mačka moje prijateljice |
ჩემი-მ--ობრი- -ა-ა
ჩ___ მ_______ კ___
ჩ-მ- მ-გ-ბ-ი- კ-ტ-
------------------
ჩემი მეგობრის კატა
0
che-i-meg--ris-k'at'a
c____ m_______ k_____
c-e-i m-g-b-i- k-a-'-
---------------------
chemi megobris k'at'a
|
mačka moje prijateljice
ჩემი მეგობრის კატა
chemi megobris k'at'a
|
pes mojega prijatelja |
ჩემი მ--ობრის-ძაღ-ი
ჩ___ მ_______ ძ____
ჩ-მ- მ-გ-ბ-ი- ძ-ღ-ი
-------------------
ჩემი მეგობრის ძაღლი
0
c--m- me----is-d---h-i
c____ m_______ d______
c-e-i m-g-b-i- d-a-h-i
----------------------
chemi megobris dzaghli
|
pes mojega prijatelja
ჩემი მეგობრის ძაღლი
chemi megobris dzaghli
|
igrače mojih otrok |
ჩ----ბ-ვშ-ე--- ს--ა-ა----ი
ჩ___ ბ________ ს__________
ჩ-მ- ბ-ვ-ვ-ბ-ს ს-თ-მ-შ-ე-ი
--------------------------
ჩემი ბავშვების სათამაშოები
0
c-e-i bavs-----s ----m-s-oebi
c____ b_________ s___________
c-e-i b-v-h-e-i- s-t-m-s-o-b-
-----------------------------
chemi bavshvebis satamashoebi
|
igrače mojih otrok
ჩემი ბავშვების სათამაშოები
chemi bavshvebis satamashoebi
|
To je plašč mojega kolega. |
ე- -რ-ს----ი კოლე--ს პალ-ო.
ე_ ა___ ჩ___ კ______ პ_____
ე- ა-ი- ჩ-მ- კ-ლ-გ-ს პ-ლ-ო-
---------------------------
ეს არის ჩემი კოლეგას პალტო.
0
es ar-- ch--i----l-gas -'-l---.
e_ a___ c____ k_______ p_______
e- a-i- c-e-i k-o-e-a- p-a-t-o-
-------------------------------
es aris chemi k'olegas p'alt'o.
|
To je plašč mojega kolega.
ეს არის ჩემი კოლეგას პალტო.
es aris chemi k'olegas p'alt'o.
|
To je avto moje kolegice. |
ეს---მი--ოლეგას-მან--ნ-ა.
ე_ ჩ___ კ______ მ________
ე- ჩ-მ- კ-ლ-გ-ს მ-ნ-ა-ა-.
-------------------------
ეს ჩემი კოლეგას მანქანაა.
0
e----em- k--l---s --nka--a.
e_ c____ k_______ m________
e- c-e-i k-o-e-a- m-n-a-a-.
---------------------------
es chemi k'olegas mankanaa.
|
To je avto moje kolegice.
ეს ჩემი კოლეგას მანქანაა.
es chemi k'olegas mankanaa.
|
To je delo mojega kolega. |
ეს ჩემი-კ--ეგ-ბი--ს-მუ----.
ე_ ჩ___ კ________ ს________
ე- ჩ-მ- კ-ლ-გ-ბ-ს ს-მ-შ-ო-.
---------------------------
ეს ჩემი კოლეგების სამუშაოა.
0
es--he-i-k-o-e--b-- --mus----.
e_ c____ k_________ s_________
e- c-e-i k-o-e-e-i- s-m-s-a-a-
------------------------------
es chemi k'olegebis samushaoa.
|
To je delo mojega kolega.
ეს ჩემი კოლეგების სამუშაოა.
es chemi k'olegebis samushaoa.
|
Gumb s srajce je odpadel. |
პე-ანგ-ე-ღ-ლ--აწყვ-ტი--ა.
პ_______ ღ___ ა__________
პ-რ-ნ-ზ- ღ-ლ- ა-ყ-ე-ი-ი-.
-------------------------
პერანგზე ღილი აწყვეტილია.
0
p'--a-g-- -h-l- -t-'----'-lia.
p________ g____ a_____________
p-e-a-g-e g-i-i a-s-q-e-'-l-a-
------------------------------
p'erangze ghili ats'qvet'ilia.
|
Gumb s srajce je odpadel.
პერანგზე ღილი აწყვეტილია.
p'erangze ghili ats'qvet'ilia.
|
Ključa garaže ni več. |
ა---სა-გო-ი- გ-სა---ი დ-კარ-ული-.
ა___________ გ_______ დ__________
ა-ტ-ს-დ-ო-ი- გ-ს-ღ-ბ- დ-კ-რ-უ-ი-.
---------------------------------
ავტოსადგომის გასაღები დაკარგულია.
0
av--osa-gomi--ga--g--b- da-'-r-u-ia.
a____________ g________ d___________
a-t-o-a-g-m-s g-s-g-e-i d-k-a-g-l-a-
------------------------------------
avt'osadgomis gasaghebi dak'argulia.
|
Ključa garaže ni več.
ავტოსადგომის გასაღები დაკარგულია.
avt'osadgomis gasaghebi dak'argulia.
|
Šefov računalnik je pokvarjen. |
უფრ-სი- კო-პ--ტე-ი---ფუჭებ--ი-.
უ______ კ_________ გ___________
უ-რ-ს-ს კ-მ-ი-ტ-რ- გ-ფ-ჭ-ბ-ლ-ა-
-------------------------------
უფროსის კომპიუტერი გაფუჭებულია.
0
upros-s k--m---ut---i gap-ch-eb--ia.
u______ k____________ g_____________
u-r-s-s k-o-p-i-t-e-i g-p-c-'-b-l-a-
------------------------------------
uprosis k'omp'iut'eri gapuch'ebulia.
|
Šefov računalnik je pokvarjen.
უფროსის კომპიუტერი გაფუჭებულია.
uprosis k'omp'iut'eri gapuch'ebulia.
|
Kje so starši teh deklet? |
ვი- არიან --გ---ს-მშ--ლ-ბ-?
ვ__ ა____ გ______ მ________
ვ-ნ ა-ი-ნ გ-გ-ნ-ს მ-ო-ლ-ბ-?
---------------------------
ვინ არიან გოგონას მშობლები?
0
v-- arian g--o--s------lebi?
v__ a____ g______ m_________
v-n a-i-n g-g-n-s m-h-b-e-i-
----------------------------
vin arian gogonas mshoblebi?
|
Kje so starši teh deklet?
ვინ არიან გოგონას მშობლები?
vin arian gogonas mshoblebi?
|
Kako pridem do hiše njihovih staršev? |
როგ-რ მ-ვალ-მ-სი--შ-ბლების-სა-ლ-ი?
რ____ მ____ მ___ მ________ ს______
რ-გ-რ მ-ვ-ლ მ-ს- მ-ო-ლ-ბ-ს ს-ხ-შ-?
----------------------------------
როგორ მივალ მისი მშობლების სახლში?
0
r---r miv-l m---------l-b---sa-h---i?
r____ m____ m___ m_________ s________
r-g-r m-v-l m-s- m-h-b-e-i- s-k-l-h-?
-------------------------------------
rogor mival misi mshoblebis sakhlshi?
|
Kako pridem do hiše njihovih staršev?
როგორ მივალ მისი მშობლების სახლში?
rogor mival misi mshoblebis sakhlshi?
|
Hiša stoji na koncu ulice. |
ს-ხლ- -უ--ს -ო-ოს -გ-ს.
ს____ ქ____ ბ____ დ____
ს-ხ-ი ქ-ჩ-ს ბ-ლ-ს დ-ა-.
-----------------------
სახლი ქუჩის ბოლოს დგას.
0
sa--li -uch-s -------gas.
s_____ k_____ b____ d____
s-k-l- k-c-i- b-l-s d-a-.
-------------------------
sakhli kuchis bolos dgas.
|
Hiša stoji na koncu ulice.
სახლი ქუჩის ბოლოს დგას.
sakhli kuchis bolos dgas.
|
Kako se imenuje glavno mesto Švice? |
რა ჰქ--ა--ვე--ა---ს-დედ--ა-ა-ს?
რ_ ჰ____ შ_________ დ__________
რ- ჰ-ვ-ა შ-ე-ც-რ-ი- დ-დ-ქ-ლ-ქ-?
-------------------------------
რა ჰქვია შვეიცარიის დედაქალაქს?
0
r--h-v---s--ei---r--s -e----l--s?
r_ h____ s___________ d__________
r- h-v-a s-v-i-s-r-i- d-d-k-l-k-?
---------------------------------
ra hkvia shveitsariis dedakalaks?
|
Kako se imenuje glavno mesto Švice?
რა ჰქვია შვეიცარიის დედაქალაქს?
ra hkvia shveitsariis dedakalaks?
|
Kakšen je naslov te knjige? |
რა---ის--იგნი----სახელ-ბა?
რ_ ა___ წ_____ დ__________
რ- ა-ი- წ-გ-ი- დ-ს-ხ-ლ-ბ-?
--------------------------
რა არის წიგნის დასახელება?
0
ra a-is ts'i-n-s d--a-hel-ba?
r_ a___ t_______ d___________
r- a-i- t-'-g-i- d-s-k-e-e-a-
-----------------------------
ra aris ts'ignis dasakheleba?
|
Kakšen je naslov te knjige?
რა არის წიგნის დასახელება?
ra aris ts'ignis dasakheleba?
|
Kako se imenujejo sosedovi otroci? |
რა ჰ--იათ ---ობლე-ი- --ვ--ე--?
რ_ ჰ_____ მ_________ ბ________
რ- ჰ-ვ-ა- მ-ზ-ბ-ე-ი- ბ-ვ-ვ-ბ-?
------------------------------
რა ჰქვიათ მეზობლების ბავშვებს?
0
r------a---e-o-le--s--av-hvebs?
r_ h_____ m_________ b_________
r- h-v-a- m-z-b-e-i- b-v-h-e-s-
-------------------------------
ra hkviat mezoblebis bavshvebs?
|
Kako se imenujejo sosedovi otroci?
რა ჰქვიათ მეზობლების ბავშვებს?
ra hkviat mezoblebis bavshvebs?
|
Kdaj imajo otroci šolske počitnice? |
რო--ს ა--- --ო-ის -რ-ადაგები?
რ____ ა___ ს_____ ა__________
რ-დ-ს ა-ი- ს-ო-ი- ა-დ-დ-გ-ბ-?
-----------------------------
როდის არის სკოლის არდადაგები?
0
rodis ---s ------s-a-d--a--b-?
r____ a___ s______ a__________
r-d-s a-i- s-'-l-s a-d-d-g-b-?
------------------------------
rodis aris sk'olis ardadagebi?
|
Kdaj imajo otroci šolske počitnice?
როდის არის სკოლის არდადაგები?
rodis aris sk'olis ardadagebi?
|
Kdaj dela zdravnik? |
როდის ა-----ქ-მს -იღ---ს ს--თები?
რ____ ა___ ე____ მ______ ს_______
რ-დ-ს ა-ვ- ე-ი-ს მ-ღ-ბ-ს ს-ა-ე-ი-
---------------------------------
როდის აქვს ექიმს მიღების საათები?
0
ro-i- a-vs ekims mi-h-b-s-s-a--b-?
r____ a___ e____ m_______ s_______
r-d-s a-v- e-i-s m-g-e-i- s-a-e-i-
----------------------------------
rodis akvs ekims mighebis saatebi?
|
Kdaj dela zdravnik?
როდის აქვს ექიმს მიღების საათები?
rodis akvs ekims mighebis saatebi?
|
Ob katerih urah je odprt muzej? |
როდ-ს-ა--ს -უ---მ-- ღ--?
რ____ ა___ მ_______ ღ___
რ-დ-ს ა-ი- მ-ზ-უ-ი- ღ-ა-
------------------------
როდის არის მუზეუმის ღია?
0
r-di--ari--m-zeu-----hia?
r____ a___ m_______ g____
r-d-s a-i- m-z-u-i- g-i-?
-------------------------
rodis aris muzeumis ghia?
|
Ob katerih urah je odprt muzej?
როდის არის მუზეუმის ღია?
rodis aris muzeumis ghia?
|