Parlør

no Konjunksjoner 1   »   sl Vezniki 1

94 [nittifire]

Konjunksjoner 1

Konjunksjoner 1

94 [štiriindevetdeset]

Vezniki 1

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk slovensk Spill Mer
Vent til det har sluttet å regne. Poča--j- --kler -e-pren--a--e-. Počakaj, dokler ne preneha dež. P-č-k-j- d-k-e- n- p-e-e-a d-ž- ------------------------------- Počakaj, dokler ne preneha dež. 0
Vent til jeg er ferdig. P-ča-aj- -ok--- ---ko---m. Počakaj, dokler ne končam. P-č-k-j- d-k-e- n- k-n-a-. -------------------------- Počakaj, dokler ne končam. 0
Vent til han kommer tilbake. Po-a-aj, ----er se--- ----. Počakaj, dokler se ne vrne. P-č-k-j- d-k-e- s- n- v-n-. --------------------------- Počakaj, dokler se ne vrne. 0
Jeg venter til håret mitt er tørt. Po-a---,-dok--r -e--i-ne ---ušijo lasj-. Počakam, dokler se mi ne posušijo lasje. P-č-k-m- d-k-e- s- m- n- p-s-š-j- l-s-e- ---------------------------------------- Počakam, dokler se mi ne posušijo lasje. 0
Jeg venter til filmen er over. Poč----,--okl-r-se--i-m -e k--č-. Počakam, dokler se film ne konča. P-č-k-m- d-k-e- s- f-l- n- k-n-a- --------------------------------- Počakam, dokler se film ne konča. 0
Jeg venter til lyset er grønt. Po--kam, -o-l-r -e---or-ne -- ze-e-. Počakam, dokler semafor ne bo zelen. P-č-k-m- d-k-e- s-m-f-r n- b- z-l-n- ------------------------------------ Počakam, dokler semafor ne bo zelen. 0
Når reiser du på ferie? K-a---e --pelj-š -a-----s-? Kdaj se odpelješ na dopust? K-a- s- o-p-l-e- n- d-p-s-? --------------------------- Kdaj se odpelješ na dopust? 0
Før sommerferien? Š- --ed--o-etn-mi ---itni-ami? Še pred poletnimi počitnicami? Š- p-e- p-l-t-i-i p-č-t-i-a-i- ------------------------------ Še pred poletnimi počitnicami? 0
Ja, før sommerferien begynner. J------p-ed-------a-n-jo -ol-tne-poči--i-e. Ja, še preden se začnejo poletne počitnice. J-, š- p-e-e- s- z-č-e-o p-l-t-e p-č-t-i-e- ------------------------------------------- Ja, še preden se začnejo poletne počitnice. 0
Fiks taket før vinteren kommer. Poprav--st-eh-- prede- s- za-ne--i--. Popravi streho, preden se začne zima. P-p-a-i s-r-h-, p-e-e- s- z-č-e z-m-. ------------------------------------- Popravi streho, preden se začne zima. 0
Vask hendene før du setter deg ved bordet. U-i--si -o-e---r--e- s-de- za-----. Umij si roke, preden sedeš za mizo. U-i- s- r-k-, p-e-e- s-d-š z- m-z-. ----------------------------------- Umij si roke, preden sedeš za mizo. 0
Lukk vinduet før du går ut. Za----o-no, -----n-g--- --n. Zapri okno, preden greš ven. Z-p-i o-n-, p-e-e- g-e- v-n- ---------------------------- Zapri okno, preden greš ven. 0
Når kommer du hjem? Kd----rid------o-? Kdaj prideš domov? K-a- p-i-e- d-m-v- ------------------ Kdaj prideš domov? 0
Etter undervisningen? Po--ou-u? Po pouku? P- p-u-u- --------- Po pouku? 0
Ja, etter at undervisningen er over. J-, pot-- -- b--k-n-c-p-u-a. Ja, potem ko bo konec pouka. J-, p-t-m k- b- k-n-c p-u-a- ---------------------------- Ja, potem ko bo konec pouka. 0
Etter at han hadde hatt en ulykke kunne han ikke jobbe lenger. P--e----- ---m- -----o--l---e--e-a--n- v-č---g-- de----. Potem, ko se mu je zgodila nesreča, ni več mogel delati. P-t-m- k- s- m- j- z-o-i-a n-s-e-a- n- v-č m-g-l d-l-t-. -------------------------------------------------------- Potem, ko se mu je zgodila nesreča, ni več mogel delati. 0
Etter at han hadde mistet jobben dro han til Amerika. Po---- ko ---izgu--l---l-,----od-e- v -me--ko. Potem, ko je izgubil delo, je odšel v Ameriko. P-t-m- k- j- i-g-b-l d-l-, j- o-š-l v A-e-i-o- ---------------------------------------------- Potem, ko je izgubil delo, je odšel v Ameriko. 0
Etter at han hadde dratt til Amerika ble han rik. P---m--k- je--e- - -mer-ko- -e-posta- ---a-. Potem, ko je šel v Ameriko, je postal bogat. P-t-m- k- j- š-l v A-e-i-o- j- p-s-a- b-g-t- -------------------------------------------- Potem, ko je šel v Ameriko, je postal bogat. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -