Розмовник

uk Години доби   »   ar ‫التوقيت‬

8 [вісім]

Години доби

Години доби

‫8 [ثمانٍية]‬

8 [thmaniny]

‫التوقيت‬

[altawqit]

Ви можете натиснути на кожний бланк, щоб побачити текст або:   

українська арабська Відтворити більше
Вибачте! ‫إ-- س---- / ع-----‬ ‫إذا سمحت! / عفواً!‬ 0
'i---- s------ / e-----!'iidha samhat! / efwaan!
Скажіть будь-ласка, котра година? ‫ع----- ك- ا------‬ ‫عفواً، كم الساعة؟‬ 0
ef----- k-- a-------?efwaan, kam alsaaeat?
Щиро дякую. ‫ش---- ج-----.‬ ‫شكرًا جزيلاً.‬ 0
sh----- j------.shkrana jzylaan.
   
Перша година. ‫إ--- ا------.‬ ‫إنها الواحدة.‬ 0
'i----- a---------.'iinaha alwahidata.
Друга година. ‫إ--- ا------.‬ ‫إنها الثانية.‬ 0
'i----- a----------.'iiniha althaaniata.
Третя година. ‫إ--- ا------.‬ ‫إنها الثالثة.‬ 0
'i----- a------------.'iinaha althaalithata.
   
Четверта година. ‫إ--- ا------.‬ ‫إنها الرابعة.‬ 0
'i----- a----------.'iiniha alraabieata.
П’ята година. ‫إ--- ا------.‬ ‫إنها الخامسة.‬ 0
'i----- a----------.'iinaha alkhamisata.
Шоста година. ‫إ--- ا------.‬ ‫إنها السادسة.‬ 0
'i----- a----------.'iiniha alsaadisata.
   
Сьома година. ‫إ--- ا------.‬ ‫إنها السابعة.‬ 0
'i----- a---------.'iiniha alsaabieat.
Восьма година. ‫إ--- ا------.‬ ‫إنها الثامنة.‬ 0
'i----- a-----------.'iiniha althaaminata.
Дев’ята година. ‫إ--- ا------.‬ ‫إنها التاسعة.‬ 0
'i----- a----------.'iinaha altaasieata.
   
Десята година. ‫إ--- ا------.‬ ‫إنها العاشرة.‬ 0
'i----- a----------.'iiniha aleashirata.
Одинадцята година. ‫إ--- ا------ ع---.‬ ‫إنها الحادية عشرة.‬ 0
'i----- a------- e-------.'iinaha alhadiat eushrata.
Дванадцята година. ‫إ--- ا------ ع---.‬ ‫إنها الثانية عشرة.‬ 0
'i----- a---------- e-------.'iinaha alththaniat eushrata.
   
Хвилина має шістдесят секунд. ‫ا------ ف--- س--- ث----.‬ ‫الدقيقة فيها ستون ثانية.‬ 0
al------ f--- s---- t----.aldqiqat fiha situn thany.
Година має шістдесят хвилин. ‫ا----- ف--- س--- د----.‬ ‫الساعة فيها ستون دقيقة.‬ 0
al------ f--- s---- d-------.alsaaeat fiha satun daqiqata.
День має двадцять чотири години. ‫ا---- ف-- أ--- و----- س---.‬ ‫اليوم فيه أربع وعشرين ساعة.‬ 0
al----- f-- a--- w------ s-----.aliyawm fih arbe weshryn saeata.
   

Мовні сім’ї

На землі живе близько 7000 мільйонів людей. І вони розмовляють приблизно 7000 різних мов! Як і люди, мови також можуть бути між собою у родинних стосунках. Це означає, що вони походять від однієї спільної прамови. Але є також мови цілком ізольовані. Вони не мають генетичного зв’язку з іншими мовами. У Європі, наприклад, ізольованою мовою вважають баскську. Але більшість мов мають батьків, дітей та сестер. Вони, таким чином, належать до певної мовної сім’ї. В якій мірі мови подібні – вивчають за допомогою порівняння. Мовознавці налічують сьогодні близько 300 генетичних одиниць. До цього належать 180 сімей, які складаються більш ніж з однієї мови. Решту складають 120 ізольованих мов. Найбільшою мовною сім’єю є індоєвропейська. Вона охоплює близько 280 мов. До неї належать романські, германські та слов’янські мови. Це складає понад 3000 мільйони розмовляючи на всіх континентах. Сино-тібетська мовна сім’я домінує в Азії. Вона налічує понад 1300 мільйонів розмовляючи. Найважливішою сино-тібетською мовою є китайська. В Африці знаходиться третя за розміром мовна сім’я. За регіоном вживання її називають Нігеро-Конголезька. До неї належать «лише» близько 350 мільйонів носіїв мови. В цій мовній сім’ї найважливішою мовою являється суахілі. Зазвичай вважається: тісніша спорідненість – краще порозуміння. Люди, що говорять спорідненими мовами, розуміють один одного добре. Вони можуть порівняно швидко вивчати інші мови. Отож – вивчайте мови! Сімейні зустрічі – це завжди добре!