Parlør

no I banken   »   cs V bance

60 [seksti]

I banken

I banken

60 [šedesát]

V bance

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk tsjekkisk Spill Mer
Jeg vil åpne en konto. Ch-ě--/ cht-la --c--s-----v-----čet. C____ / c_____ b___ s_ o______ ú____ C-t-l / c-t-l- b-c- s- o-e-ř-t ú-e-. ------------------------------------ Chtěl / chtěla bych si otevřít účet. 0
Her er passet mitt. T--- je-mů--p-s. T___ j_ m__ p___ T-d- j- m-j p-s- ---------------- Tady je můj pas. 0
Og her er adressen min. A zd- je-m--e -dr---. A z__ j_ m___ a______ A z-e j- m-j- a-r-s-. --------------------- A zde je moje adresa. 0
Jeg ønsker å innbetale penger på kontoen min. C-t---/-c-t-la by-h--i -a -v---------lo-----en-ze. C____ / c_____ b___ s_ n_ s___ ú___ u_____ p______ C-t-l / c-t-l- b-c- s- n- s-ů- ú-e- u-o-i- p-n-z-. -------------------------------------------------- Chtěl / chtěla bych si na svůj účet uložit peníze. 0
Jeg ønsker å få utbetalt penger fra kontoen min. C--ě--/-cht-l- b-c--s- ---sv--o ú--u ----a----níze. C____ / c_____ b___ s_ z_ s____ ú___ v_____ p______ C-t-l / c-t-l- b-c- s- z- s-é-o ú-t- v-b-a- p-n-z-. --------------------------------------------------- Chtěl / chtěla bych si ze svého účtu vybrat peníze. 0
Jeg ønsker en kontoutskrift. Ch---si -y----n--t-výp-sy --účtu. C___ s_ v_________ v_____ z ú____ C-c- s- v-z-e-n-u- v-p-s- z ú-t-. --------------------------------- Chci si vyzvednout výpisy z účtu. 0
Jeg ønsker å innløse en reisesjekk. Ch-ěl-byc---rop--tit ce--o-ní š--. C____ b___ p________ c_______ š___ C-t-l b-c- p-o-l-t-t c-s-o-n- š-k- ---------------------------------- Chtěl bych proplatit cestovní šek. 0
Hvor mye koster det i gebyr? J-k- -- pla-í ----atek? J___ s_ p____ p________ J-k- s- p-a-í p-p-a-e-? ----------------------- Jaký se platí poplatek? 0
Hvor skal jeg skrive under? Kde--- -ám--o----at? K__ t_ m__ p________ K-e t- m-m p-d-p-a-? -------------------- Kde to mám podepsat? 0
Jeg venter en overføring fra Tyskland. Oč----ám -řevod pe--- z Německ-. O_______ p_____ p____ z N_______ O-e-á-á- p-e-o- p-n-z z N-m-c-a- -------------------------------- Očekávám převod peněz z Německa. 0
Her er kontonummeret mitt. Tady----č-s----éh- úč--. T___ j_ č____ m___ ú____ T-d- j- č-s-o m-h- ú-t-. ------------------------ Tady je číslo mého účtu. 0
Er pengene kommet frem? Přišly-ty ---í--? P_____ t_ p______ P-i-l- t- p-n-z-? ----------------- Přišly ty peníze? 0
Jeg ønsker å veksle disse pengene. Chtěl /---těla -yc--v-měn-t-tyto--e----. C____ / c_____ b___ v______ t___ p______ C-t-l / c-t-l- b-c- v-m-n-t t-t- p-n-z-. ---------------------------------------- Chtěl / chtěla bych vyměnit tyto peníze. 0
Jeg trenger US-dollar. P--ř-b-ji----ri-ké dol--y. P________ a_______ d______ P-t-e-u-i a-e-i-k- d-l-r-. -------------------------- Potřebuji americké dolary. 0
Kan jeg få det i små sedler? De--e m-, -----m- men-í-ban--v-y. D____ m__ p______ m____ b________ D-j-e m-, p-o-í-, m-n-í b-n-o-k-. --------------------------------- Dejte mi, prosím, menší bankovky. 0
Finnes det minibank her? J- -ady-ban-ov-í a-to--t? J_ t___ b_______ a_______ J- t-d- b-n-o-n- a-t-m-t- ------------------------- Je tady bankovní automat? 0
Hvor mye penger kan man få utbetalt? K-lik pen------možn---a----o- vy--at? K____ p____ j_ m____ n_______ v______ K-l-k p-n-z j- m-ž-é n-j-d-o- v-b-a-? ------------------------------------- Kolik peněz je možné najednou vybrat? 0
Hvilke kredittkort kan man bruke? J-ké -re----í----ty j- -o-né p-užít? J___ k_______ k____ j_ m____ p______ J-k- k-e-i-n- k-r-y j- m-ž-é p-u-í-? ------------------------------------ Jaké kreditní karty je možné použít? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -