Parlør

no Gjøre ærender   »   cs Drobné vyřizování

51 [femtién / en og femti]

Gjøre ærender

Gjøre ærender

51 [padesát jedna]

Drobné vyřizování

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk tsjekkisk Spill Mer
Jeg skal på biblioteket. Ch-- j-t d---ni-ov--. C--- j-- d- k-------- C-c- j-t d- k-i-o-n-. --------------------- Chci jít do knihovny. 0
Jeg skal på bokhandelen. C-c--j-t--o---ih-----t-í. C--- j-- d- k------------ C-c- j-t d- k-i-k-p-c-v-. ------------------------- Chci jít do knihkupectví. 0
Jeg skal gå til kiosken. C-c- --- -e--t----. C--- j-- k- s------ C-c- j-t k- s-á-k-. ------------------- Chci jít ke stánku. 0
Jeg skal låne ei bok. Chci-si p----t -----o---n-hu. C--- s- p----- n------ k----- C-c- s- p-j-i- n-j-k-u k-i-u- ----------------------------- Chci si půjčit nějakou knihu. 0
Jeg skal kjøpe ei bok. C--- k-up-t---ja-o- kn-hu. C--- k----- n------ k----- C-c- k-u-i- n-j-k-u k-i-u- -------------------------- Chci koupit nějakou knihu. 0
Jeg skal kjøpe ei avis. C-ci -i-k----t n--in-. C--- s- k----- n------ C-c- s- k-u-i- n-v-n-. ---------------------- Chci si koupit noviny. 0
Jeg skal på biblioteket for å låne ei bok. C--i d- -ni-o--y-půjči---i --i--. C--- d- k------- p----- s- k----- C-c- d- k-i-o-n- p-j-i- s- k-i-u- --------------------------------- Chci do knihovny půjčit si knihu. 0
Jeg skal på bokhandelen for å kjøpe ei bok. C--i-do----h--pe-t-- -oup-t si---ih-. C--- d- k----------- k----- s- k----- C-c- d- k-i-k-p-c-v- k-u-i- s- k-i-u- ------------------------------------- Chci do knihkupectví koupit si knihu. 0
Jeg skal til kiosken for å kjøpe ei avis. C-c- -e-s--nk- ------ -i -ov--y. C--- k- s----- k----- s- n------ C-c- k- s-á-k- k-u-i- s- n-v-n-. -------------------------------- Chci ke stánku koupit si noviny. 0
Jeg skal til optikeren. Chci-d--optik-. C--- d- o------ C-c- d- o-t-k-. --------------- Chci do optiky. 0
Jeg skal gå til supermarkedet. C-ci -o----e--a-k--u. C--- d- s------------ C-c- d- s-p-r-a-k-t-. --------------------- Chci do supermarketu. 0
Jeg skal til bakeren. Ch-i--- p--ár--. C--- d- p------- C-c- d- p-k-r-y- ---------------- Chci do pekárny. 0
Jeg skal kjøpe briller. C--i ---koupi- --ýle. C--- s- k----- b----- C-c- s- k-u-i- b-ý-e- --------------------- Chci si koupit brýle. 0
Jeg skal kjøpe frukt og grønnsaker. Chci-koupit-o------ --l-ninu. C--- k----- o---- a z-------- C-c- k-u-i- o-o-e a z-l-n-n-. ----------------------------- Chci koupit ovoce a zeleninu. 0
Jeg skal kjøpe rundstykker og brød. Chci ---pit-h---k--a--h-éb. C--- k----- h----- a c----- C-c- k-u-i- h-u-k- a c-l-b- --------------------------- Chci koupit housky a chléb. 0
Jeg skal til optikeren for å kjøpe briller. Chci-d--o-t-ky ---p-t si b---e. C--- d- o----- k----- s- b----- C-c- d- o-t-k- k-u-i- s- b-ý-e- ------------------------------- Chci do optiky koupit si brýle. 0
Jeg skal til supermarkedet for å kjøpe frukt og grønnsaker. C--i-do-s----m-rke-u k-up-- s------- a-----ninu. C--- d- s----------- k----- s- o---- a z-------- C-c- d- s-p-r-a-k-t- k-u-i- s- o-o-e a z-l-n-n-. ------------------------------------------------ Chci do supermarketu koupit si ovoce a zeleninu. 0
Jeg skal til bakeren for å kjøpe rundstykker og brød. Ch-i----pek--st----o--it-s- -o--ky-a ch---. C--- d- p-------- k----- s- h----- a c----- C-c- d- p-k-ř-t-í k-u-i- s- h-u-k- a c-l-b- ------------------------------------------- Chci do pekařství koupit si housky a chléb. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Visste du?
Urdu er et av de Indoiranske språkene. Det snakkes i Pakistan og noen få Indiske stater. Urdu er morsmål for omtrent 60 millioner mennesker. Det er nasjonalspråket i Pakistan. Det regnes som et av de 22 offisielle språkene i India. Urdu er nært beslektet med Hindi. Begge språkene er i utgangspunktet bare to sosiolekter av Hindustani. Hindustani oppstå fra forskjellige språk i det Nordlige India i starten av det 13. århundre. I dag anses Urdu og Hindi som to uavhengige språk. Talende av disse språkene kan lett kommunisere med hverandre. Tegnsystemet er det som er forskjellig i de to. Urdu er skrevet med en versjon av Persisk-Arabiske alfabet, men det er ikke Hindi. Urdu er veldig fremtredende som et litterært språk. Det er ofte brukt i store film produksjoner. Lær Urdu - det er nøkkelen til kulturen i Sør-Asia!