| คุณทำอาชีพอะไร ครับ / คะ? |
ም--- ነው የ-ሰ-ት?
ም___ ነ_ የ_____
ም-ድ- ነ- የ-ሰ-ት-
--------------
ምንድን ነው የሚሰሩት?
0
m-n--ini--ewi--e--s---ti?
m_______ n___ y__________
m-n-d-n- n-w- y-m-s-r-t-?
-------------------------
minidini newi yemīseruti?
|
คุณทำอาชีพอะไร ครับ / คะ?
ምንድን ነው የሚሰሩት?
minidini newi yemīseruti?
|
| สามีดิฉันเป็นแพทย์คะ |
ባሌ-ዶክ-ር-ነው።
ባ_ ዶ___ ነ__
ባ- ዶ-ተ- ነ-።
-----------
ባሌ ዶክተር ነው።
0
balē-----t--i-----.
b___ d_______ n____
b-l- d-k-t-r- n-w-.
-------------------
balē dokiteri newi.
|
สามีดิฉันเป็นแพทย์คะ
ባሌ ዶክተር ነው።
balē dokiteri newi.
|
| ดิฉันทำงานเป็นนางพยาบาล วันละสองสามชั่วโมง |
እኔ-----ቀን ነ-ስ---እሰ--ው።
እ_ ግ__ ቀ_ ነ____ እ_____
እ- ግ-ሽ ቀ- ነ-ስ-ት እ-ራ-ው-
----------------------
እኔ ግማሽ ቀን ነርስነት እሰራለው።
0
i-- -im--hi k---i ne-is-n--i i---alewi.
i__ g______ k____ n_________ i_________
i-ē g-m-s-i k-e-i n-r-s-n-t- i-e-a-e-i-
---------------------------------------
inē gimashi k’eni nerisineti iseralewi.
|
ดิฉันทำงานเป็นนางพยาบาล วันละสองสามชั่วโมง
እኔ ግማሽ ቀን ነርስነት እሰራለው።
inē gimashi k’eni nerisineti iseralewi.
|
| อีกไม่นานเราจะได้รับเงินบำนาญ |
በ-----ር- -ንወጣለ-።
በ___ ጡ__ እ______
በ-ር- ጡ-ታ እ-ወ-ለ-።
----------------
በቅርቡ ጡርታ እንወጣለን።
0
b-k--ri-u-t-----a-in-w---al-n-.
b________ t______ i____________
b-k-i-i-u t-u-i-a i-i-e-’-l-n-.
-------------------------------
bek’iribu t’urita iniwet’aleni.
|
อีกไม่นานเราจะได้รับเงินบำนาญ
በቅርቡ ጡርታ እንወጣለን።
bek’iribu t’urita iniwet’aleni.
|
| แต่ภาษีสูงมาก |
ግ- ግ-ሩ ---ኛ-ነ-።
ግ_ ግ__ ከ___ ነ__
ግ- ግ-ሩ ከ-ተ- ነ-።
---------------
ግን ግብሩ ከፍተኛ ነው።
0
gi-- -ibiru--------y- new-.
g___ g_____ k________ n____
g-n- g-b-r- k-f-t-n-a n-w-.
---------------------------
gini gibiru kefitenya newi.
|
แต่ภาษีสูงมาก
ግን ግብሩ ከፍተኛ ነው።
gini gibiru kefitenya newi.
|
| และค่าประกันสุขภาพก็สูง |
እና-የ-- ዋስትናውም ው---ው።
እ_ የ__ ዋ_____ ው_ ነ__
እ- የ-ና ዋ-ት-ው- ው- ነ-።
--------------------
እና የጤና ዋስትናውም ውድ ነው።
0
i-a -----na-w-s------imi--i-i -e-i.
i__ y______ w___________ w___ n____
i-a y-t-ē-a w-s-t-n-w-m- w-d- n-w-.
-----------------------------------
ina yet’ēna wasitinawimi widi newi.
|
และค่าประกันสุขภาพก็สูง
እና የጤና ዋስትናውም ውድ ነው።
ina yet’ēna wasitinawimi widi newi.
|
| หนู อยากเป็นอะไรในอนาคต? |
ወደ-ት -ን መ-ን--------ሽ?
ወ___ ም_ መ__ ት________
ወ-ፊ- ም- መ-ን ት-ል-ለ-/-?
---------------------
ወደፊት ምን መሆን ትፈልጋለህ/ሽ?
0
we-e--ti -i---m--oni-tife-ig-leh---hi?
w_______ m___ m_____ t________________
w-d-f-t- m-n- m-h-n- t-f-l-g-l-h-/-h-?
--------------------------------------
wedefīti mini mehoni tifeligalehi/shi?
|
หนู อยากเป็นอะไรในอนาคต?
ወደፊት ምን መሆን ትፈልጋለህ/ሽ?
wedefīti mini mehoni tifeligalehi/shi?
|
| ผม♂ / หนู♀ อยากเป็นวิศวกร |
መ-ንዲስ-መሆን -----ው።
መ____ መ__ እ______
መ-ን-ስ መ-ን እ-ል-ለ-።
-----------------
መሐንዲስ መሆን እፈልጋለው።
0
m---ān-d--- ---o----fe-i--le-i.
m_________ m_____ i___________
m-h-ā-i-ī-i m-h-n- i-e-i-a-e-i-
-------------------------------
meḥānidīsi mehoni ifeligalewi.
|
ผม♂ / หนู♀ อยากเป็นวิศวกร
መሐንዲስ መሆን እፈልጋለው።
meḥānidīsi mehoni ifeligalewi.
|
| ผม♂ / หนู♀ อยากศึกษาต่อที่มหาวิทยาลัย |
ዩንቨ-ስ--መማር-እ-ልጋ--።
ዩ_____ መ__ እ______
ዩ-ቨ-ስ- መ-ር እ-ል-ለ-።
------------------
ዩንቨርስቲ መማር እፈልጋለው።
0
yu-ive---------m--- ifel---le-i.
y___________ m_____ i___________
y-n-v-r-s-t- m-m-r- i-e-i-a-e-i-
--------------------------------
yuniverisitī memari ifeligalewi.
|
ผม♂ / หนู♀ อยากศึกษาต่อที่มหาวิทยาลัย
ዩንቨርስቲ መማር እፈልጋለው።
yuniverisitī memari ifeligalewi.
|
| ผม♂ / ดิฉัน♀ เป็นพนักงานฝึกหัด |
እ- ተ-ማ-- -ኝ።
እ_ ተ____ ነ__
እ- ተ-ማ-ጂ ነ-።
------------
እኔ ተለማማጂ ነኝ።
0
i---tele-a-a-ī -en--.
i__ t_________ n_____
i-ē t-l-m-m-j- n-n-i-
---------------------
inē telemamajī nenyi.
|
ผม♂ / ดิฉัน♀ เป็นพนักงานฝึกหัด
እኔ ተለማማጂ ነኝ።
inē telemamajī nenyi.
|
| ผม♂ / ดิฉัน♀ มีรายได้ไม่มาก |
ብዙ----ፈ---።
ብ_ አ_______
ብ- አ-ከ-ለ-ም-
-----------
ብዙ አይከፈለኝም።
0
bi-u -y--e-e---yi--.
b___ ā______________
b-z- ā-i-e-e-e-y-m-.
--------------------
bizu āyikefelenyimi.
|
ผม♂ / ดิฉัน♀ มีรายได้ไม่มาก
ብዙ አይከፈለኝም።
bizu āyikefelenyimi.
|
| ผม♂ / ดิฉัน♀ ฝึกงานอยู่ต่างประเทศ |
በ-----ር እ------ኩ- --።
በ__ አ__ እ________ ነ__
በ-ላ አ-ር እ-ተ-ማ-ደ-ኝ ነ-።
---------------------
በሌላ አገር እየተለማመደኩኝ ነው።
0
be---a---er--iy-t-l-m-mede--ny- newi.
b_____ ā____ i_________________ n____
b-l-l- ā-e-i i-e-e-e-a-e-e-u-y- n-w-.
-------------------------------------
belēla āgeri iyetelemamedekunyi newi.
|
ผม♂ / ดิฉัน♀ ฝึกงานอยู่ต่างประเทศ
በሌላ አገር እየተለማመደኩኝ ነው።
belēla āgeri iyetelemamedekunyi newi.
|
| นี่คือหัวหน้าของ ผม / ดิฉัน |
ያ--- --ቃ---።
ያ የ_ አ__ ነ__
ያ የ- አ-ቃ ነ-።
------------
ያ የኔ አለቃ ነው።
0
ya-ye-- --e--- ne-i.
y_ y___ ā_____ n____
y- y-n- ā-e-’- n-w-.
--------------------
ya yenē ālek’a newi.
|
นี่คือหัวหน้าของ ผม / ดิฉัน
ያ የኔ አለቃ ነው።
ya yenē ālek’a newi.
|
| ผม / ดิฉัน มีเพื่อนร่วมงานที่ดี |
እኔ ጥ--ባ-ደ-ቦ- -ሉኝ።
እ_ ጥ_ ባ_____ አ___
እ- ጥ- ባ-ደ-ቦ- አ-ኝ-
-----------------
እኔ ጥሩ ባልደረቦች አሉኝ።
0
inē---ir--ba---er-boch- -l-ny-.
i__ t____ b____________ ā______
i-ē t-i-u b-l-d-r-b-c-i ā-u-y-.
-------------------------------
inē t’iru baliderebochi ālunyi.
|
ผม / ดิฉัน มีเพื่อนร่วมงานที่ดี
እኔ ጥሩ ባልደረቦች አሉኝ።
inē t’iru baliderebochi ālunyi.
|
| เราไปทานข้าวเที่ยงที่โรงอาหารเสมอ |
ሁ- ከሰ-- --ላ-ወደ--ፊቴርያ እን----።
ሁ_ ከ___ በ__ ወ_ ካ____ እ______
ሁ- ከ-ዓ- በ-ላ ወ- ካ-ቴ-ያ እ-ሄ-ለ-።
----------------------------
ሁሌ ከሰዓት በኋላ ወደ ካፊቴርያ እንሄዳለን።
0
hul---es-‘--i --h--a-- --d- -af---r--a i--hēd---n-.
h___ k_______ b______ w___ k_________ i___________
h-l- k-s-‘-t- b-h-w-l- w-d- k-f-t-r-y- i-i-ē-a-e-i-
---------------------------------------------------
hulē kese‘ati beḫwala wede kafītēriya inihēdaleni.
|
เราไปทานข้าวเที่ยงที่โรงอาหารเสมอ
ሁሌ ከሰዓት በኋላ ወደ ካፊቴርያ እንሄዳለን።
hulē kese‘ati beḫwala wede kafītēriya inihēdaleni.
|
| ผม / ดิฉัน กำลังมองหางาน |
ስ- ----ኩኝ ነ--።
ስ_ እ_____ ነ_ ።
ስ- እ-ፈ-ኩ- ነ- ።
--------------
ስራ እየፈለኩኝ ነው ።
0
si-- iye----kun-- -ewi .
s___ i___________ n___ .
s-r- i-e-e-e-u-y- n-w- .
------------------------
sira iyefelekunyi newi .
|
ผม / ดิฉัน กำลังมองหางาน
ስራ እየፈለኩኝ ነው ።
sira iyefelekunyi newi .
|
| ผม / ดิฉัน ว่างงานมาหนึ่งปีแล้ว |
ለአመ- --ል -- -----።
ለ___ ያ__ ስ_ አ_ ነ__
ለ-መ- ያ-ል ስ- አ- ነ-።
------------------
ለአመት ያክል ስራ አጥ ነኝ።
0
l-’ām-t- y-kil- s-ra-ā-’i--e---.
l_______ y_____ s___ ā___ n_____
l-’-m-t- y-k-l- s-r- ā-’- n-n-i-
--------------------------------
le’āmeti yakili sira āt’i nenyi.
|
ผม / ดิฉัน ว่างงานมาหนึ่งปีแล้ว
ለአመት ያክል ስራ አጥ ነኝ።
le’āmeti yakili sira āt’i nenyi.
|
| ที่ประเทศนี้มีคนว่างงานจำนวนมาก |
በ-- --- ውስ- ብዙ ስ--አጦ----።
በ__ ሃ__ ው__ ብ_ ስ_ አ__ አ__
በ-ህ ሃ-ር ው-ጥ ብ- ስ- አ-ች አ-።
-------------------------
በዚህ ሃገር ውስጥ ብዙ ስራ አጦች አሉ።
0
b--ī-- -a-----wis-t-- b-zu si-a -t’--h- --u.
b_____ h_____ w______ b___ s___ ā______ ā___
b-z-h- h-g-r- w-s-t-i b-z- s-r- ā-’-c-i ā-u-
--------------------------------------------
bezīhi hageri wisit’i bizu sira āt’ochi ālu.
|
ที่ประเทศนี้มีคนว่างงานจำนวนมาก
በዚህ ሃገር ውስጥ ብዙ ስራ አጦች አሉ።
bezīhi hageri wisit’i bizu sira āt’ochi ālu.
|