Parlør

no ville noe 1   »   ad Зыгорэ пшIоигъон

70 [sytti]

ville noe 1

ville noe 1

70 [тIокIищрэ пшIырэ]

70 [tIokIishhrje pshIyrje]

Зыгорэ пшIоигъон

Zygorje pshIoigon

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk adyghe Spill Mer
Vil du røyke? Ту--н -ешъо п-I--гъ--? Т____ у____ п_________ Т-т-н у-ш-о п-I-и-ъ-а- ---------------------- Тутын уешъо пшIоигъуа? 0
Tu-----e-h- ps----g-a? T____ u____ p_________ T-t-n u-s-o p-h-o-g-a- ---------------------- Tutyn uesho pshIoigua?
Vil du danse? Укъаш-о-пшI-игъу-? У______ п_________ У-ъ-ш-о п-I-и-ъ-а- ------------------ Укъашъо пшIоигъуа? 0
Ukasho -s-----u-? U_____ p_________ U-a-h- p-h-o-g-a- ----------------- Ukasho pshIoigua?
Vil du gå en tur? Уте--кIу-ьанэ--пшI--г--а? У_____________ п_________ У-е-е-I-х-а-э- п-I-и-ъ-а- ------------------------- УтезекIухьанэу пшIоигъуа? 0
U--z-------n-----sh----u-? U______________ p_________ U-e-e-I-h-a-j-u p-h-o-g-a- -------------------------- UtezekIuh'anjeu pshIoigua?
Jeg vil gjerne røyke. С--т-ты----шъо с---и-----ъ. С_ т____ с____ с___________ С- т-т-н с-ш-о с-I-и-ъ-а-ъ- --------------------------- Сэ тутын сешъо сшIоигъуагъ. 0
Sj- ---yn-s---- s-hIo-guag. S__ t____ s____ s__________ S-e t-t-n s-s-o s-h-o-g-a-. --------------------------- Sje tutyn sesho sshIoiguag.
Vil du ha en sigarett? С---р-т-у-ая? С______ у____ С-г-р-т у-а-? ------------- Сигарет уфая? 0
Siga-e--u-a--? S______ u_____ S-g-r-t u-a-a- -------------- Sigaret ufaja?
Han vil ha fyr. Ар ---улъфыгъ- -ырныч -а-. А_ (__________ с_____ ф___ А- (-ъ-л-ф-г-] с-р-ы- ф-й- -------------------------- Ар (хъулъфыгъ] сырныч фай. 0
Ar (hu------s--ny-- -a-. A_ (_______ s______ f___ A- (-u-f-g- s-r-y-h f-j- ------------------------ Ar (hulfyg) syrnych faj.
Jeg vil gjerne ha noe å drikke. З--о-эм-с-ш--н---сы-а-. З______ с_______ с_____ З-г-р-м с-ш-о-э- с-ф-й- ----------------------- Зыгорэм сешъонэу сыфай. 0
Z--orj---s-----j-u sy--j. Z_______ s________ s_____ Z-g-r-e- s-s-o-j-u s-f-j- ------------------------- Zygorjem seshonjeu syfaj.
Jeg vil gjerne spise noe. З------с--ы -ш---г--. З_____ с___ с________ З-г-р- с-х- с-I-и-ъ-. --------------------- Зыгорэ сшхы сшIоигъу. 0
Zygo--- ---hy--shI--gu. Z______ s____ s________ Z-g-r-e s-h-y s-h-o-g-. ----------------------- Zygorje sshhy sshIoigu.
Jeg vil gjerne hvile litt. Т--кIу-з-з--эпсэ-- --Iоиг-у. Т_____ з__________ с________ Т-э-I- з-з-ъ-п-э-ы с-I-и-ъ-. ---------------------------- ТIэкIу зызгъэпсэфы сшIоигъу. 0
T-j---- -----e-----y-ss----g-. T______ z___________ s________ T-j-k-u z-z-j-p-j-f- s-h-o-g-. ------------------------------ TIjekIu zyzgjepsjefy sshIoigu.
Jeg vil gjerne spørre deg noe. Сэ--ыгорэм--ы----Iэ-пч-э----о-г--. С_ з______ с____________ с________ С- з-г-р-м с-к-ы-I-у-ч-э с-I-и-ъ-. ---------------------------------- Сэ зыгорэм сыкъыкIэупчIэ сшIоигъу. 0
S-- zygor--m--y-yk--e-pc-Ije-s-h-o-g-. S__ z_______ s______________ s________ S-e z-g-r-e- s-k-k-j-u-c-I-e s-h-o-g-. -------------------------------------- Sje zygorjem sykykIjeupchIje sshIoigu.
Jeg vil gjerne be deg om noe. С- -ыго-э----сык-ы-л---у-сшIо-г--. С_ з________ с__________ с________ С- з-г-р-к-э с-к-ы-л-э-у с-I-и-ъ-. ---------------------------------- Сэ зыгорэкIэ сыкъыолъэIу сшIоигъу. 0
Sj- ----rjek-j---ykyo-je----s--oig-. S__ z__________ s_________ s________ S-e z-g-r-e-I-e s-k-o-j-I- s-h-o-g-. ------------------------------------ Sje zygorjekIje sykyoljeIu sshIoigu.
Jeg vil gjerne invitere deg på noe. С- з----э----з---бл--ъ- с--оигъ-. С_ з______ у___________ с________ С- з-г-р-м у-з-ъ-б-а-ъ- с-I-и-ъ-. --------------------------------- Сэ зыгорэм уезгъэблагъэ сшIоигъу. 0
Sje z-g---em----g-e-l-g------I-ig-. S__ z_______ u___________ s________ S-e z-g-r-e- u-z-j-b-a-j- s-h-o-g-. ----------------------------------- Sje zygorjem uezgjeblagje sshIoigu.
Hva vil du ha? С-- о-п--оиг-у--ъ? С__ о п___________ С-д о п-I-и-ъ-а-ъ- ------------------ Сыд о пшIоигъуагъ? 0
S-- - ---Io-g--g? S__ o p__________ S-d o p-h-o-g-a-? ----------------- Syd o pshIoiguag?
Vil du ha en kaffe? Кофе-у-эяг--? К___ у_______ К-ф- у-э-г-а- ------------- Кофе уфэягъа? 0
Kofe-------ga? K___ u________ K-f- u-j-j-g-? -------------- Kofe ufjejaga?
Eller vil du heller ha en te? Хьа-ми-щ--м- -ах--шI-а? Х_____ щ____ н_________ Х-а-м- щ-й-э н-х-ы-I-а- ----------------------- Хьауми щаймэ нахьышIуа? 0
H-au----------- n-h'---Iu-? H_____ s_______ n__________ H-a-m- s-h-j-j- n-h-y-h-u-? --------------------------- H'aumi shhajmje nah'yshIua?
Vi vil gjerne kjøre hjem. Тэ ун-м т-к----- тшIои-ъ--г-. Т_ у___ т_______ т___________ Т- у-э- т-к-о-ь- т-I-и-ъ-а-ъ- ----------------------------- Тэ унэм тыкIожьы тшIоигъуагъ. 0
Tj---nj-- --kIoz-'- tsh--ig---. T__ u____ t________ t__________ T-e u-j-m t-k-o-h-y t-h-o-g-a-. ------------------------------- Tje unjem tykIozh'y tshIoiguag.
Vil dere ha en drosje? Такси--ъуф--? Т____ ш______ Т-к-и ш-у-а-? ------------- Такси шъуфая? 0
Ta--i s-ufaja? T____ s_______ T-k-i s-u-a-a- -------------- Taksi shufaja?
De vil gjerne ringe. Ах-р --л-ф---Iэ -е-х---шIоигъуагъ. А___ т_________ т____ а___________ А-э- т-л-ф-н-I- т-о-э а-I-и-ъ-а-ъ- ---------------------------------- Ахэр телефонкIэ теохэ ашIоигъуагъ. 0
Ah--r --l-fo-kIje--eo-je ---I--gu--. A____ t__________ t_____ a__________ A-j-r t-l-f-n-I-e t-o-j- a-h-o-g-a-. ------------------------------------ Ahjer telefonkIje teohje ashIoiguag.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -