Parlør

no ville noe 1   »   es querer algo

70 [sytti]

ville noe 1

ville noe 1

70 [setenta]

querer algo

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk spansk Spill Mer
Vil du røyke? ¿Qu---------ted) fum--? ¿------- (------ f----- ¿-u-r-í- (-s-e-) f-m-r- ----------------------- ¿Querría (usted) fumar?
Vil du danse? ¿Querrí---us-ed---ai--r? ¿------- (------ b------ ¿-u-r-í- (-s-e-) b-i-a-? ------------------------ ¿Querría (usted) bailar?
Vil du gå en tur? ¿Que---- -----d) p-sea-? ¿------- (------ p------ ¿-u-r-í- (-s-e-) p-s-a-? ------------------------ ¿Querría (usted) pasear?
Jeg vil gjerne røyke. (-o- qu----a fum-r. (--- q------ f----- (-o- q-e-r-a f-m-r- ------------------- (Yo) querría fumar.
Vil du ha en sigarett? ¿Qu-rr----un--i-ar--llo? ¿-------- u- c---------- ¿-u-r-í-s u- c-g-r-i-l-? ------------------------ ¿Querrías un cigarrillo?
Han vil ha fyr. (-l) querría u---n-end--o-. (--- q------ u- e---------- (-l- q-e-r-a u- e-c-n-e-o-. --------------------------- (Él) querría un encendedor.
Jeg vil gjerne ha noe å drikke. (-o) qu--ría-b-b---alg-. (--- q------ b---- a---- (-o- q-e-r-a b-b-r a-g-. ------------------------ (Yo) querría beber algo.
Jeg vil gjerne spise noe. Quer----c---r al--. Q------ c---- a---- Q-e-r-a c-m-r a-g-. ------------------- Querría comer algo.
Jeg vil gjerne hvile litt. Que-r------c----- u- po-o. Q------ d-------- u- p---- Q-e-r-a d-s-a-s-r u- p-c-. -------------------------- Querría descansar un poco.
Jeg vil gjerne spørre deg noe. Qu---í--p----n-a-le-a-go. Q------ p---------- a---- Q-e-r-a p-e-u-t-r-e a-g-. ------------------------- Querría preguntarle algo.
Jeg vil gjerne be deg om noe. Que-rí- -ed-rl- a---. Q------ p------ a---- Q-e-r-a p-d-r-e a-g-. --------------------- Querría pedirle algo.
Jeg vil gjerne invitere deg på noe. Que--ía--nv-tar-e-----a a a-go. Q------ i-------- / --- a a---- Q-e-r-a i-v-t-r-e / --a a a-g-. ------------------------------- Querría invitarle / -la a algo.
Hva vil du ha? ¿Q-é-qu--rí- -----ea? ¿--- q------ / d----- ¿-u- q-e-r-a / d-s-a- --------------------- ¿Qué querría / desea?
Vil du ha en kaffe? ¿Qu--rí---u------------é? ¿------- (------ u- c---- ¿-u-r-í- (-s-e-) u- c-f-? ------------------------- ¿Querría (usted) un café?
Eller vil du heller ha en te? ¿--pr--i--e--n té? ¿- p------- u- t-- ¿- p-e-i-r- u- t-? ------------------ ¿O prefiere un té?
Vi vil gjerne kjøre hjem. Q-e----m-- --n-s-- cas-. Q--------- i---- a c---- Q-e-r-a-o- i-n-s a c-s-. ------------------------ Querríamos irnos a casa.
Vil dere ha en drosje? ¿Q--r----s-un taxi? ¿--------- u- t---- ¿-u-r-í-i- u- t-x-? ------------------- ¿Querríais un taxi?
De vil gjerne ringe. (-l-os / --l-s- -uerr--n--lamar--or-t-l-fo--. (----- / e----- q------- l----- p-- t-------- (-l-o- / e-l-s- q-e-r-a- l-a-a- p-r t-l-f-n-. --------------------------------------------- (Ellos / ellas) querrían llamar por teléfono.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -