číst
чи-а
ч---
ч-т-
----
чита
0
c--ta
c----
c-i-a
-----
chita
Četl jsem.
Ј-- --т--.
Ј-- ч-----
Ј-с ч-т-в-
----------
Јас читав.
0
Ј-s -hit--.
Ј-- c------
Ј-s c-i-a-.
-----------
Јas chitav.
Četl jsem.
Јас читав.
Јas chitav.
Přečetl jsem celý román.
Ј-с г--проч--ав-ц---о- р--ан.
Ј-- г- п------- ц----- р-----
Ј-с г- п-о-и-а- ц-л-о- р-м-н-
-----------------------------
Јас го прочитав целиот роман.
0
Јas--u- -ro---t----zy-lio- ---a-.
Ј-- g-- p-------- t------- r-----
Ј-s g-o p-o-h-t-v t-y-l-o- r-m-n-
---------------------------------
Јas guo prochitav tzyeliot roman.
Přečetl jsem celý román.
Јас го прочитав целиот роман.
Јas guo prochitav tzyeliot roman.
rozumět
р-з---а
р------
р-з-и-а
-------
разбира
0
r--b-ra
r------
r-z-i-a
-------
razbira
Rozuměl jsem.
Јас разбрав.
Ј-- р-------
Ј-с р-з-р-в-
------------
Јас разбрав.
0
Ј-- ra-br--.
Ј-- r-------
Ј-s r-z-r-v-
------------
Јas razbrav.
Rozuměl jsem.
Јас разбрав.
Јas razbrav.
Rozuměl jsem celému textu.
Ј-- г----з-рав-цел-от---к--.
Ј-- г- р------ ц----- т-----
Ј-с г- р-з-р-в ц-л-о- т-к-т-
----------------------------
Јас го разбрав целиот текст.
0
Јa- gu- r-z-rav t-y-li-t-tyeks-.
Ј-- g-- r------ t------- t------
Ј-s g-o r-z-r-v t-y-l-o- t-e-s-.
--------------------------------
Јas guo razbrav tzyeliot tyekst.
Rozuměl jsem celému textu.
Јас го разбрав целиот текст.
Јas guo razbrav tzyeliot tyekst.
odpovídat
о--ова-а
о-------
о-г-в-р-
--------
одговара
0
od-u-v-ra
o--------
o-g-o-a-a
---------
odguovara
odpovídat
одговара
odguovara
Odpověděl jsem.
Ја---дг-в---в.
Ј-- о---------
Ј-с о-г-в-р-в-
--------------
Јас одговорив.
0
Јa--odg-o--r--.
Ј-- o----------
Ј-s o-g-o-o-i-.
---------------
Јas odguovoriv.
Odpověděl jsem.
Јас одговорив.
Јas odguovoriv.
Odpověděl jsem na všechny otázky.
Јас-од---о-ив -а -ит- п-ашања.
Ј-- о-------- н- с--- п-------
Ј-с о-г-в-р-в н- с-т- п-а-а-а-
------------------------------
Јас одговорив на сите прашања.
0
Јas od-uo----v na sitye-p-a--a-a.
Ј-- o--------- n- s---- p--------
Ј-s o-g-o-o-i- n- s-t-e p-a-h-њ-.
---------------------------------
Јas odguovoriv na sitye prashaњa.
Odpověděl jsem na všechny otázky.
Јас одговорив на сите прашања.
Јas odguovoriv na sitye prashaњa.
Vím to – věděl jsem to.
Ј-с го -нам--о--–-----го-з-а-- -о-.
Ј-- г- з--- т-- – ј-- г- з---- т---
Ј-с г- з-а- т-а – ј-с г- з-а-в т-а-
-----------------------------------
Јас го знам тоа – јас го знаев тоа.
0
Јas --o --a------- јas -uo zn--e----a.
Ј-- g-- z--- t-- – ј-- g-- z----- t---
Ј-s g-o z-a- t-a – ј-s g-o z-a-e- t-a-
--------------------------------------
Јas guo znam toa – јas guo znayev toa.
Vím to – věděl jsem to.
Јас го знам тоа – јас го знаев тоа.
Јas guo znam toa – јas guo znayev toa.
Píšu to – napsal jsem to.
Јас--о -иш---- тоа - ја---о-напиш-- то-.
Ј-- г- п------ т-- – ј-- г- н------ т---
Ј-с г- п-ш-в-м т-а – ј-с г- н-п-ш-в т-а-
----------------------------------------
Јас го пишувам тоа – јас го напишав тоа.
0
Ј-- g-- -ish-o------a------ ----napi-h-v-t-a.
Ј-- g-- p-------- t-- – ј-- g-- n------- t---
Ј-s g-o p-s-o-v-m t-a – ј-s g-o n-p-s-a- t-a-
---------------------------------------------
Јas guo pishoovam toa – јas guo napishav toa.
Píšu to – napsal jsem to.
Јас го пишувам тоа – јас го напишав тоа.
Јas guo pishoovam toa – јas guo napishav toa.
Slyším to – slyšel jsem to.
Ј-- г--с-ушам-т---– ја- -о--лушна--то-.
Ј-- г- с----- т-- – ј-- г- с------ т---
Ј-с г- с-у-а- т-а – ј-с г- с-у-н-в т-а-
---------------------------------------
Јас го слушам тоа – јас го слушнав тоа.
0
Ј-- g-o sloos-a- -oa----a- g-o-----s--av --a.
Ј-- g-- s------- t-- – ј-- g-- s-------- t---
Ј-s g-o s-o-s-a- t-a – ј-s g-o s-o-s-n-v t-a-
---------------------------------------------
Јas guo sloosham toa – јas guo slooshnav toa.
Slyším to – slyšel jsem to.
Јас го слушам тоа – јас го слушнав тоа.
Јas guo sloosham toa – јas guo slooshnav toa.
Donesu to – donesl jsem to.
Јас--о --мам --- –--а---о ---о- -оа.
Ј-- г- з---- т-- – ј-- г- з---- т---
Ј-с г- з-м-м т-а – ј-с г- з-д-в т-а-
------------------------------------
Јас го земам тоа – јас го зедов тоа.
0
Јa- gu- --e--m-to- – ------o-zye-ov t-a.
Ј-- g-- z----- t-- – ј-- g-- z----- t---
Ј-s g-o z-e-a- t-a – ј-s g-o z-e-o- t-a-
----------------------------------------
Јas guo zyemam toa – јas guo zyedov toa.
Donesu to – donesl jsem to.
Јас го земам тоа – јас го зедов тоа.
Јas guo zyemam toa – јas guo zyedov toa.
Přinesu to – přinesl jsem to.
Ј-- го----а----а ---ас -о --не--в т-а.
Ј-- г- н---- т-- – ј-- г- д------ т---
Ј-с г- н-с-м т-а – ј-с г- д-н-с-в т-а-
--------------------------------------
Јас го носам тоа – јас го донесов тоа.
0
Ј-s -uo -o--m toa---јas -u- -on-e-o- t--.
Ј-- g-- n---- t-- – ј-- g-- d------- t---
Ј-s g-o n-s-m t-a – ј-s g-o d-n-e-o- t-a-
-----------------------------------------
Јas guo nosam toa – јas guo donyesov toa.
Přinesu to – přinesl jsem to.
Јас го носам тоа – јас го донесов тоа.
Јas guo nosam toa – јas guo donyesov toa.
Koupím to – koupil jsem to.
Јас--- ку-ув-м-то-----ас г- купив--о-.
Ј-- г- к------ т-- – ј-- г- к---- т---
Ј-с г- к-п-в-м т-а – ј-с г- к-п-в т-а-
--------------------------------------
Јас го купувам тоа – јас го купив тоа.
0
Јas guo-ko-----am t-a ---a--g-o--o---v--o-.
Ј-- g-- k-------- t-- – ј-- g-- k----- t---
Ј-s g-o k-o-o-v-m t-a – ј-s g-o k-o-i- t-a-
-------------------------------------------
Јas guo koopoovam toa – јas guo koopiv toa.
Koupím to – koupil jsem to.
Јас го купувам тоа – јас го купив тоа.
Јas guo koopoovam toa – јas guo koopiv toa.
Očekávám to – očekával jsem to.
Ј-с го--ч--у-ам то- – -ас -----е-у-а--т-а.
Ј-- г- о------- т-- – ј-- г- о------- т---
Ј-с г- о-е-у-а- т-а – ј-с г- о-е-у-а- т-а-
------------------------------------------
Јас го очекувам тоа – јас го очекував тоа.
0
Ј---guo -chy---o--m -oa---ј-- gu- ochy---ov-v --a.
Ј-- g-- o---------- t-- – ј-- g-- o---------- t---
Ј-s g-o o-h-e-o-v-m t-a – ј-s g-o o-h-e-o-v-v t-a-
--------------------------------------------------
Јas guo ochyekoovam toa – јas guo ochyekoovav toa.
Očekávám to – očekával jsem to.
Јас го очекувам тоа – јас го очекував тоа.
Јas guo ochyekoovam toa – јas guo ochyekoovav toa.
Vysvětluji to – vysvětlil jsem to.
Ј----о--ојасну-а--тоа-–-јас -- п-јас-ив тоа.
Ј-- г- п--------- т-- – ј-- г- п------- т---
Ј-с г- п-ј-с-у-а- т-а – ј-с г- п-ј-с-и- т-а-
--------------------------------------------
Јас го појаснувам тоа – јас го појаснив тоа.
0
Ј-s guo -o-as-o-v----oa --јa----- -o--s-i--t--.
Ј-- g-- p---------- t-- – ј-- g-- p------- t---
Ј-s g-o p-ј-s-o-v-m t-a – ј-s g-o p-ј-s-i- t-a-
-----------------------------------------------
Јas guo poјasnoovam toa – јas guo poјasniv toa.
Vysvětluji to – vysvětlil jsem to.
Јас го појаснувам тоа – јас го појаснив тоа.
Јas guo poјasnoovam toa – јas guo poјasniv toa.
Znám to – znal jsem to.
Ја--го ---м то- - --с-го-з-а-в-т-а.
Ј-- г- з--- т-- – ј-- г- з---- т---
Ј-с г- з-а- т-а – ј-с г- з-а-в т-а-
-----------------------------------
Јас го знам тоа – јас го знаев тоа.
0
Ј---gu- -nam--oa-- ј-s --o -na-ev --a.
Ј-- g-- z--- t-- – ј-- g-- z----- t---
Ј-s g-o z-a- t-a – ј-s g-o z-a-e- t-a-
--------------------------------------
Јas guo znam toa – јas guo znayev toa.
Znám to – znal jsem to.
Јас го знам тоа – јас го знаев тоа.
Јas guo znam toa – јas guo znayev toa.