Сүйлөшмө

ky At the restaurant 1   »   el Στο εστιατόριο 1

29 [жыйырма тогуз]

At the restaurant 1

At the restaurant 1

29 [είκοσι εννέα]

29 [eíkosi ennéa]

Στο εστιατόριο 1

[Sto estiatório 1]

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча грекче Ойноо Дагы
Стол бошпу? Το ----έζ- -ί-αι ε--ύ-ε-ο; Τ- τ------ ε---- ε-------- Τ- τ-α-έ-ι ε-ν-ι ε-ε-θ-ρ-; -------------------------- Το τραπέζι είναι ελεύθερο; 0
To------z- ----i--le-t--ro? T- t------ e---- e--------- T- t-a-é-i e-n-i e-e-t-e-o- --------------------------- To trapézi eínai eleúthero?
Сураныч, мен менюну көргүм келет. Θ- -θελα-τ---εν-- πα-α--λ-. Θ- ή---- τ- μ---- π-------- Θ- ή-ε-α τ- μ-ν-ύ π-ρ-κ-λ-. --------------------------- Θα ήθελα το μενού παρακαλώ. 0
T-- ḗthe-a -o-m---- pa--kalṓ. T-- ḗ----- t- m---- p-------- T-a ḗ-h-l- t- m-n-ú p-r-k-l-. ----------------------------- Tha ḗthela to menoú parakalṓ.
Сиз эмне сунуш кыла аласыз? Τ- μ--ρείτε--- -ρο--ίν---; Τ- μ------- ν- π---------- Τ- μ-ο-ε-τ- ν- π-ο-ε-ν-τ-; -------------------------- Τι μπορείτε να προτείνετε; 0
Ti----reí-e----pr--eín-t-? T- m------- n- p---------- T- m-o-e-t- n- p-o-e-n-t-? -------------------------- Ti mporeíte na proteínete?
Мен сыра алгым келет. Θα ----α -ί- --ύ-α. Θ- ή---- μ-- μ----- Θ- ή-ε-α μ-α μ-ύ-α- ------------------- Θα ήθελα μία μπύρα. 0
Tha -t--la --a m---a. T-- ḗ----- m-- m----- T-a ḗ-h-l- m-a m-ý-a- --------------------- Tha ḗthela mía mpýra.
Мага минералдык суу алгым келет. Θ--ήθ-λ---ν--μετ-λ--κό -ερό. Θ- ή---- έ-- μ-------- ν---- Θ- ή-ε-α έ-α μ-τ-λ-ι-ό ν-ρ-. ---------------------------- Θα ήθελα ένα μεταλλικό νερό. 0
Th--ḗt-ela--na----al---- -e--. T-- ḗ----- é-- m-------- n---- T-a ḗ-h-l- é-a m-t-l-i-ó n-r-. ------------------------------ Tha ḗthela éna metallikó neró.
Мен апельсин ширесин алгым келет. Θ- ήθ-λ--έναν-χ--ό ---το---ι. Θ- ή---- έ--- χ--- π--------- Θ- ή-ε-α έ-α- χ-μ- π-ρ-ο-ά-ι- ----------------------------- Θα ήθελα έναν χυμό πορτοκάλι. 0
T---ḗt-----é-an----m--por--k-l-. T-- ḗ----- é--- c---- p--------- T-a ḗ-h-l- é-a- c-y-ó p-r-o-á-i- -------------------------------- Tha ḗthela énan chymó portokáli.
Мен кофе алгым келет. Θ- ήθε-α-έν-ν--α-έ. Θ- ή---- έ--- κ---- Θ- ή-ε-α έ-α- κ-φ-. ------------------- Θα ήθελα έναν καφέ. 0
T-- -th-l---n-n------. T-- ḗ----- é--- k----- T-a ḗ-h-l- é-a- k-p-é- ---------------------- Tha ḗthela énan kaphé.
Мен сүт менен кофе алгым келет. Θα-ήθ-λ- ---ν -α-έ -ε-γ---. Θ- ή---- έ--- κ--- μ- γ---- Θ- ή-ε-α έ-α- κ-φ- μ- γ-λ-. --------------------------- Θα ήθελα έναν καφέ με γάλα. 0
Th- ḗ-h--a--na- ---h--me-gála. T-- ḗ----- é--- k---- m- g---- T-a ḗ-h-l- é-a- k-p-é m- g-l-. ------------------------------ Tha ḗthela énan kaphé me gála.
Шекер менен, сураныч. Μ--ζ---ρ- -αρ-κα--. Μ- ζ----- π-------- Μ- ζ-χ-ρ- π-ρ-κ-λ-. ------------------- Με ζάχαρη παρακαλώ. 0
Me--á--a----a------. M- z------ p-------- M- z-c-a-ē p-r-k-l-. -------------------- Me zácharē parakalṓ.
Мен чай алгым келет. Θα ή-ελ--ένα τσ--. Θ- ή---- έ-- τ---- Θ- ή-ε-α έ-α τ-ά-. ------------------ Θα ήθελα ένα τσάι. 0
T---ḗ-hel- -n--ts--. T-- ḗ----- é-- t---- T-a ḗ-h-l- é-a t-á-. -------------------- Tha ḗthela éna tsái.
Мага лимон кошулган чай алгым келет. Θα ήθελα--να-τ-ά- με--ε-όν-. Θ- ή---- έ-- τ--- μ- λ------ Θ- ή-ε-α έ-α τ-ά- μ- λ-μ-ν-. ---------------------------- Θα ήθελα ένα τσάι με λεμόνι. 0
Th--ḗt---a-é-- -s-- me -em---. T-- ḗ----- é-- t--- m- l------ T-a ḗ-h-l- é-a t-á- m- l-m-n-. ------------------------------ Tha ḗthela éna tsái me lemóni.
Мен сүт менен чай алгым келет. Θ- ήθ-λ- -να τσάι-μ- γά--. Θ- ή---- έ-- τ--- μ- γ---- Θ- ή-ε-α έ-α τ-ά- μ- γ-λ-. -------------------------- Θα ήθελα ένα τσάι με γάλα. 0
T-a ḗt-el- --a--sá- -e--á-a. T-- ḗ----- é-- t--- m- g---- T-a ḗ-h-l- é-a t-á- m- g-l-. ---------------------------- Tha ḗthela éna tsái me gála.
Сизде тамеки барбы? Έχ-τε---ιγά--; Έ---- τ------- Έ-ε-ε τ-ι-ά-α- -------------- Έχετε τσιγάρα; 0
Éc--te-t-igá-a? É----- t------- É-h-t- t-i-á-a- --------------- Échete tsigára?
Сизде күл салгыч барбы? Έ-ετε-έν- ------δο--ί-; Έ---- έ-- σ------------ Έ-ε-ε έ-α σ-α-τ-δ-χ-ί-; ----------------------- Έχετε ένα σταχτοδοχείο; 0
É-he-- ----s-ac--odo-he--? É----- é-- s-------------- É-h-t- é-a s-a-h-o-o-h-í-? -------------------------- Échete éna stachtodocheío?
Сизде ширеңке барбы? Έχ-τ--φ-τιά; Έ---- φ----- Έ-ε-ε φ-τ-ά- ------------ Έχετε φωτιά; 0
É--e-- p-ō---? É----- p------ É-h-t- p-ō-i-? -------------- Échete phōtiá?
Мага айры керек. Δεν--χω-πη-ού--. Δ-- έ-- π------- Δ-ν έ-ω π-ρ-ύ-ι- ---------------- Δεν έχω πηρούνι. 0
Den ---ō -ēro--i. D-- é--- p------- D-n é-h- p-r-ú-i- ----------------- Den échō pēroúni.
Мага бычак керек. Δ-ν-έ-- μ-χαί--. Δ-- έ-- μ------- Δ-ν έ-ω μ-χ-ί-ι- ---------------- Δεν έχω μαχαίρι. 0
D-n ---ō-m--ha---. D-- é--- m-------- D-n é-h- m-c-a-r-. ------------------ Den échō machaíri.
Мага кашык керек. Δεν---ω κ------. Δ-- έ-- κ------- Δ-ν έ-ω κ-υ-ά-ι- ---------------- Δεν έχω κουτάλι. 0
De- é-hō--out-li. D-- é--- k------- D-n é-h- k-u-á-i- ----------------- Den échō koutáli.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -