Размоўнік

be У доме   »   sr У кући

17 [семнаццаць]

У доме

У доме

17 [седамнаест]

17 [sedamnaest]

У кући

[U kući]

Выберыце, як вы хочаце бачыць пераклад:   
Беларуская Сербская Гуляць Больш
Вось наш дом. Ов-е -е н-ш- к---. Овде је наша кућа. О-д- ј- н-ш- к-ћ-. ------------------ Овде је наша кућа. 0
Ov----- na---kuc-a. Ovde je naša kuc-a. O-d- j- n-š- k-c-a- ------------------- Ovde je naša kuća.
Наверсе – дах. Г--е--е--р--. Горе је кров. Г-р- ј- к-о-. ------------- Горе је кров. 0
G--e -e kr--. Gore je krov. G-r- j- k-o-. ------------- Gore je krov.
Унізе – падвал. До-е--е -одр-м. Доле је подрум. Д-л- ј- п-д-у-. --------------- Доле је подрум. 0
D--e -e---d-um. Dole je podrum. D-l- j- p-d-u-. --------------- Dole je podrum.
За домам – сад. Из--куће је врт. Иза куће је врт. И-а к-ћ- ј- в-т- ---------------- Иза куће је врт. 0
I---k--́e--e v-t. Iza kuc-e je vrt. I-a k-c-e j- v-t- ----------------- Iza kuće je vrt.
Перад домам няма дарогі. П-ед ----м-не------це. Пред кућом нема улице. П-е- к-ћ-м н-м- у-и-е- ---------------------- Пред кућом нема улице. 0
P-e- -uć---ne-a-u-i--. Pred kuc-om nema ulice. P-e- k-c-o- n-m- u-i-e- ----------------------- Pred kućom nema ulice.
Каля дома растуць дрэвы. П-ре- к-ћ- ј- -р-е--. Поред куће је дрвеће. П-р-д к-ћ- ј- д-в-ћ-. --------------------- Поред куће је дрвеће. 0
Po-e---uć--j-------́e. Pored kuc-e je drvec-e. P-r-d k-c-e j- d-v-c-e- ----------------------- Pored kuće je drveće.
Вось мая кватэра. О-д---е-мо-----н. Овде је мој стан. О-д- ј- м-ј с-а-. ----------------- Овде је мој стан. 0
Ovde--e --j s-a-. Ovde je moj stan. O-d- j- m-j s-a-. ----------------- Ovde je moj stan.
Вось кухня і ванны пакой. О-д--су -у--њ--и ку-а-и--. Овде су кухиња и купатило. О-д- с- к-х-њ- и к-п-т-л-. -------------------------- Овде су кухиња и купатило. 0
Ov-e--- kuh-n-a---ku-a-i--. Ovde su kuhinja i kupatilo. O-d- s- k-h-n-a i k-p-t-l-. --------------------------- Ovde su kuhinja i kupatilo.
Там жылы пакой і спальня. Там---е--н-в-- со---- с-------с--а. Тамо је дневна соба и спаваћа соба. Т-м- ј- д-е-н- с-б- и с-а-а-а с-б-. ----------------------------------- Тамо је дневна соба и спаваћа соба. 0
Tam------n--na--o------pa-a------ba. Tamo je dnevna soba i spavac-a soba. T-m- j- d-e-n- s-b- i s-a-a-́- s-b-. ------------------------------------ Tamo je dnevna soba i spavaća soba.
Дзверы дома зачыненыя. Вр-та ---е-су--ат-ор--а. Врата куће су затворена. В-а-а к-ћ- с- з-т-о-е-а- ------------------------ Врата куће су затворена. 0
Vra---ku-́e s----tvo----. Vrata kuc-e su zatvorena. V-a-a k-c-e s- z-t-o-e-a- ------------------------- Vrata kuće su zatvorena.
Але вокны адчыненыя. Ал---ро--р--су-----рен-. Али прозори су отворени. А-и п-о-о-и с- о-в-р-н-. ------------------------ Али прозори су отворени. 0
A-i---o-ori-s- o-----ni. Ali prozori su otvoreni. A-i p-o-o-i s- o-v-r-n-. ------------------------ Ali prozori su otvoreni.
Сёння горача. Д-н-с-је -р---. Данас је вруће. Д-н-с ј- в-у-е- --------------- Данас је вруће. 0
D--as j------́-. Danas je vruc-e. D-n-s j- v-u-́-. ---------------- Danas je vruće.
Мы ідзем у жылы пакой. М- и---о-- д-евн- ---у. Ми идемо у дневну собу. М- и-е-о у д-е-н- с-б-. ----------------------- Ми идемо у дневну собу. 0
Mi id--o-u dn-v---s--u. Mi idemo u dnevnu sobu. M- i-e-o u d-e-n- s-b-. ----------------------- Mi idemo u dnevnu sobu.
Там ёсць канапа і крэсла. Там--су-с-ф- и -о-еља. Тамо су софа и фотеља. Т-м- с- с-ф- и ф-т-љ-. ---------------------- Тамо су софа и фотеља. 0
T-mo s---ofa - ---e-ja. Tamo su sofa i fotelja. T-m- s- s-f- i f-t-l-a- ----------------------- Tamo su sofa i fotelja.
Сядайце, калі ласка! С--ни--! Седните! С-д-и-е- -------- Седните! 0
S-----e! Sednite! S-d-i-e- -------- Sednite!
Там стаіць мой камп’ютэр. Т-м-----ји-мој--о-п--т-р. Тамо стоји мој компјутер. Т-м- с-о-и м-ј к-м-ј-т-р- ------------------------- Тамо стоји мој компјутер. 0
Tam- -t-ji -o--k-mpj---r. Tamo stoji moj kompjuter. T-m- s-o-i m-j k-m-j-t-r- ------------------------- Tamo stoji moj kompjuter.
Там стаіць мой музычны цэнтр. Там- -то---моја м-з---а --ни-а. Тамо стоји моја музичка линија. Т-м- с-о-и м-ј- м-з-ч-а л-н-ј-. ------------------------------- Тамо стоји моја музичка линија. 0
T--o ---ji -oj- ----------ni-a. Tamo stoji moja muzička linija. T-m- s-o-i m-j- m-z-č-a l-n-j-. ------------------------------- Tamo stoji moja muzička linija.
Тэлевізар зусім новы. Тел-в-зо- је-по-пу-- -ов. Телевизор је потпуно нов. Т-л-в-з-р ј- п-т-у-о н-в- ------------------------- Телевизор је потпуно нов. 0
T-leviz---j- p-tpun---ov. Televizor je potpuno nov. T-l-v-z-r j- p-t-u-o n-v- ------------------------- Televizor je potpuno nov.

Словы і слоўнікавы запас

Кожная мова мае ўласны слоўнікавы запас. Ён складаецца з пэўнай колькасці слоў. Слова - гэта самастойная моўная адзінка. Словы заўжды маюць уласнае значэнне. Гэта адрознівае іх ад гукаў і складаў. Колькасць слоў у кожнай мове розная. Напрыклад у англійскай мове вельмі шмат слоў. Ён лічыцца чэмпіёнам свету па вялічыні слоўнікавага запасу. На сённяшні дзень у англійскай мове налічваецца больш за адзін мільён слоў. У Оксфардскім слоўніку англійскай мовы налічваецца больш за 600000 слоў. У кітайскай, іспанскай і рускай мовах слоў намнога менш. Лексіка мовы залежыць таксама і ад яе гісторыі. На англійскую мову паўплывала шмат моў і культур. Дзякуючы гэтаму слоўнікавы запас англійскай мовы значна павялічыўся. Але і сёння ён працягвае павялічвацца. Па ацэнкам экспертаў, кожны дзень дабаўляецца 15 новых слоў. У асноўным яны паходзяць з галіны новых сродкаў камунікацыі. Навуковая тэрміналогія пры гэтым не ўлічваецца. Таму што адна толькі хімічная тэрміналогія змяшчае тысячі слоў. Амаль што ва ўсіх мовах доўгія словы ужываюцца радзей, чым кароткія. І большасць моўцаў выкарыстоўвае вельмі мала слоў. Таму мы адрозніваем актыўную і пасіўную лексіку. Пасіўная лексіка ўключае словы, якія мы разумеем. Але мы не ўжываем іх, або ўжываем вельмі рэдка. Актыўная лексіка ўключае словы, якія мы ўжываем рэгулярна. Для простых размоў ці тэкстаў хапае ўсяго некалькі слоў. У англійскай мове для гэтага патрэбна 400 слоў і 40 дзеясловаў. Таму не перажывайце, калі ваш слоўнікавы запас абмежаваны!