En eplejuice, takk.
Зы--ыIэр-сэпс,-хъ-щтм-.
Зы мыIэрысэпс, хъущтмэ.
З- м-I-р-с-п-, х-у-т-э-
-----------------------
Зы мыIэрысэпс, хъущтмэ.
0
Z--my-jer-s--ps--h-s--t-je.
Zy myIjerysjeps, hushhtmje.
Z- m-I-e-y-j-p-, h-s-h-m-e-
---------------------------
Zy myIjerysjeps, hushhtmje.
En eplejuice, takk.
Зы мыIэрысэпс, хъущтмэ.
Zy myIjerysjeps, hushhtmje.
En brus, takk.
Зы-лим-н----х-ущтмэ.
Зы лимонад, хъущтмэ.
З- л-м-н-д- х-у-т-э-
--------------------
Зы лимонад, хъущтмэ.
0
Zy lim---d,-hus-ht---.
Zy limonad, hushhtmje.
Z- l-m-n-d- h-s-h-m-e-
----------------------
Zy limonad, hushhtmje.
En brus, takk.
Зы лимонад, хъущтмэ.
Zy limonad, hushhtmje.
En tomatjuice, takk.
Зы--о--т-п---х-ущтм-.
Зы томатыпс, хъущтмэ.
З- т-м-т-п-, х-у-т-э-
---------------------
Зы томатыпс, хъущтмэ.
0
Z- t---ty----h-s-h-mje.
Zy tomatyps, hushhtmje.
Z- t-m-t-p-, h-s-h-m-e-
-----------------------
Zy tomatyps, hushhtmje.
En tomatjuice, takk.
Зы томатыпс, хъущтмэ.
Zy tomatyps, hushhtmje.
Jeg vil gjerne ha et glass rødvin.
С- --нэ--ъ---ъ- с--а-.
Сэ сэнэплъыбжъэ сыфай.
С- с-н-п-ъ-б-ъ- с-ф-й-
----------------------
Сэ сэнэплъыбжъэ сыфай.
0
Sje--je-j-ply---je-s--aj.
Sje sjenjeplybzhje syfaj.
S-e s-e-j-p-y-z-j- s-f-j-
-------------------------
Sje sjenjeplybzhje syfaj.
Jeg vil gjerne ha et glass rødvin.
Сэ сэнэплъыбжъэ сыфай.
Sje sjenjeplybzhje syfaj.
Jeg vil gjerne ha et glass hvitvin.
С- с-н---б-ъэ сыфа-.
Сэ сэнэфыбжъэ сыфай.
С- с-н-ф-б-ъ- с-ф-й-
--------------------
Сэ сэнэфыбжъэ сыфай.
0
S-e s-enj-fy------s-fa-.
Sje sjenjefybzhje syfaj.
S-e s-e-j-f-b-h-e s-f-j-
------------------------
Sje sjenjefybzhje syfaj.
Jeg vil gjerne ha et glass hvitvin.
Сэ сэнэфыбжъэ сыфай.
Sje sjenjefybzhje syfaj.
Jeg vil gjerne ha en flaske musserende.
С-----п---к- -----эб-с--а-.
Сэ шампанскэ бэшэрэб сыфай.
С- ш-м-а-с-э б-ш-р-б с-ф-й-
---------------------------
Сэ шампанскэ бэшэрэб сыфай.
0
Sje--ham--n-kje -jes-je---b -y---.
Sje shampanskje bjeshjerjeb syfaj.
S-e s-a-p-n-k-e b-e-h-e-j-b s-f-j-
----------------------------------
Sje shampanskje bjeshjerjeb syfaj.
Jeg vil gjerne ha en flaske musserende.
Сэ шампанскэ бэшэрэб сыфай.
Sje shampanskje bjeshjerjeb syfaj.
Liker du fisk?
Пцэжъые--икI-са?
Пцэжъые уикIаса?
П-э-ъ-е у-к-а-а-
----------------
Пцэжъые уикIаса?
0
Pc--z----u-k----?
Pcjezhye uikIasa?
P-j-z-y- u-k-a-a-
-----------------
Pcjezhye uikIasa?
Liker du fisk?
Пцэжъые уикIаса?
Pcjezhye uikIasa?
Liker du oksekjøtt?
Бы-ымыл-р-----а--?
Былымылыр уикIаса?
Б-л-м-л-р у-к-а-а-
------------------
Былымылыр уикIаса?
0
By-y--l-r -i-Iasa?
Bylymylyr uikIasa?
B-l-m-l-r u-k-a-a-
------------------
Bylymylyr uikIasa?
Liker du oksekjøtt?
Былымылыр уикIаса?
Bylymylyr uikIasa?
Liker du svin?
Къо--- -------?
Къолыр уикIаса?
К-о-ы- у-к-а-а-
---------------
Къолыр уикIаса?
0
K-l-r u-kI-s-?
Kolyr uikIasa?
K-l-r u-k-a-a-
--------------
Kolyr uikIasa?
Liker du svin?
Къолыр уикIаса?
Kolyr uikIasa?
Jeg vil gjerne ha noe uten kjøtt.
Сэ--- -эмыл-----ы--р--с--а-.
Сэ лы хэмылъэу зыгорэ сыфай.
С- л- х-м-л-э- з-г-р- с-ф-й-
----------------------------
Сэ лы хэмылъэу зыгорэ сыфай.
0
S----y ---m-l--- ----r-e-s--a-.
Sje ly hjemyljeu zygorje syfaj.
