Вось наш дом.
ا-نج- خانه م-ست.
_____ خ___ م_____
-ی-ج- خ-ن- م-س-.-
------------------
اینجا خانه ماست.
0
----a--kh-a-e--m-as---
______ k______ m________
-e-j-a k-a-n-h m-a-t--
-------------------------
eenjaa khaaneh maast.
Вось наш дом.
اینجا خانه ماست.
eenjaa khaaneh maast.
Наверсе – дах.
-الا پش- با- ا--.
____ پ__ ب__ ا____
-ا-ا پ-ت ب-م ا-ت-
-------------------
بالا پشت بام است.
0
--a--- p-sh-----m--s-.
______ p____ b___ a______
-a-l-a p-s-t b-a- a-t--
--------------------------
baalaa posht baam ast.
Наверсе – дах.
بالا پشت بام است.
baalaa posht baam ast.
Унізе – падвал.
-ا-ی- -----ی----ت.
_____ ز______ ا____
-ا-ی- ز-ر-م-ن ا-ت-
--------------------
پائین زیرزمین است.
0
--e-n--irzami- ast--
_____ z_______ a______
-a-e- z-r-a-i- a-t--
-----------------------
paeen zirzamin ast.
Унізе – падвал.
پائین زیرزمین است.
paeen zirzamin ast.
За домам – сад.
پش- خان--یک-ب-- ا---
___ خ___ ی_ ب__ ا____
-ش- خ-ن- ی- ب-غ ا-ت-
----------------------
پشت خانه یک باغ است.
0
-o-ht-k-aan-h y-k-ba--h-a--.
_____ k______ y__ b____ a______
-o-h- k-a-n-h y-k b-a-h a-t--
--------------------------------
posht khaaneh yek baagh ast.
За домам – сад.
پشت خانه یک باغ است.
posht khaaneh yek baagh ast.
Перад домам няма дарогі.
-لو- -ان- ه-- ---ب--ی-نی---
____ خ___ ه__ خ______ ن_____
-ل-ی خ-ن- ه-چ خ-ا-ا-ی ن-س-.-
-----------------------------
جلوی خانه هیچ خیابانی نیست.
0
jolo- khaan-h-hic--khiy--baani--ist.-
_____ k______ h___ k__________ n_______
-o-o- k-a-n-h h-c- k-i-a-b-a-i n-s-.--
----------------------------------------
joloi khaaneh hich khiyaabaani nist.
Перад домам няма дарогі.
جلوی خانه هیچ خیابانی نیست.
joloi khaaneh hich khiyaabaani nist.
Каля дома растуць дрэвы.
-رخت----د- -کنار خ-نه ه-ت-
_______ د_ ____ خ___ ه____
-ر-ت-ن- د- -ن-ر خ-ن- ه-ت-
----------------------------
درختانی در کنار خانه هست.
0
de--khtaan--da--kena-r-kha---h ha-t.--
___________ d__ ______ k______ h_________
-e-a-h-a-n- d-r -e-a-r k-a-n-h h-s-.---
-------------------------------------------
derakhtaani dar kenaar khaaneh hast.
Каля дома растуць дрэвы.
درختانی در کنار خانه هست.
derakhtaani dar kenaar khaaneh hast.
Вось мая кватэра.
--ا-تمان من--ای--است-
________ م_ _________
-پ-ر-م-ن م- -ی-ج-س-.-
-----------------------
آپارتمان من اینجاست.
0
-apa-rt--a-- --n --enj--s---
____________ m__ ______________
-a-a-r-e-a-n m-n -e-j-a-t---
---------------------------------
aapaartemaan man eenjaast.
Вось мая кватэра.
آپارتمان من اینجاست.
aapaartemaan man eenjaast.
Вось кухня і ванны пакой.
ا--جا آ-پ----ه-و---ام----.
_____ آ_______ و ح___ ا____
-ی-ج- آ-پ-خ-ن- و ح-ا- ا-ت-
----------------------------
اینجا آشپزخانه و حمام است.
0
--nja----s-----h--n-- ---------m-a-t--
______ a_____________ v_ h______ a______
-e-j-a a-s-p-z-h-a-e- v- h-m-a-m a-t--
-----------------------------------------
eenjaa aashpazkhaaneh va hammaam ast.
Вось кухня і ванны пакой.
اینجا آشپزخانه و حمام است.
eenjaa aashpazkhaaneh va hammaam ast.
Там жылы пакой і спальня.
آ-جا --اق نش--ن و ات-ق -و-ب -ست-
____ ا___ ن____ و ا___ خ___ ا____
-ن-ا ا-ا- ن-ی-ن و ا-ا- خ-ا- ا-ت-
----------------------------------
آنجا اتاق نشیمن و اتاق خواب است.
0
a--------a--- n-s-im-- va-ot-ag- k-aa- a-t.--
______ o_____ n_______ v_ o_____ k____ a______
-a-j-a o-a-g- n-s-i-a- v- o-a-g- k-a-b a-t--
-----------------------------------------------
aanjaa otaagh neshiman va otaagh khaab ast.
Там жылы пакой і спальня.
آنجا اتاق نشیمن و اتاق خواب است.
aanjaa otaagh neshiman va otaagh khaab ast.
Дзверы дома зачыненыя.
در- -ان--(د---ا--ی) ب-ته-ا-ت-
___ خ___ (___ ا____ ب___ ا____
-ر- خ-ن- (-ر- ا-ل-) ب-ت- ا-ت-
-------------------------------
درب خانه (درب اصلی) بسته است.
0
darb-k-aan-h-(dar---s-i)-ba-----as-.--
____ k______ (____ a____ b_____ a______
-a-b k-a-n-h (-a-b a-l-) b-s-e- a-t--
----------------------------------------
darb khaaneh (darb asli) basteh ast.
Дзверы дома зачыненыя.
درب خانه (درب اصلی) بسته است.
darb khaaneh (darb asli) basteh ast.
Але вокны адчыненыя.
--- پنج-ه-ا -ا- ه-تند.
___ پ______ ب__ ه______
-م- پ-ج-ه-ه- ب-ز ه-ت-د-
-------------------------
اما پنجرهها باز هستند.
0
---- -a-j--e--h-- --az---s-and---
____ p___________ b___ h__________
-m-a p-n-e-e---a- b-a- h-s-a-d--
-----------------------------------
amma panjereh-haa baaz hastand.
Але вокны адчыненыя.
اما پنجرهها باز هستند.
amma panjereh-haa baaz hastand.
Сёння горача.
--ر-- -ی-ی--ر---ست.
_____ خ___ گ__ ا____
-م-و- خ-ل- گ-م ا-ت-
---------------------
امروز خیلی گرم است.
0
----o---he-l- --rm-as---
______ k_____ g___ a______
-m-o-z k-e-l- g-r- a-t--
---------------------------
emrooz kheili garm ast.
Сёння горача.
امروز خیلی گرم است.
emrooz kheili garm ast.
Мы ідзем у жылы пакой.
-- به----ق-نش--- -ی-و-م-
__ ب_ ا___ ن____ م_______
-ا ب- ا-ا- ن-ی-ن م--و-م-
---------------------------
ما به اتاق نشیمن میرویم.
0
------o-aag- n--hi--------oy-m.-
__ b_ o_____ n_______ m___________
-a b- o-a-g- n-s-i-a- m---o-a-.--
-----------------------------------
ma be otaagh neshiman mi-royam.
Мы ідзем у жылы пакой.
ما به اتاق نشیمن میرویم.
ma be otaagh neshiman mi-royam.
Там ёсць канапа і крэсла.
---کاناپ--- یک-مبل ---ج---س--
__ ک_____ و ی_ م__ ____ ا____
-ک ک-ن-پ- و ی- م-ل -ن-ا ا-ت-
-------------------------------
یک کاناپه و یک مبل آنجا است.
0
-ek -a--a--e--va-ye- m-bl-aanj-a-as-----
___ k________ v_ y__ m___ ______ a________
-e- k-a-a-p-h v- y-k m-b- -a-j-a a-t---
--------------------------------------------
yek kaanaapeh va yek mobl aanjaa ast.
Там ёсць канапа і крэсла.
یک کاناپه و یک مبل آنجا است.
yek kaanaapeh va yek mobl aanjaa ast.
Сядайце, калі ласка!
بف-----د-
__________
-ف-م-ی-د-
-----------
بفرمایید!
0
---a-m---d--
______________
-e-a-m-y-d--
---------------
befarmayid!
Сядайце, калі ласка!
بفرمایید!
befarmayid!
Там стаіць мой камп’ютэр.
ک---ی-تر -ن آن-ا ا--.
________ م_ ____ ا____
-ا-پ-و-ر م- -ن-ا ا-ت-
------------------------
کامپیوتر من آنجا است.
0
k---po-ter------anj---as-.-
__________ m__ ______ a________
-a-m-o-t-r m-n -a-j-a a-t---
---------------------------------
kaampooter man aanjaa ast.
Там стаіць мой камп’ютэр.
کامپیوتر من آنجا است.
kaampooter man aanjaa ast.
Там стаіць мой музычны цэнтр.
دس-گا---ستر--ی -ن---نجا است-
______ ا______ م_ ____ ا____
-س-گ-ه ا-ت-ی-ی م- -ن-ا ا-ت-
------------------------------
دستگاه استریوی من آنجا است.
0
d-st---- a-----a----an--a-ja- -s-.-
________ a________ m__ ______ a________
-a-t-a-h a-t-i-a-i m-n -a-j-a a-t---
-----------------------------------------
dastgaah astriyavi man aanjaa ast.
Там стаіць мой музычны цэнтр.
دستگاه استریوی من آنجا است.
dastgaah astriyavi man aanjaa ast.
Тэлевізар зусім новы.
تل-ی-یون ک--لاً -- -س-.
________ ک____ ن_ ا____
-ل-ی-ی-ن ک-م-ا- ن- ا-ت-
-------------------------
تلویزیون کاملاً نو است.
0
-------on-kaam-la-- -o---t-
_________ k_______ n_ a______
-e-v-z-o- k-a-e-a-ً n- a-t--
-------------------------------
telvizion kaamelanً no ast.
Тэлевізар зусім новы.
تلویزیون کاملاً نو است.
telvizion kaamelanً no ast.