Размоўнік

be Знаёміцца   »   it Fare la conoscenza

3 [тры]

Знаёміцца

Знаёміцца

3 [tre]

Fare la conoscenza

Выберыце, як вы хочаце бачыць пераклад:   
Беларуская Італьянская Гуляць Больш
Прывітанне! Ciao! C---- C-a-! ----- Ciao! 0
Добры дзень! B--ng--rno! B---------- B-o-g-o-n-! ----------- Buongiorno! 0
Як справы? Come-v-? C--- v-- C-m- v-? -------- Come va? 0
Вы з Еўропы? Vie---d-l-’Eu-op-? V---- d----------- V-e-e d-l-’-u-o-a- ------------------ Viene dall’Europa? 0
Вы з Амерыкі? V--ne--al-’---r--a? V---- d------------ V-e-e d-l-’-m-r-c-? ------------------- Viene dall’America? 0
Вы з Азіі? V-e-e--a-l-As--? V---- d--------- V-e-e d-l-’-s-a- ---------------- Viene dall’Asia? 0
У якой гасцініцы Вы спыніліся? In-q---- -o-e- a--oggi-? I- q---- h---- a-------- I- q-a-e h-t-l a-l-g-i-? ------------------------ In quale hotel alloggia? 0
Як даўно Вы ўжо тут? D- qu-nt--t--p--è qu-? D- q----- t---- è q--- D- q-a-t- t-m-o è q-i- ---------------------- Da quanto tempo è qui? 0
Як надоўга Вы тут? P-r q--n-o-t-m-- r-ma-e? P-- q----- t---- r------ P-r q-a-t- t-m-o r-m-n-? ------------------------ Per quanto tempo rimane? 0
Вам тут падабаецца? L- --a-e q--? L- p---- q--- L- p-a-e q-i- ------------- Le piace qui? 0
Вы прыехалі сюды на адпачынак? È in -acanz-? È i- v------- È i- v-c-n-a- ------------- È in vacanza? 0
Прыязджайце да мяне калі-небудзь у госці! Mi-veng--a---o----! M- v---- a t------- M- v-n-a a t-o-a-e- ------------------- Mi venga a trovare! 0
Вось мой адрас. Ec---il -i--i-d-r-zz-. E--- i- m-- i--------- E-c- i- m-o i-d-r-z-o- ---------------------- Ecco il mio indirizzo. 0
Мы пабачымся заўтра? C--v-d-amo--om-n-? C- v------ d------ C- v-d-a-o d-m-n-? ------------------ Ci vediamo domani? 0
На жаль, у мяне ўжо запланаваныя іншыя справы. M- ---p---e--h- già -- -l-r---m-e--o. M- d-------- h- g-- u- a---- i------- M- d-s-i-c-, h- g-à u- a-t-o i-p-g-o- ------------------------------------- Mi dispiace, ho già un altro impegno. 0
Бывай! C---! C---- C-a-! ----- Ciao! 0
Да пабачэння! Arriv-d-r--! A----------- A-r-v-d-r-i- ------------ Arrivederci! 0
Да сустрэчы! A pr--to! A p------ A p-e-t-! --------- A presto! 0

Алфавіты

З дапамогай моў мы можам разумець адзін аднаго. Мы кажам іншым, што мы думаем ці адчуваем. Пісьмо таксама мае гэту функцыю. У большасці моў есць пісьменства. Пісьменства складаецца са знакаў. Гэтыя знакі могуць выглядаць па-рознаму. Шматлікія пісьменствы складаюцца з літар. Гэтыя пісьменствы называюць алфавітам. Алфавіт - гэта ўпарадкаваная колькасць графічных знакаў. Гэтыя знакі звязываюцца ў словы па пэўных правілах. Кожны знак мае дакладнае вымаўленне. Паняцце ‘алфавіт’ паходзіць з грэчаскай мовы. У гэтай мове першыя дзве літары называюцца альфа і бэта. У гісторыі было шмат розных алфавітаў. Ужо 3000 гадоў таму людзі карысталіся пісьмовымі знакамі. Раней пісьмовыя знакі былі магічнымі сімваламі. Толькі нямногія людзі ведалі, што яны азначалі. Пазней знакі страцілі свій сімвалічны характар. Сёння літары больш не маюць значэнняў. Толькі ў камбінаціі з іншымі літарамі ўтвараецца сэнс. Некаторыя пісьменствы, напрыклад, кітайскае, устроены па-іншаму. Яны падобныя на выявы і часта паказваюць тое, што азначаюць. Калі мы пішам, мы кадуем нашы думкі. Мы выкарыстоўваем знакі, каб зафіксаваць наша веданне. Наш мозг навучыўся расшыфроўваць алфавіт. Знакі становяцца словамі, словы - ідэямі. Гэтак тэкст можа праіснаваць стагоддзямі. І ўсё яшчэ заставацца зразумелым…