Я хацеў бы / хацела бы забраніраваць білет на рэйс у Афіны.
Хте--- Хт--а-би------рв---ти --- за-Ат--у.
Х--- / Х---- б-- р---------- л-- з- А-----
Х-е- / Х-е-а б-х р-з-р-и-а-и л-т з- А-и-у-
------------------------------------------
Хтео / Хтела бих резервисати лет за Атину.
0
Ht-- /-H---- b-h--e---v----i --- za--ti--.
H--- / H---- b-- r---------- l-- z- A-----
H-e- / H-e-a b-h r-z-r-i-a-i l-t z- A-i-u-
------------------------------------------
Hteo / Htela bih rezervisati let za Atinu.
Я хацеў бы / хацела бы забраніраваць білет на рэйс у Афіны.
Хтео / Хтела бих резервисати лет за Атину.
Hteo / Htela bih rezervisati let za Atinu.
Гэта беспасадачны рэйс?
Да -и ј- то ди-е--ан -е-?
Д- л- ј- т- д------- л---
Д- л- ј- т- д-р-к-а- л-т-
-------------------------
Да ли је то директан лет?
0
D- -- -e -o--ire--a- --t?
D- l- j- t- d------- l---
D- l- j- t- d-r-k-a- l-t-
-------------------------
Da li je to direktan let?
Гэта беспасадачны рэйс?
Да ли је то директан лет?
Da li je to direktan let?
Калі ласка, месца ля акна ў салоне для некурцоў.
Мо--- -есто ---п-оз-ра, -а--еп-ша--.
М---- м---- д- п------- з- н--------
М-л-м м-с-о д- п-о-о-а- з- н-п-ш-ч-.
------------------------------------
Молим место до прозора, за непушаче.
0
Mo--m------ -o -ro--ra, z- -ep-š-č-.
M---- m---- d- p------- z- n--------
M-l-m m-s-o d- p-o-o-a- z- n-p-š-č-.
------------------------------------
Molim mesto do prozora, za nepušače.
Калі ласка, месца ля акна ў салоне для некурцоў.
Молим место до прозора, за непушаче.
Molim mesto do prozora, za nepušače.
Я хацеў бы / хацела бы пацвердзіць сваё браніраванне.
Хтео-- ----- б-х-пот-р--ти-св-ју -езе------у.
Х--- / Х---- б-- п-------- с---- р-----------
Х-е- / Х-е-а б-х п-т-р-и-и с-о-у р-з-р-а-и-у-
---------------------------------------------
Хтео / Хтела бих потврдити своју резервацију.
0
H-eo-- Ht-l- --h -ot-rdi-- -voj----z-rv-ciju.
H--- / H---- b-- p-------- s---- r-----------
H-e- / H-e-a b-h p-t-r-i-i s-o-u r-z-r-a-i-u-
---------------------------------------------
Hteo / Htela bih potvrditi svoju rezervaciju.
Я хацеў бы / хацела бы пацвердзіць сваё браніраванне.
Хтео / Хтела бих потврдити своју резервацију.
Hteo / Htela bih potvrditi svoju rezervaciju.
Я хацеў бы / хацела бы ануляваць сваё браніраванне.
Хте--- Хте-а--и--с-орнира-и-с-о-- -ез-р-ац--у.
Х--- / Х---- б-- с--------- с---- р-----------
Х-е- / Х-е-а б-х с-о-н-р-т- с-о-у р-з-р-а-и-у-
----------------------------------------------
Хтео / Хтела бих сторнирати своју резервацију.
0
H-e--/ ---la---h-sto--ir--- sv-j- r-----acij-.
H--- / H---- b-- s--------- s---- r-----------
H-e- / H-e-a b-h s-o-n-r-t- s-o-u r-z-r-a-i-u-
----------------------------------------------
Hteo / Htela bih stornirati svoju rezervaciju.
Я хацеў бы / хацела бы ануляваць сваё браніраванне.
Хтео / Хтела бих сторнирати своју резервацију.
Hteo / Htela bih stornirati svoju rezervaciju.
Я хацеў бы / хацела бы перабраніраваць.
Хте--- ----а---- п-оме------воју резерва---у.
Х--- / Х---- б-- п-------- с---- р-----------
Х-е- / Х-е-а б-х п-о-е-и-и с-о-у р-з-р-а-и-у-
---------------------------------------------
Хтео / Хтела бих променити своју резервацију.
0
H--o /--te-- bih-pr-m---t----oju-re-e-va-i--.
H--- / H---- b-- p-------- s---- r-----------
H-e- / H-e-a b-h p-o-e-i-i s-o-u r-z-r-a-i-u-
---------------------------------------------
Hteo / Htela bih promeniti svoju rezervaciju.
Я хацеў бы / хацела бы перабраніраваць.
Хтео / Хтела бих променити своју резервацију.
Hteo / Htela bih promeniti svoju rezervaciju.
Калі вылятае наступны самалёт у Рым?
Кад- п-л-ћ---л-д-ћ------н з- ---?
К--- п----- с------ а---- з- Р---
К-д- п-л-ћ- с-е-е-и а-и-н з- Р-м-
---------------------------------
Када полеће следећи авион за Рим?
0
K-d----lec-e---ed-ći-av--n -- --m?
K--- p------ s------- a---- z- R---
K-d- p-l-c-e s-e-e-́- a-i-n z- R-m-
-----------------------------------
Kada poleće sledeći avion za Rim?
Калі вылятае наступны самалёт у Рым?
Када полеће следећи авион за Рим?
Kada poleće sledeći avion za Rim?
Ці ёсць яшчэ два свабодныя месцы?
Ј--- ли -лобо--а још д-- --ста?
Ј--- л- с------- ј-- д-- м-----
Ј-с- л- с-о-о-н- ј-ш д-а м-с-а-
-------------------------------
Јесу ли слободна још два места?
0
J-s- l--slob---- ----d-- -e--a?
J--- l- s------- j-- d-- m-----
J-s- l- s-o-o-n- j-š d-a m-s-a-
-------------------------------
Jesu li slobodna još dva mesta?
Ці ёсць яшчэ два свабодныя месцы?
Јесу ли слободна још два места?
Jesu li slobodna još dva mesta?
Не, у нас толькі адно свабоднае месца.
Н-,-и-а-- још-с-мо-ј--но-м-сто-сл--одно.
Н-- и---- ј-- с--- ј---- м---- с--------
Н-, и-а-о ј-ш с-м- ј-д-о м-с-о с-о-о-н-.
----------------------------------------
Не, имамо још само једно место слободно.
0
N-- -m-mo-još sa---j-dn--me--o s--b-dno.
N-- i---- j-- s--- j---- m---- s--------
N-, i-a-o j-š s-m- j-d-o m-s-o s-o-o-n-.
----------------------------------------
Ne, imamo još samo jedno mesto slobodno.
Не, у нас толькі адно свабоднае месца.
Не, имамо још само једно место слободно.
Ne, imamo još samo jedno mesto slobodno.
Калі мы прызямляемся?
К-д- --еће-о?
К--- с-------
К-д- с-е-е-о-
-------------
Када слећемо?
0
Ka-a-s-ec---o?
K--- s--------
K-d- s-e-́-m-?
--------------
Kada slećemo?
Калі мы прызямляемся?
Када слећемо?
Kada slećemo?
Калі мы будзем на месцы?
Када с-- та--?
К--- с-- т----
К-д- с-о т-м-?
--------------
Када смо тамо?
0
Ka-a sm----m-?
K--- s-- t----
K-d- s-o t-m-?
--------------
Kada smo tamo?
Калі мы будзем на месцы?
Када смо тамо?
Kada smo tamo?
Калі адпраўляецца аўтобус у цэнтр горада?
К---------ау-о-ус---ц-н-ар---а-а?
К--- в--- а------ у ц----- г-----
К-д- в-з- а-т-б-с у ц-н-а- г-а-а-
---------------------------------
Када вози аутобус у центар града?
0
Kad- vozi a-tob-s-u-c----r-gr--a?
K--- v--- a------ u c----- g-----
K-d- v-z- a-t-b-s u c-n-a- g-a-a-
---------------------------------
Kada vozi autobus u centar grada?
Калі адпраўляецца аўтобус у цэнтр горада?
Када вози аутобус у центар града?
Kada vozi autobus u centar grada?
Гэта Ваш чамадан?
Да л- -е-то-В-ш-ко-ер?
Д- л- ј- т- В-- к-----
Д- л- ј- т- В-ш к-ф-р-
----------------------
Да ли је то Ваш кофер?
0
Da--i-j- ---V-š k--e-?
D- l- j- t- V-- k-----
D- l- j- t- V-š k-f-r-
----------------------
Da li je to Vaš kofer?
Гэта Ваш чамадан?
Да ли је то Ваш кофер?
Da li je to Vaš kofer?
Гэта Ваша сумка?
Да -- -е-т- В-ш--таш--?
Д- л- ј- т- В--- т-----
Д- л- ј- т- В-ш- т-ш-а-
-----------------------
Да ли је то Ваша ташна?
0
Da-----e-to V-ša-t---a?
D- l- j- t- V--- t-----
D- l- j- t- V-š- t-š-a-
-----------------------
Da li je to Vaša tašna?
Гэта Ваша сумка?
Да ли је то Ваша ташна?
Da li je to Vaša tašna?
Гэта Ваш багаж?
Да ------т- -а----тљ--?
Д- л- ј- т- В-- п------
Д- л- ј- т- В-ш п-т-а-?
-----------------------
Да ли је то Ваш пртљаг?
0
D- -- -e -o --š pr-lja-?
D- l- j- t- V-- p-------
D- l- j- t- V-š p-t-j-g-
------------------------
Da li je to Vaš prtljag?
Гэта Ваш багаж?
Да ли је то Ваш пртљаг?
Da li je to Vaš prtljag?
Колькі багажу я магу ўзяць з сабой?
К------п-т---- ---- п-нет-?
К----- п------ м--- п------
К-л-к- п-т-а-а м-г- п-н-т-?
---------------------------
Колико пртљага могу понети?
0
K-l-k- ----j--- m--- p-----?
K----- p------- m--- p------
K-l-k- p-t-j-g- m-g- p-n-t-?
----------------------------
Koliko prtljaga mogu poneti?
Колькі багажу я магу ўзяць з сабой?
Колико пртљага могу понети?
Koliko prtljaga mogu poneti?
Дваццаць кілаграм.
Д-аде-ет-к-л-.
Д------- к----
Д-а-е-е- к-л-.
--------------
Двадесет кила.
0
D---ese------.
D------- k----
D-a-e-e- k-l-.
--------------
Dvadeset kila.
Дваццаць кілаграм.
Двадесет кила.
Dvadeset kila.
Што, толькі дваццаць кілаграм?
Ш--,---м---вад--ет --ла?
Ш--- с--- д------- к----
Ш-а- с-м- д-а-е-е- к-л-?
------------------------
Шта, само двадесет кила?
0
Š--- samo-dva-eset -il-?
Š--- s--- d------- k----
Š-a- s-m- d-a-e-e- k-l-?
------------------------
Šta, samo dvadeset kila?
Што, толькі дваццаць кілаграм?
Шта, само двадесет кила?
Šta, samo dvadeset kila?