акуляры
-경
안_
안-
--
안경
0
angye-ng
a_______
a-g-e-n-
--------
angyeong
Ён забыў свае акуляры.
그---의 안경을 안---고 왔어요.
그_ 그_ 안__ 안 가__ 왔___
그- 그- 안-을 안 가-고 왔-요-
--------------------
그는 그의 안경을 안 가지고 왔어요.
0
g---e-- -eu-- -------g-e-l-a---a-i-o-w----e-y-.
g______ g____ a___________ a_ g_____ w_________
g-u-e-n g-u-i a-g-e-n---u- a- g-j-g- w-s---o-o-
-----------------------------------------------
geuneun geuui angyeong-eul an gajigo wass-eoyo.
Ён забыў свае акуляры.
그는 그의 안경을 안 가지고 왔어요.
geuneun geuui angyeong-eul an gajigo wass-eoyo.
Дзе ж яго акуляры?
그는-----경을-어-다---어요?
그_ 그_ 안__ 어__ 두____
그- 그- 안-을 어-다 두-어-?
-------------------
그는 그의 안경을 어디다 두었어요?
0
ge-neun--e--- a-gyeo----u--e-dida---eos--e-yo?
g______ g____ a___________ e_____ d___________
g-u-e-n g-u-i a-g-e-n---u- e-d-d- d-e-s---o-o-
----------------------------------------------
geuneun geuui angyeong-eul eodida dueoss-eoyo?
Дзе ж яго акуляры?
그는 그의 안경을 어디다 두었어요?
geuneun geuui angyeong-eul eodida dueoss-eoyo?
гадзіннік
-계
시_
시-
--
시계
0
sig-e
s____
s-g-e
-----
sigye
Яго гадзіннік зламаўся.
그의-시계- 고장났어요.
그_ 시__ 고_____
그- 시-가 고-났-요-
-------------
그의 시계가 고장났어요.
0
ge-ui -i-ye-- -oja-g-a-s-----.
g____ s______ g_______________
g-u-i s-g-e-a g-j-n-n-s---o-o-
------------------------------
geuui sigyega gojangnass-eoyo.
Яго гадзіннік зламаўся.
그의 시계가 고장났어요.
geuui sigyega gojangnass-eoyo.
Гадзіннік вісіць на сцяне.
시계---에 -려----.
시__ 벽_ 걸_ 있___
시-가 벽- 걸- 있-요-
--------------
시계가 벽에 걸려 있어요.
0
s-----a-b---g-e-g-ol---o--ss--oy-.
s______ b______ g_______ i________
s-g-e-a b-e-g-e g-o-l-e- i-s-e-y-.
----------------------------------
sigyega byeog-e geollyeo iss-eoyo.
Гадзіннік вісіць на сцяне.
시계가 벽에 걸려 있어요.
sigyega byeog-e geollyeo iss-eoyo.
пашпарт
-권
여_
여-
--
여권
0
ye-gw-n
y______
y-o-w-n
-------
yeogwon
Ён згубіў свой пашпарт.
그는 ----권을 --버렸어-.
그_ 그_ 여__ 잃______
그- 그- 여-을 잃-버-어-.
-----------------
그는 그의 여권을 잃어버렸어요.
0
ge---u- ------y----on---l---h---be-lyeos---o-o.
g______ g____ y__________ i____________________
g-u-e-n g-u-i y-o-w-n-e-l i-h-e-b-o-y-o-s-e-y-.
-----------------------------------------------
geuneun geuui yeogwon-eul ilh-eobeolyeoss-eoyo.
Ён згубіў свой пашпарт.
그는 그의 여권을 잃어버렸어요.
geuneun geuui yeogwon-eul ilh-eobeolyeoss-eoyo.
Дзе ж яго пашпарт?
그럼 그의 ----어--있-요?
그_ 그_ 여__ 어_ 있___
그- 그- 여-이 어- 있-요-
-----------------
그럼 그의 여권이 어디 있어요?
0
g---eom --u----e--wo--- e-d- ------y-?
g______ g____ y________ e___ i________
g-u-e-m g-u-i y-o-w-n-i e-d- i-s-e-y-?
--------------------------------------
geuleom geuui yeogwon-i eodi iss-eoyo?
Дзе ж яго пашпарт?
그럼 그의 여권이 어디 있어요?
geuleom geuui yeogwon-i eodi iss-eoyo?
яны – іх
그- - --의
그_ – 그__
그- – 그-의
--------
그들 – 그들의
0
geu--u----------l-ui
g______ – g_________
g-u-e-l – g-u-e-l-u-
--------------------
geudeul – geudeul-ui
яны – іх
그들 – 그들의
geudeul – geudeul-ui
Дзеці не могуць знайсці сваіх бацькоў.
아이들---들- -모님을 - -아-.
아___ 그__ 부___ 못 찾___
아-들- 그-의 부-님- 못 찾-요-
--------------------
아이들이 그들의 부모님을 못 찾아요.
0
aid--l---geud-ul--- b---nim--ul --- c--j--yo.
a_______ g_________ b__________ m__ c________
a-d-u--- g-u-e-l-u- b-m-n-m-e-l m-s c-a---y-.
---------------------------------------------
aideul-i geudeul-ui bumonim-eul mos chaj-ayo.
Дзеці не могуць знайсці сваіх бацькоў.
아이들이 그들의 부모님을 못 찾아요.
aideul-i geudeul-ui bumonim-eul mos chaj-ayo.
Але вось ідуць іх бацькі!
그-의 -모---요!
그__ 부______
그-의 부-님-에-!
-----------
그들의 부모님이에요!
0
geud-u--u-------im-ie--!
g_________ b____________
g-u-e-l-u- b-m-n-m-i-y-!
------------------------
geudeul-ui bumonim-ieyo!
Але вось ідуць іх бацькі!
그들의 부모님이에요!
geudeul-ui bumonim-ieyo!
Вы – Ваш
당- – 당-의
당_ – 당__
당- – 당-의
--------
당신 – 당신의
0
da-gs---– -an-si--ui
d______ – d_________
d-n-s-n – d-n-s-n-u-
--------------------
dangsin – dangsin-ui
Вы – Ваш
당신 – 당신의
dangsin – dangsin-ui
Як прайшла Ваша паездка, спадар Мюлер?
당신- 여-은--땠어요, -- -?
당__ 여__ 어____ 뮐_ 씨_
당-의 여-은 어-어-, 뮐- 씨-
-------------------
당신의 여행은 어땠어요, 뮐러 씨?
0
d-ngsi---i --o--e-g-eun--o-----s-eoy---mw------ss-?
d_________ y___________ e_____________ m______ s___
d-n-s-n-u- y-o-a-n---u- e-t-a-s---o-o- m-i-l-o s-i-
---------------------------------------------------
dangsin-ui yeohaeng-eun eottaess-eoyo, mwilleo ssi?
Як прайшла Ваша паездка, спадар Мюлер?
당신의 여행은 어땠어요, 뮐러 씨?
dangsin-ui yeohaeng-eun eottaess-eoyo, mwilleo ssi?
Дзе Ваша жонка, спадар Мюлер?
당신--아-- 어----요- 뮐---?
당__ 아__ 어_ 있___ 뮐_ 씨_
당-의 아-는 어- 있-요- 뮐- 씨-
---------------------
당신의 아내는 어디 있어요, 뮐러 씨?
0
d--gs---ui ana---un --d----s--oyo---wi-l-o s-i?
d_________ a_______ e___ i________ m______ s___
d-n-s-n-u- a-a-n-u- e-d- i-s-e-y-, m-i-l-o s-i-
-----------------------------------------------
dangsin-ui anaeneun eodi iss-eoyo, mwilleo ssi?
Дзе Ваша жонка, спадар Мюлер?
당신의 아내는 어디 있어요, 뮐러 씨?
dangsin-ui anaeneun eodi iss-eoyo, mwilleo ssi?
Вы – Ваш
당- – 당-의
당_ – 당__
당- – 당-의
--------
당신 – 당신의
0
dangsi----d-n--in-ui
d______ – d_________
d-n-s-n – d-n-s-n-u-
--------------------
dangsin – dangsin-ui
Вы – Ваш
당신 – 당신의
dangsin – dangsin-ui
Як прайшла Ваша паездка, спадарыня Шміт?
당신---행-----요- -미--양?
당__ 여__ 어____ 스__ 양_
당-의 여-은 어-어-, 스-스 양-
--------------------
당신의 여행은 어땠어요, 스미스 양?
0
d--gsin--- -eo------eun-e----e-s-----, --u-is-u yang?
d_________ y___________ e_____________ s_______ y____
d-n-s-n-u- y-o-a-n---u- e-t-a-s---o-o- s-u-i-e- y-n-?
-----------------------------------------------------
dangsin-ui yeohaeng-eun eottaess-eoyo, seumiseu yang?
Як прайшла Ваша паездка, спадарыня Шміт?
당신의 여행은 어땠어요, 스미스 양?
dangsin-ui yeohaeng-eun eottaess-eoyo, seumiseu yang?
Дзе Ваш муж, спадарыня Шміт?
당신--남편--어--있----스-- -?
당__ 남__ 어_ 있___ 스__ 양_
당-의 남-은 어- 있-요- 스-스 양-
----------------------
당신의 남편은 어디 있어요, 스미스 양?
0
d-n-s-------am-y-on--u--e-di --s---y-,-s-u--seu --ng?
d_________ n___________ e___ i________ s_______ y____
d-n-s-n-u- n-m-y-o---u- e-d- i-s-e-y-, s-u-i-e- y-n-?
-----------------------------------------------------
dangsin-ui nampyeon-eun eodi iss-eoyo, seumiseu yang?
Дзе Ваш муж, спадарыня Шміт?
당신의 남편은 어디 있어요, 스미스 양?
dangsin-ui nampyeon-eun eodi iss-eoyo, seumiseu yang?