En eplejuice, takk.
C-к-о- ј--у-е,-мо--м.
C-- о- ј------ м-----
C-к о- ј-б-к-, м-л-м-
---------------------
Cок од јабуке, молим.
0
C----d j-b---, m--im.
C-- o- j------ m-----
C-k o- j-b-k-, m-l-m-
---------------------
Cok od jabuke, molim.
En eplejuice, takk.
Cок од јабуке, молим.
Cok od jabuke, molim.
En brus, takk.
Лим-----,-молим.
Л-------- м-----
Л-м-н-д-, м-л-м-
----------------
Лимунаду, молим.
0
Limuna-u--m---m.
L-------- m-----
L-m-n-d-, m-l-m-
----------------
Limunadu, molim.
En brus, takk.
Лимунаду, молим.
Limunadu, molim.
En tomatjuice, takk.
С-к -д--а-ад--за, ---им.
С-- о- п--------- м-----
С-к о- п-р-д-ј-а- м-л-м-
------------------------
Сок од парадајза, молим.
0
Sok--d--a--d----,-m--i-.
S-- o- p--------- m-----
S-k o- p-r-d-j-a- m-l-m-
------------------------
Sok od paradajza, molim.
En tomatjuice, takk.
Сок од парадајза, молим.
Sok od paradajza, molim.
Jeg vil gjerne ha et glass rødvin.
Ј- -их -а-- ч--у--рв-ног--и-а.
Ј- б-- р--- ч--- ц------ в----
Ј- б-х р-д- ч-ш- ц-в-н-г в-н-.
------------------------------
Ја бих радо чашу црвеног вина.
0
J- b-h---do -a-u-cr--n-- --n-.
J- b-- r--- č--- c------ v----
J- b-h r-d- č-š- c-v-n-g v-n-.
------------------------------
Ja bih rado čašu crvenog vina.
Jeg vil gjerne ha et glass rødvin.
Ја бих радо чашу црвеног вина.
Ja bih rado čašu crvenog vina.
Jeg vil gjerne ha et glass hvitvin.
Ј- --х--а-о--аш- ----г-вин-.
Ј- б-- р--- ч--- б---- в----
Ј- б-х р-д- ч-ш- б-л-г в-н-.
----------------------------
Ја бих радо чашу белог вина.
0
J- ----ra-- --š- -e--g-vina.
J- b-- r--- č--- b---- v----
J- b-h r-d- č-š- b-l-g v-n-.
----------------------------
Ja bih rado čašu belog vina.
Jeg vil gjerne ha et glass hvitvin.
Ја бих радо чашу белог вина.
Ja bih rado čašu belog vina.
Jeg vil gjerne ha en flaske musserende.
Ја -их -а---фла-у--а-----а.
Ј- б-- р--- ф---- ш--------
Ј- б-х р-д- ф-а-у ш-м-а-ц-.
---------------------------
Ја бих радо флашу шампањца.
0
Ja --h-rad----aš- --m--n-ca.
J- b-- r--- f---- š---------
J- b-h r-d- f-a-u š-m-a-j-a-
----------------------------
Ja bih rado flašu šampanjca.
Jeg vil gjerne ha en flaske musserende.
Ја бих радо флашу шампањца.
Ja bih rado flašu šampanjca.
Liker du fisk?
В-лиш-л---ибу?
В---- л- р----
В-л-ш л- р-б-?
--------------
Волиш ли рибу?
0
Voli-----r--u?
V---- l- r----
V-l-š l- r-b-?
--------------
Voliš li ribu?
Liker du fisk?
Волиш ли рибу?
Voliš li ribu?
Liker du oksekjøtt?
В--иш -и-г--ед-ну?
В---- л- г--------
В-л-ш л- г-в-д-н-?
------------------
Волиш ли говедину?
0
V---š -- g-v---nu?
V---- l- g--------
V-l-š l- g-v-d-n-?
------------------
Voliš li govedinu?
Liker du oksekjøtt?
Волиш ли говедину?
Voliš li govedinu?
Liker du svin?
Во--ш -------е--н-?
В---- л- с---------
В-л-ш л- с-и-е-и-у-
-------------------
Волиш ли свињетину?
0
V--------s-injet-n-?
V---- l- s----------
V-l-š l- s-i-j-t-n-?
--------------------
Voliš li svinjetinu?
Liker du svin?
Волиш ли свињетину?
Voliš li svinjetinu?
Jeg vil gjerne ha noe uten kjøtt.
Хт-- - --е---би- -еш-- без----а.
Х--- / х---- б-- н---- б-- м----
Х-е- / х-е-а б-х н-ш-о б-з м-с-.
--------------------------------
Хтео / хтела бих нешто без меса.
0
Ht---/ -te-a bi- ne-t- b-- --sa.
H--- / h---- b-- n---- b-- m----
H-e- / h-e-a b-h n-š-o b-z m-s-.
--------------------------------
Hteo / htela bih nešto bez mesa.
Jeg vil gjerne ha noe uten kjøtt.
Хтео / хтела бих нешто без меса.
Hteo / htela bih nešto bez mesa.
Jeg vil gjerne ha en grønnsaktallerken.
Хт---/-х-е-а бих---ат- -а пов-ћ-м.
Х--- / х---- б-- п---- с- п-------
Х-е- / х-е-а б-х п-а-у с- п-в-ћ-м-
----------------------------------
Хтео / хтела бих плату са поврћем.
0
Hte- / -t--- -i--pl--u-sa--o--c--m.
H--- / h---- b-- p---- s- p--------
H-e- / h-e-a b-h p-a-u s- p-v-c-e-.
-----------------------------------
Hteo / htela bih platu sa povrćem.
Jeg vil gjerne ha en grønnsaktallerken.
Хтео / хтела бих плату са поврћем.
Hteo / htela bih platu sa povrćem.
Jeg vil gjerne ha noe som ikke tar lang tid.
Хтео /--т-ла би- н-шт- што--е -р----дуго.
Х--- / х---- б-- н---- ш-- н- т---- д----
Х-е- / х-е-а б-х н-ш-о ш-о н- т-а-е д-г-.
-----------------------------------------
Хтео / хтела бих нешто што не траје дуго.
0
Hte--/--tela-b-h ---to-š-- ne tr-je d---.
H--- / h---- b-- n---- š-- n- t---- d----
H-e- / h-e-a b-h n-š-o š-o n- t-a-e d-g-.
-----------------------------------------
Hteo / htela bih nešto što ne traje dugo.
Jeg vil gjerne ha noe som ikke tar lang tid.
Хтео / хтела бих нешто што не траје дуго.
Hteo / htela bih nešto što ne traje dugo.
Vil du ha ris til?
Ж-ли-- ли--о-с п--ин---?
Ж----- л- т- с п--------
Ж-л-т- л- т- с п-р-н-e-?
------------------------
Желите ли то с пиринчeм?
0
Ž--i-e -i to s --rin---?
Ž----- l- t- s p--------
Ž-l-t- l- t- s p-r-n-e-?
------------------------
Želite li to s pirinčem?
Vil du ha ris til?
Желите ли то с пиринчeм?
Želite li to s pirinčem?
Vil du ha pasta til?
Ж--и-е -и то-с--ез-н--ма?
Ж----- л- т- с р---------
Ж-л-т- л- т- с р-з-н-и-а-
-------------------------
Желите ли то с резанцима?
0
Ž-li------to-- r-z----m-?
Ž----- l- t- s r---------
Ž-l-t- l- t- s r-z-n-i-a-
-------------------------
Želite li to s rezancima?
Vil du ha pasta til?
Желите ли то с резанцима?
Želite li to s rezancima?
Vil du ha poteter til?
Ж-л--е-ли-т- ---р-мп---м?
Ж----- л- т- с к---------
Ж-л-т- л- т- с к-о-п-р-м-
-------------------------
Желите ли то с кромпиром?
0
Že-i---li to-s-kro----o-?
Ž----- l- t- s k---------
Ž-l-t- l- t- s k-o-p-r-m-
-------------------------
Želite li to s krompirom?
Vil du ha poteter til?
Желите ли то с кромпиром?
Želite li to s krompirom?
Det smaker ikke godt.
То-м- -и-- у-усно.
Т- м- н--- у------
Т- м- н-ј- у-у-н-.
------------------
То ми није укусно.
0
T- mi--------u-n-.
T- m- n--- u------
T- m- n-j- u-u-n-.
------------------
To mi nije ukusno.
Det smaker ikke godt.
То ми није укусно.
To mi nije ukusno.
Maten er kald.
Јело -е --а--о.
Ј--- ј- х------
Ј-л- ј- х-а-н-.
---------------
Јело је хладно.
0
Je-o--- h---n-.
J--- j- h------
J-l- j- h-a-n-.
---------------
Jelo je hladno.
Maten er kald.
Јело је хладно.
Jelo je hladno.
Det var ikke det jeg bestilte.
Т- -a -ис-м нару--о-- -а-у-ила.
Т- j- н---- н------ / н--------
Т- j- н-с-м н-р-ч-о / н-р-ч-л-.
-------------------------------
То ja нисам наручио / наручила.
0
T- -a n--a- n-ručio -----uči--.
T- j- n---- n------ / n--------
T- j- n-s-m n-r-č-o / n-r-č-l-.
-------------------------------
To ja nisam naručio / naručila.
Det var ikke det jeg bestilte.
То ja нисам наручио / наручила.
To ja nisam naručio / naručila.