-r-e m-n-n e-e- n-m-r-m-
-----------------------------
Bul jerde menin esep nomerim.
Štai mano sąskaitos numeris.
Бул жерде менин эсеп номерим.
Bul jerde menin esep nomerim.
Ar pinigai pervesti?
А----кел-иб-?
А--- к-------
А-ч- к-л-и-и-
-------------
Акча келдиби?
0
A--a ke--ibi?
A--- k-------
A-ç- k-l-i-i-
-------------
Akça keldibi?
Ar pinigai pervesti?
Акча келдиби?
Akça keldibi?
(Aš) norėčiau išsikeisti šiuos pinigus.
Мен-бул ак-аны --м----р--- -еле-.
М-- б-- а----- а---------- к-----
М-н б-л а-ч-н- а-м-ш-ы-г-м к-л-т-
---------------------------------
Мен бул акчаны алмаштыргым келет.
0
Me- bul-a-çanı alm---ı-gım------.
M-- b-- a----- a---------- k-----
M-n b-l a-ç-n- a-m-ş-ı-g-m k-l-t-
---------------------------------
Men bul akçanı almaştırgım kelet.
(Aš) norėčiau išsikeisti šiuos pinigus.
Мен бул акчаны алмаштыргым келет.
Men bul akçanı almaştırgım kelet.
Man reikia Amerikos dolerių.
М--а-АК--д-л--ры-ке--к
М--- А-- д------ к----
М-г- А-Ш д-л-а-ы к-р-к
----------------------
Мага АКШ доллары керек
0
M--a-A-Ş dollar--k-r-k
M--- A-- d------ k----
M-g- A-Ş d-l-a-ı k-r-k
----------------------
Maga AKŞ dolları kerek
Man reikia Amerikos dolerių.
Мага АКШ доллары керек
Maga AKŞ dolları kerek
Prašom duoti man smulkiomis kupiūromis.
Ма---м-------нк--тт---у -е--ңи-.
М--- м---- б----------- б-------
М-г- м-й-а б-н-н-т-о-д- б-р-ң-з-
--------------------------------
Мага майда банкнотторду бериңиз.
0
M-g- --y-- ban--otto--u-b--iŋ-z.
M--- m---- b----------- b-------
M-g- m-y-a b-n-n-t-o-d- b-r-ŋ-z-
--------------------------------
Maga mayda banknottordu beriŋiz.
Prašom duoti man smulkiomis kupiūromis.
Мага майда банкнотторду бериңиз.
Maga mayda banknottordu beriŋiz.
Ar čia yra bankomatas?
Б-л-же--- --нком-т---рб-?
Б-- ж---- б------- б-----
Б-л ж-р-е б-н-о-а- б-р-ы-
-------------------------
Бул жерде банкомат барбы?
0
Bul -e--e-b-n-o-a- --rbı?
B-- j---- b------- b-----
B-l j-r-e b-n-o-a- b-r-ı-
-------------------------
Bul jerde bankomat barbı?
Ar čia yra bankomatas?
Бул жерде банкомат барбы?
Bul jerde bankomat barbı?
Kiek pinigų galima pasiimti?
К---- а-ч--ал-у-- ---от?
К---- а--- а----- б-----
К-н-а а-ч- а-у-г- б-л-т-
------------------------
Канча акча алууга болот?
0
K-nça-ak-a--l-u-a -----?
K---- a--- a----- b-----
K-n-a a-ç- a-u-g- b-l-t-
------------------------
Kança akça aluuga bolot?
Kiek pinigų galima pasiimti?
Канча акча алууга болот?
Kança akça aluuga bolot?
Kokiomis kredito kortelėmis galima naudotis?
К--сы--р-д-т-и- к-р-а----ы к----нууг---о--т?
К---- к-------- к--------- к--------- б-----
К-й-ы к-е-и-т-к к-р-а-а-д- к-л-о-у-г- б-л-т-
--------------------------------------------
Кайсы кредиттик карталарды колдонууга болот?
0
K---ı k----tt-k--a----a--ı k-ld------ ---ot?
K---- k-------- k--------- k--------- b-----
K-y-ı k-e-i-t-k k-r-a-a-d- k-l-o-u-g- b-l-t-
--------------------------------------------
Kaysı kredittik kartalardı koldonuuga bolot?
Kokiomis kredito kortelėmis galima naudotis?
Кайсы кредиттик карталарды колдонууга болот?
Kaysı kredittik kartalardı koldonuuga bolot?