Parlør

no ville noe 1   »   bg желая, бих желал, искам, бих искал нещо

70 [sytti]

ville noe 1

ville noe 1

70 [седемдесет]

70 [sedemdeset]

желая, бих желал, искам, бих искал нещо

[zhelaya, bikh zhelal, iskam, bikh iskal neshcho]

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk bulgarsk Spill Mer
Vil du røyke? И-к------ -а п-ш---? И----- л- д- п------ И-к-т- л- д- п-ш-т-? -------------------- Искате ли да пушите? 0
I-k-t- ---da pu---te? I----- l- d- p------- I-k-t- l- d- p-s-i-e- --------------------- Iskate li da pushite?
Vil du danse? И-ка----и-д- --н-----е? И----- л- д- т--------- И-к-т- л- д- т-н-у-а-е- ----------------------- Искате ли да танцувате? 0
Isk-te ----a--a--s--a-e? I----- l- d- t---------- I-k-t- l- d- t-n-s-v-t-? ------------------------ Iskate li da tantsuvate?
Vil du gå en tur? Ис--те-ли-д- с--разх-д-те? И----- л- д- с- р--------- И-к-т- л- д- с- р-з-о-и-е- -------------------------- Искате ли да се разходите? 0
Is--te-l- ---s- razkho-i-e? I----- l- d- s- r---------- I-k-t- l- d- s- r-z-h-d-t-? --------------------------- Iskate li da se razkhodite?
Jeg vil gjerne røyke. Иск-м -а-п-ш-. И---- д- п---- И-к-м д- п-ш-. -------------- Искам да пуша. 0
I-kam -----sh-. I---- d- p----- I-k-m d- p-s-a- --------------- Iskam da pusha.
Vil du ha en sigarett? Ис-ате-л- ц-гара? И----- л- ц------ И-к-т- л- ц-г-р-? ----------------- Искате ли цигара? 0
I-k-t--l- t--ga--? I----- l- t------- I-k-t- l- t-i-a-a- ------------------ Iskate li tsigara?
Han vil ha fyr. То- и-ка -г----. Т-- и--- о------ Т-й и-к- о-ъ-ч-. ---------------- Той иска огънче. 0
Toy--s---o-y--h-. T-- i--- o------- T-y i-k- o-y-c-e- ----------------- Toy iska ogynche.
Jeg vil gjerne ha noe å drikke. Ис-ам -а--и- нещ-. И---- д- п-- н---- И-к-м д- п-я н-щ-. ------------------ Искам да пия нещо. 0
Isk-- -a-p--a ------o. I---- d- p--- n------- I-k-m d- p-y- n-s-c-o- ---------------------- Iskam da piya neshcho.
Jeg vil gjerne spise noe. И---м да я- --що. И---- д- я- н---- И-к-м д- я- н-щ-. ----------------- Искам да ям нещо. 0
I--a--da yam ----c-o. I---- d- y-- n------- I-k-m d- y-m n-s-c-o- --------------------- Iskam da yam neshcho.
Jeg vil gjerne hvile litt. Иска---- си-о-----а--алк-. И---- д- с- о------ м----- И-к-м д- с- о-д-х-а м-л-о- -------------------------- Искам да си отдъхна малко. 0
Is-am------ -tdy---- m--k-. I---- d- s- o------- m----- I-k-m d- s- o-d-k-n- m-l-o- --------------------------- Iskam da si otdykhna malko.
Jeg vil gjerne spørre deg noe. Бих-ис-а- - --------- В- -оп-----н-що. Б-- и---- / и----- д- В- п------ н---- Б-х и-к-л / и-к-л- д- В- п-п-т-м н-щ-. -------------------------------------- Бих искал / искала да Ви попитам нещо. 0
B--h------ - ----la--a-V- p--i--m--e-h---. B--- i---- / i----- d- V- p------ n------- B-k- i-k-l / i-k-l- d- V- p-p-t-m n-s-c-o- ------------------------------------------ Bikh iskal / iskala da Vi popitam neshcho.
Jeg vil gjerne be deg om noe. Би- --ка- /-и-кала-да-Ви-п--о-я з- н---. Б-- и---- / и----- д- В- п----- з- н---- Б-х и-к-л / и-к-л- д- В- п-м-л- з- н-щ-. ---------------------------------------- Бих искал / искала да Ви помоля за нещо. 0
Bi-h--sk-l - iska----- V--po-oly- z--ne-hc-o. B--- i---- / i----- d- V- p------ z- n------- B-k- i-k-l / i-k-l- d- V- p-m-l-a z- n-s-c-o- --------------------------------------------- Bikh iskal / iskala da Vi pomolya za neshcho.
Jeg vil gjerne invitere deg på noe. Би- и-----/---кала ---В---о-ан- -а-н--о. Б-- и---- / и----- д- В- п----- н- н---- Б-х и-к-л / и-к-л- д- В- п-к-н- н- н-щ-. ---------------------------------------- Бих искал / искала да Ви поканя на нещо. 0
Bi-h ----l / is--l- da ---po---y- -a----hch-. B--- i---- / i----- d- V- p------ n- n------- B-k- i-k-l / i-k-l- d- V- p-k-n-a n- n-s-c-o- --------------------------------------------- Bikh iskal / iskala da Vi pokanya na neshcho.
Hva vil du ha? К---о-оби--те /-ж-л-ет-- ---я? К---- о------ / ж------- м---- К-к-о о-и-а-е / ж-л-е-е- м-л-? ------------------------------ Какво обичате / желаете, моля? 0
Ka--o--b-ch--e /----l-et-,--oly-? K---- o------- / z-------- m----- K-k-o o-i-h-t- / z-e-a-t-, m-l-a- --------------------------------- Kakvo obichate / zhelaete, molya?
Vil du ha en kaffe? Ж-----е -- ---е? Ж------ л- к---- Ж-л-е-е л- к-ф-? ---------------- Желаете ли кафе? 0
Z---a--------a--? Z------- l- k---- Z-e-a-t- l- k-f-? ----------------- Zhelaete li kafe?
Eller vil du heller ha en te? И-- -р--п-чит-т- чай? И-- п----------- ч--- И-и п-е-п-ч-т-т- ч-й- --------------------- Или предпочитате чай? 0
Ili-predp--hi-at----ay? I-- p------------ c---- I-i p-e-p-c-i-a-e c-a-? ----------------------- Ili predpochitate chay?
Vi vil gjerne kjøre hjem. Н-- -ск-ме ---се п----р----к-щи. Н-- и----- д- с- п------- в----- Н-е и-к-м- д- с- п-и-е-е- в-ъ-и- -------------------------------- Ние искаме да се приберем вкъщи. 0
N---isk------ -e p--b-re--v-y--c--. N-- i----- d- s- p------- v-------- N-e i-k-m- d- s- p-i-e-e- v-y-h-h-. ----------------------------------- Nie iskame da se priberem vkyshchi.
Vil dere ha en drosje? Жела--е--- -а---? Ж------ л- т----- Ж-л-е-е л- т-к-и- ----------------- Желаете ли такси? 0
Zhelae-e -i -a---? Z------- l- t----- Z-e-a-t- l- t-k-i- ------------------ Zhelaete li taksi?
De vil gjerne ringe. Т- -ска- д--се о--дят--о--ел--о--. Т- и---- д- с- о----- п- т-------- Т- и-к-т д- с- о-а-я- п- т-л-ф-н-. ---------------------------------- Те искат да се обадят по телефона. 0
T- is-a--d--s- ----y-t po t-le-o--. T- i---- d- s- o------ p- t-------- T- i-k-t d- s- o-a-y-t p- t-l-f-n-. ----------------------------------- Te iskat da se obadyat po telefona.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -