Parlør

no ville noe 1   »   ad Зыгорэ пшIоигъон

70 [sytti]

ville noe 1

ville noe 1

70 [тIокIищрэ пшIырэ]

70 [tIokIishhrje pshIyrje]

Зыгорэ пшIоигъон

Zygorje pshIoigon

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk adyghe Spill Mer
Vil du røyke? Т-т-н -еш-- пш-о---уа? Т____ у____ п_________ Т-т-н у-ш-о п-I-и-ъ-а- ---------------------- Тутын уешъо пшIоигъуа? 0
Tut-n -e-h---shI-i---? T____ u____ p_________ T-t-n u-s-o p-h-o-g-a- ---------------------- Tutyn uesho pshIoigua?
Vil du danse? У-ъ-ш-о-пшIо-гъ-а? У______ п_________ У-ъ-ш-о п-I-и-ъ-а- ------------------ Укъашъо пшIоигъуа? 0
U-as-o --h-o-g--? U_____ p_________ U-a-h- p-h-o-g-a- ----------------- Ukasho pshIoigua?
Vil du gå en tur? У-езек--хьа--- п-Iо--ъуа? У_____________ п_________ У-е-е-I-х-а-э- п-I-и-ъ-а- ------------------------- УтезекIухьанэу пшIоигъуа? 0
UtezekI---a-je- ---Io--ua? U______________ p_________ U-e-e-I-h-a-j-u p-h-o-g-a- -------------------------- UtezekIuh'anjeu pshIoigua?
Jeg vil gjerne røyke. Сэ---т---с-ш-о---I----уа--. С_ т____ с____ с___________ С- т-т-н с-ш-о с-I-и-ъ-а-ъ- --------------------------- Сэ тутын сешъо сшIоигъуагъ. 0
S---tu--n-ses-o --hI--g-a-. S__ t____ s____ s__________ S-e t-t-n s-s-o s-h-o-g-a-. --------------------------- Sje tutyn sesho sshIoiguag.
Vil du ha en sigarett? Сиг--ет -фая? С______ у____ С-г-р-т у-а-? ------------- Сигарет уфая? 0
S-g---- -f--a? S______ u_____ S-g-r-t u-a-a- -------------- Sigaret ufaja?
Han vil ha fyr. А- -х--л---гъ)-с--ныч -ай. А_ (__________ с_____ ф___ А- (-ъ-л-ф-г-) с-р-ы- ф-й- -------------------------- Ар (хъулъфыгъ) сырныч фай. 0
A- (----yg- s-r--c- fa-. A_ (_______ s______ f___ A- (-u-f-g- s-r-y-h f-j- ------------------------ Ar (hulfyg) syrnych faj.
Jeg vil gjerne ha noe å drikke. З-г-рэ- --шъон-у-с--а-. З______ с_______ с_____ З-г-р-м с-ш-о-э- с-ф-й- ----------------------- Зыгорэм сешъонэу сыфай. 0
Z------- s--h-n-eu--yfaj. Z_______ s________ s_____ Z-g-r-e- s-s-o-j-u s-f-j- ------------------------- Zygorjem seshonjeu syfaj.
Jeg vil gjerne spise noe. Зы-о-- с--ы--шIо-г-у. З_____ с___ с________ З-г-р- с-х- с-I-и-ъ-. --------------------- Зыгорэ сшхы сшIоигъу. 0
Z--orj--ss----ss-Ioi--. Z______ s____ s________ Z-g-r-e s-h-y s-h-o-g-. ----------------------- Zygorje sshhy sshIoigu.
Jeg vil gjerne hvile litt. ТIэ----з----э---ф- сшI-игъу. Т_____ з__________ с________ Т-э-I- з-з-ъ-п-э-ы с-I-и-ъ-. ---------------------------- ТIэкIу зызгъэпсэфы сшIоигъу. 0
TI--kI--z---j-psj--y s-hI---u. T______ z___________ s________ T-j-k-u z-z-j-p-j-f- s-h-o-g-. ------------------------------ TIjekIu zyzgjepsjefy sshIoigu.
Jeg vil gjerne spørre deg noe. Сэ--ы-о-эм с--ъы---уп--э с---иг-у. С_ з______ с____________ с________ С- з-г-р-м с-к-ы-I-у-ч-э с-I-и-ъ-. ---------------------------------- Сэ зыгорэм сыкъыкIэупчIэ сшIоигъу. 0
Sj- -y--rje---y-y-I--u-c--j- -shIoigu. S__ z_______ s______________ s________ S-e z-g-r-e- s-k-k-j-u-c-I-e s-h-o-g-. -------------------------------------- Sje zygorjem sykykIjeupchIje sshIoigu.
Jeg vil gjerne be deg om noe. Сэ---г-рэ-Iэ -ы-ъы--ъэIу с-I-иг-у. С_ з________ с__________ с________ С- з-г-р-к-э с-к-ы-л-э-у с-I-и-ъ-. ---------------------------------- Сэ зыгорэкIэ сыкъыолъэIу сшIоигъу. 0
Sj- zy-o--ekIje sy--o--e---s-hI---u. S__ z__________ s_________ s________ S-e z-g-r-e-I-e s-k-o-j-I- s-h-o-g-. ------------------------------------ Sje zygorjekIje sykyoljeIu sshIoigu.
Jeg vil gjerne invitere deg på noe. С- зыг-рэ-------эб---ъ- с-Iо-гъ-. С_ з______ у___________ с________ С- з-г-р-м у-з-ъ-б-а-ъ- с-I-и-ъ-. --------------------------------- Сэ зыгорэм уезгъэблагъэ сшIоигъу. 0
S-e---g----m ---g-e---gje-ss--oigu. S__ z_______ u___________ s________ S-e z-g-r-e- u-z-j-b-a-j- s-h-o-g-. ----------------------------------- Sje zygorjem uezgjeblagje sshIoigu.
Hva vil du ha? С-д о пшI-иг-у--ъ? С__ о п___________ С-д о п-I-и-ъ-а-ъ- ------------------ Сыд о пшIоигъуагъ? 0
Sy--- p---oiguag? S__ o p__________ S-d o p-h-o-g-a-? ----------------- Syd o pshIoiguag?
Vil du ha en kaffe? Ко-- --э--ъа? К___ у_______ К-ф- у-э-г-а- ------------- Кофе уфэягъа? 0
Ko---ufjej-ga? K___ u________ K-f- u-j-j-g-? -------------- Kofe ufjejaga?
Eller vil du heller ha en te? Хь-у-и щ-й-- н---ышIуа? Х_____ щ____ н_________ Х-а-м- щ-й-э н-х-ы-I-а- ----------------------- Хьауми щаймэ нахьышIуа? 0
H'-u----h-aj-je--a--ysh-ua? H_____ s_______ n__________ H-a-m- s-h-j-j- n-h-y-h-u-? --------------------------- H'aumi shhajmje nah'yshIua?
Vi vil gjerne kjøre hjem. Т--ун-- т-кI-ж---тш-ои-ъ--гъ. Т_ у___ т_______ т___________ Т- у-э- т-к-о-ь- т-I-и-ъ-а-ъ- ----------------------------- Тэ унэм тыкIожьы тшIоигъуагъ. 0
Tj---n-------Ioz-'--t-h-o-g--g. T__ u____ t________ t__________ T-e u-j-m t-k-o-h-y t-h-o-g-a-. ------------------------------- Tje unjem tykIozh'y tshIoiguag.
Vil dere ha en drosje? Т---- -ъуф-я? Т____ ш______ Т-к-и ш-у-а-? ------------- Такси шъуфая? 0
Tak-i-sh-----? T____ s_______ T-k-i s-u-a-a- -------------- Taksi shufaja?
De vil gjerne ringe. А-э--т--еф----э-теохэ --Iо-г-у--ъ. А___ т_________ т____ а___________ А-э- т-л-ф-н-I- т-о-э а-I-и-ъ-а-ъ- ---------------------------------- Ахэр телефонкIэ теохэ ашIоигъуагъ. 0
Ahjer-t-lefo-k--e --ohj- ash--iguag. A____ t__________ t_____ a__________ A-j-r t-l-f-n-I-e t-o-j- a-h-o-g-a-. ------------------------------------ Ahjer telefonkIje teohje ashIoiguag.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -