Размоўнік

be Час   »   ko 시간

8 [восем]

Час

Час

8 [여덟]

8 [yeodeolb]

시간

[sigan]

Выберыце, як вы хочаце бачыць пераклад:   
Беларуская Карэйская Гуляць Больш
Выбачайце! 실-합니다! 실----- 실-합-다- ------ 실례합니다! 0
silly----n-da! s------------- s-l-y-h-b-i-a- -------------- sillyehabnida!
Ці не падкажаце, колькі часу? 지금-몇 --요? 지- 몇 시--- 지- 몇 시-요- --------- 지금 몇 시예요? 0
j--eum mye-c---iy-yo? j----- m----- s------ j-g-u- m-e-c- s-y-y-? --------------------- jigeum myeoch siyeyo?
Вялікі дзякуй. 정말 고맙--다. 정- 고----- 정- 고-습-다- --------- 정말 고맙습니다. 0
je--gm------ab--ub-id-. j------- g------------- j-o-g-a- g-m-b-e-b-i-a- ----------------------- jeongmal gomabseubnida.
Цяпер першая гадзіна. 한 시-요. 한 시--- 한 시-요- ------ 한 시예요. 0
han-si--y-. h-- s------ h-n s-y-y-. ----------- han siyeyo.
Цяпер другая гадзіна. 두 시--. 두 시--- 두 시-요- ------ 두 시예요. 0
d--si-e--. d- s------ d- s-y-y-. ---------- du siyeyo.
Цяпер трэцяя гадзіна. 세-시예-. 세 시--- 세 시-요- ------ 세 시예요. 0
s- s--ey-. s- s------ s- s-y-y-. ---------- se siyeyo.
Цяпер чацвёртая гадзіна. 네 시예요. 네 시--- 네 시-요- ------ 네 시예요. 0
n- --yey-. n- s------ n- s-y-y-. ---------- ne siyeyo.
Цяпер пятая гадзіна. 다--시예-. 다- 시--- 다- 시-요- ------- 다섯 시예요. 0
da---s si-ey-. d----- s------ d-s-o- s-y-y-. -------------- daseos siyeyo.
Цяпер шостая гадзіна. 여섯--예-. 여- 시--- 여- 시-요- ------- 여섯 시예요. 0
y-oseo--siye--. y------ s------ y-o-e-s s-y-y-. --------------- yeoseos siyeyo.
Цяпер сёмая гадзіна. 일곱---요. 일- 시--- 일- 시-요- ------- 일곱 시예요. 0
il-o- s-y--o. i---- s------ i-g-b s-y-y-. ------------- ilgob siyeyo.
Цяпер восьмая гадзіна. 여- 시-요. 여- 시--- 여- 시-요- ------- 여덟 시예요. 0
yeo-eol- s-y---. y------- s------ y-o-e-l- s-y-y-. ---------------- yeodeolb siyeyo.
Цяпер дзевятая гадзіна. 아--시예요. 아- 시--- 아- 시-요- ------- 아홉 시예요. 0
a-o--si----. a--- s------ a-o- s-y-y-. ------------ ahob siyeyo.
Цяпер дзесятая гадзіна. 열----. 열 시--- 열 시-요- ------ 열 시예요. 0
yeol-----yo. y--- s------ y-o- s-y-y-. ------------ yeol siyeyo.
Цяпер адзінаццатая гадзіна. 열한----. 열- 시--- 열- 시-요- ------- 열한 시예요. 0
y-olha--siyey-. y------ s------ y-o-h-n s-y-y-. --------------- yeolhan siyeyo.
Цяпер дванаццатая гадзіна. 열-두--예요. 열 두 시--- 열 두 시-요- -------- 열 두 시예요. 0
ye-l d--s--eyo. y--- d- s------ y-o- d- s-y-y-. --------------- yeol du siyeyo.
У хвіліне шэсцьдзесят секунд. 일-분- -- -예-. 일 분- 육- 초--- 일 분- 육- 초-요- ------------ 일 분은 육십 초예요. 0
il bu---------si----oyey-. i- b------ y----- c------- i- b-n-e-n y-g-i- c-o-e-o- -------------------------- il bun-eun yugsib choyeyo.
У гадзіне шэсцьдзесят хвілін. 한---- -----에-. 한 시-- 육- 분---- 한 시-은 육- 분-에-. -------------- 한 시간은 육십 분이에요. 0
h-- -i-a---u- -u---b--un--e-o. h-- s-------- y----- b-------- h-n s-g-n-e-n y-g-i- b-n-i-y-. ------------------------------ han sigan-eun yugsib bun-ieyo.
У адным дні дваццаць чатыры гадзіны. 하---이십사--간이에-. 하-- 이-- 시----- 하-는 이-사 시-이-요- -------------- 하루는 이십사 시간이에요. 0
ha--n-u- is-b-a -i----ie--. h------- i----- s---------- h-l-n-u- i-i-s- s-g-n-i-y-. --------------------------- haluneun isibsa sigan-ieyo.

Сем'і моў

На Землі жывуць каля 7 мільярдаў чалавек. І яны размаўляюць на каля 7000 розных моў! Як і людзі, мовы могуць мець роднасныя адносіны. Гэта значыць, што яны паходзяць ад агульнай прамовы. Але ёсць і цалкам ізаляваныя мовы. Яны не знаходзяцца ў генетычнай роднасці з ніякімі іншымі мовамі. У Еўропе, напрыклад, лічыцца ізаляванай баскская мова. Аднак у большасці моў ёсць бацькі, дзеці, або сёстры. Гэта значыць, што яны належаць да адной сям' моў. Наколькі мовы падобны адна да адной пазнаюць з дапамогай параўнанняў. Мовазнаўцы налічваюць сёння каля 300 генетычных адзінак. Да іх належаць 180 сямей, якія складаюцца болей, чым з адной мовы. Астатак складаюць 120 ізаляваных моў. Самай вялізнай сям'ей з'яўляецца індагерманская. Яна ўключае каля 280 моў. Да яе належаць раманскія, германскія і славянскія мовы. Гэта больш за 3 мільярда носьбітаў на усіх кантынентах! Сіна-тыбецкая моўная сям'я з'яўляецца дамінуючай у Азіі. На мовах гэтай сям'і размаўляе больш за 1.3 мільярду чалавек. Самай важнай сіна-тыбецкай мовай з'яўляецца кітайская. У Афрыцы знаходзіцца трэцця па колькасці носьбітаў моўная сям'я. Яна называецца па вобласці сваёй распаўсюджаннасці: нігера-кангалеская. Носьбітаў моў гэтай сям'і ‘ўсяго’ 350 мільёнаў. Асноўнай мовай гэтай сям'і з'яўляецца суахілі. Зазвычай блізкая роднасць азначае лепшае разуменне. Людзі, размаўляючыя на роднасных мовах, добра разумеюць адзін аднаго. Яны могуць адносна хутка вывучаць іншыя мовы. Таму вывучайце мовы, бо уз'яднанне сям'і - гэта заўжды радасная падзея.