S-e l- h-e-y-j-u z-g-r-e s-f-j-
-------------------------------
Sje ly hjemyljeu zygorje syfaj.
Jeg vil gjerne ha noe uten kjøtt.
Сэ лы хэмылъэу зыгорэ сыфай.
Sje ly hjemyljeu zygorje syfaj.
Jeg vil gjerne ha en grønnsaktallerken.
Сэ--этэ-ы--з-хэ-ъ л---э--о-эм с----.
Сэ хэтэрыкIзэхэлъ лагъэ горэм сыфай.
С- х-т-р-к-з-х-л- л-г-э г-р-м с-ф-й-
------------------------------------
Сэ хэтэрыкIзэхэлъ лагъэ горэм сыфай.
0
Sje--je-j-r-kIz-ehj-l lagj- g---e- --fa-.
Sje hjetjerykIzjehjel lagje gorjem syfaj.
S-e h-e-j-r-k-z-e-j-l l-g-e g-r-e- s-f-j-
-----------------------------------------
Sje hjetjerykIzjehjel lagje gorjem syfaj.
Jeg vil gjerne ha en grønnsaktallerken.
Сэ хэтэрыкIзэхэлъ лагъэ горэм сыфай.
Sje hjetjerykIzjehjel lagje gorjem syfaj.
Jeg vil gjerne ha noe som ikke tar lang tid.
С- --э-эу-хьа---ы хъ--т -ор-м -ы--й.
Сэ шIэхэу хьазыры хъущт горэм сыфай.
С- ш-э-э- х-а-ы-ы х-у-т г-р-м с-ф-й-
------------------------------------
Сэ шIэхэу хьазыры хъущт горэм сыфай.
0
Sj---hIj-hjeu h'az----hus-h- --rjem------.
Sje shIjehjeu h'azyry hushht gorjem syfaj.
S-e s-I-e-j-u h-a-y-y h-s-h- g-r-e- s-f-j-
------------------------------------------
Sje shIjehjeu h'azyry hushht gorjem syfaj.
Jeg vil gjerne ha noe som ikke tar lang tid.
Сэ шIэхэу хьазыры хъущт горэм сыфай.
Sje shIjehjeu h'azyry hushht gorjem syfaj.
Vil du ha ris til?
М-щ-пы--ж-го--э--уф--?
Мыщ пындж голъэу уфая?
М-щ п-н-ж г-л-э- у-а-?
----------------------
Мыщ пындж голъэу уфая?
0
M-s------dz- g-l-eu ufa-a?
Myshh pyndzh goljeu ufaja?
M-s-h p-n-z- g-l-e- u-a-a-
--------------------------
Myshh pyndzh goljeu ufaja?
Vil du ha ris til?
Мыщ пындж голъэу уфая?
Myshh pyndzh goljeu ufaja?
Vil du ha pasta til?
М-щ т--а-у г-л--у--фа-?
Мыщ тхьацу голъэу уфая?
М-щ т-ь-ц- г-л-э- у-а-?
-----------------------
Мыщ тхьацу голъэу уфая?
0
Myshh t---cu go---u--fa-a?
Myshh th'acu goljeu ufaja?
M-s-h t-'-c- g-l-e- u-a-a-
--------------------------
Myshh th'acu goljeu ufaja?
Vil du ha pasta til?
Мыщ тхьацу голъэу уфая?
Myshh th'acu goljeu ufaja?
Vil du ha poteter til?
Мыщ картошк- --л------а-?
Мыщ картошкэ голъэу уфая?
М-щ к-р-о-к- г-л-э- у-а-?
-------------------------
Мыщ картошкэ голъэу уфая?
0
M--hh --rt--h-j- -ol-e---faj-?
Myshh kartoshkje goljeu ufaja?
M-s-h k-r-o-h-j- g-l-e- u-a-a-
------------------------------
Myshh kartoshkje goljeu ufaja?
Vil du ha poteter til?
Мыщ картошкэ голъэу уфая?
Myshh kartoshkje goljeu ufaja?
Det smaker ikke godt.
М-р-г--ь-п.
Мыр гохьэп.
М-р г-х-э-.
-----------
Мыр гохьэп.
0
M-r---h'jep.
Myr goh'jep.
M-r g-h-j-p-
------------
Myr goh'jep.
Det smaker ikke godt.
Мыр гохьэп.
Myr goh'jep.
Maten er kald.
Ш--ныр-ч-ыIэ.
Шхыныр чъыIэ.
Ш-ы-ы- ч-ы-э-
-------------
Шхыныр чъыIэ.
0
S-h--yr c-y--e.
Shhynyr chyIje.
S-h-n-r c-y-j-.
---------------
Shhynyr chyIje.
Maten er kald.
Шхыныр чъыIэ.
Shhynyr chyIje.
Det var ikke det jeg bestilte.
Мы--- сэ------а--ынэ- -I-гъаг-эр.
Мырэп сэ къысфахьынэу сIогъагъэр.
М-р-п с- к-ы-ф-х-ы-э- с-о-ъ-г-э-.
---------------------------------
Мырэп сэ къысфахьынэу сIогъагъэр.
0
M-r--p-s-- --sf-h'--j-u sI-----e-.
Myrjep sje kysfah'ynjeu sIogagjer.
M-r-e- s-e k-s-a-'-n-e- s-o-a-j-r-
----------------------------------
Myrjep sje kysfah'ynjeu sIogagjer.
Det var ikke det jeg bestilte.
Мырэп сэ къысфахьынэу сIогъагъэр.
Myrjep sje kysfah'ynjeu sIogagjer.