Разговорник

mk Присвојни заменки 2   »   ad ЕхьылIэгъэ цIэпапкIэхэр 2

67 [шеесет и седум]

Присвојни заменки 2

Присвојни заменки 2

67 [тIокIищрэ блырэ]

67 [tIokIishhrje blyrje]

ЕхьылIэгъэ цIэпапкIэхэр 2

Eh'ylIjegje cIjepapkIjehjer 2

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски адиге Пушти Повеќе
очила нэ-ъ-н--эр н_________ н-г-у-д-э- ---------- нэгъунджэр 0
n-eg---zh-er n___________ n-e-u-d-h-e- ------------ njegundzhjer
Тој ги заборави своите очила. Ащ--хъ-л-фы-ъ] и-эг-ундж- -ъ--ыгъу---г-. А_ (__________ и_________ к_____________ А- (-ъ-л-ф-г-] и-э-ъ-н-ж- к-ы-ы-ъ-п-а-ъ- ---------------------------------------- Ащ (хъулъфыгъ] инэгъунджэ къыщыгъупшагъ. 0
As-h -hulf--)-in-e----zhj---y------psh-g. A___ (_______ i___________ k_____________ A-h- (-u-f-g- i-j-g-n-z-j- k-s-h-g-p-h-g- ----------------------------------------- Ashh (hulfyg) injegundzhje kyshhygupshag.
Каде се неговите очила? А---хъ---фыгъ]-и--гъу--жэ-т----щы-? А_ (__________ и_________ т___ щ___ А- (-ъ-л-ф-г-] и-э-ъ-н-ж- т-д- щ-I- ----------------------------------- Ащ (хъулъфыгъ] инэгъунджэ тыдэ щыI? 0
A--h-(-ul-y-- injeg-ndzh-e-t-dj-----y-? A___ (_______ i___________ t____ s_____ A-h- (-u-f-g- i-j-g-n-z-j- t-d-e s-h-I- --------------------------------------- Ashh (hulfyg) injegundzhje tydje shhyI?
часовник с-хь---р с_______ с-х-а-ы- -------- сыхьатыр 0
s--'atyr s_______ s-h-a-y- -------- syh'atyr
Неговиот часовник е расипан. Исы--ат къу-а-ъ-. И______ к________ И-ы-ь-т к-у-а-ъ-. ----------------- Исыхьат къутагъэ. 0
Isyh'----u-ag-e. I______ k_______ I-y-'-t k-t-g-e- ---------------- Isyh'at kutagje.
Часовникот е закачен на ѕидот. С----т----э--ъы- -ы----ъ. С_______ д______ п_______ С-х-а-ы- д-п-ъ-м п-л-а-ъ- ------------------------- Сыхьатыр дэпкъым пылъагъ. 0
S----ty- --e--ym-pyl-g. S_______ d______ p_____ S-h-a-y- d-e-k-m p-l-g- ----------------------- Syh'atyr djepkym pylag.
пасош па----т п______ п-с-о-т ------- паспорт 0
paspo-t p______ p-s-o-t ------- pasport
Тој го загуби својот пасош. Ащ (-ъулъ---ъ] ипасп--т -----инаг-. А_ (__________ и_______ к__________ А- (-ъ-л-ф-г-] и-а-п-р- к-ы-I-н-г-. ----------------------------------- Ащ (хъулъфыгъ] ипаспорт къычIинагъ. 0
Ash-----l-yg----as-o-t--y-h-inag. A___ (_______ i_______ k_________ A-h- (-u-f-g- i-a-p-r- k-c-I-n-g- --------------------------------- Ashh (hulfyg) ipasport kychIinag.
Каде е неговиот пасош? А- (-ъ--ъ-ы-ъ-----спо------- --I? А_ (__________ и_______ т___ щ___ А- (-ъ-л-ф-г-] и-а-п-р- т-д- щ-I- --------------------------------- Ащ (хъулъфыгъ] ипаспорт тыдэ щыI? 0
Ashh -h--f--) -pas-or----dje-s---I? A___ (_______ i_______ t____ s_____ A-h- (-u-f-g- i-a-p-r- t-d-e s-h-I- ----------------------------------- Ashh (hulfyg) ipasport tydje shhyI?
тие – нивен а-э--- ах-м--й а___ – а___ я_ а-э- – а-э- я- -------------- ахэр – ахэм яй 0
ah--- – ---em---j a____ – a____ j__ a-j-r – a-j-m j-j ----------------- ahjer – ahjem jaj
Децата не можат да ги најдат своите родители. КI-л-ц---Iу----я-э-я-э-эр а----ы---эп. К_____________ я_________ а___________ К-э-э-I-к-у-э- я-э-я-э-э- а-ъ-т-ж-р-п- -------------------------------------- КIэлэцIыкIухэм янэ-ятэхэр агъотыжьрэп. 0
K---l-ecI-k-uhjem-ja-je--a-j-hj-- -go---h'r--p. K________________ j______________ a____________ K-j-l-e-I-k-u-j-m j-n-e-j-t-e-j-r a-o-y-h-r-e-. ----------------------------------------------- KIjeljecIykIuhjem janje-jatjehjer agotyzh'rjep.
Ама еве ги доаѓаат нивните родители! Ма-ы-а а-эм--я-э--тэхэ--къэк--ж-ых! М_____ а____ я_________ к__________ М-р-б- а-э-э я-э-я-э-э- к-э-I-ж-ы-! ----------------------------------- Марыба ахэмэ янэ-ятэхэр къэкIожьых! 0
Mar--a-ahj---e---nj--j-tje-j-r--jekI-z--y-! M_____ a______ j______________ k___________ M-r-b- a-j-m-e j-n-e-j-t-e-j-r k-e-I-z-'-h- ------------------------------------------- Maryba ahjemje janje-jatjehjer kjekIozh'yh!
Вие – Ваш о-– оуй о – о__ о – о-й ------- о – оуй 0
o-- --j o – o__ o – o-j ------- o – ouj
Какво беше Вашето патување, господине Милер? Уи-е-I---сы-э---э- ре-----IокIыгъ-, --усх-а--у-М-лле-? У_______ с________ р_______________ з_________ М______ У-з-к-о- с-д-у-т-у р-б-ъ-к-о-I-г-а- з-у-х-а-э- М-л-е-? ------------------------------------------------------ УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, зиусхьанэу Мюллер? 0
U------n--ydjeu---tje- -ebg-e-I-kI---,----s-'a--eu M--lle-? U_______ s____________ r______________ z__________ M_______ U-z-k-o- s-d-e-s-h-j-u r-b-j-k-o-I-g-, z-u-h-a-j-u M-u-l-r- ----------------------------------------------------------- UizekIon sydjeushhtjeu rebgjekIokIyga, ziush'anjeu Mjuller?
Каде е Вашата сопруга, господине Милер? У--ъ-ьа-ъ------дэ--ыI- -и-схьа--у-М---е-? У___________ т___ щ___ з_________ М______ У-ш-х-а-ъ-с- т-д- щ-I- з-у-х-а-э- М-л-е-? ----------------------------------------- Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, зиусхьанэу Мюллер? 0
Ui-h-'--usj--tydj--shh-I- z--sh-anjeu -j-----? U___________ t____ s_____ z__________ M_______ U-s-h-a-u-j- t-d-e s-h-I- z-u-h-a-j-u M-u-l-r- ---------------------------------------------- Uishh'agusje tydje shhyI, ziush'anjeu Mjuller?
Вие – Ваш о –---й о – о__ о – о-й ------- о – оуй 0
o – -uj o – o__ o – o-j ------- o – ouj
Какво беше Вашето патување, госпоѓо Шмит? У--е--о- -----щтэу --бг--к--кIыг-------щ-- -----? У_______ с________ р_______________ г_____ Ш_____ У-з-к-о- с-д-у-т-у р-б-ъ-к-о-I-г-а- г-а-э- Ш-и-т- ------------------------------------------------- УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, гуащэу Шмидт? 0
Ui-ek--n s---eu----jeu---b-je-Iok-y-a,-gu----je- Shm--t? U_______ s____________ r______________ g________ S______ U-z-k-o- s-d-e-s-h-j-u r-b-j-k-o-I-g-, g-a-h-j-u S-m-d-? -------------------------------------------------------- UizekIon sydjeushhtjeu rebgjekIokIyga, guashhjeu Shmidt?
Каде е Вашиот сопруг, госпоѓо Шмит? Уи-ъ-ь--ъусэ т--- щ--, г-а-э- Шмид-? У___________ т___ щ___ г_____ Ш_____ У-ш-х-а-ъ-с- т-д- щ-I- г-а-э- Ш-и-т- ------------------------------------ Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, гуащэу Шмидт? 0
U--hh'agus-- t---- s---I- g-as-h-eu----i--? U___________ t____ s_____ g________ S______ U-s-h-a-u-j- t-d-e s-h-I- g-a-h-j-u S-m-d-? ------------------------------------------- Uishh'agusje tydje shhyI, guashhjeu Shmidt?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -