Parlør

no I banken   »   sl Na banki

60 [seksti]

I banken

I banken

60 [šestdeset]

Na banki

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk slovensk Spill Mer
Jeg vil åpne en konto. R-d-a]-b---------- ---un. R_____ b_ o_______ r_____ R-d-a- b- o-p-l-a- r-č-n- ------------------------- Rad(a] bi odprl(a] račun. 0
Her er passet mitt. T-k-j je-m----otn----st. T____ j_ m__ p____ l____ T-k-j j- m-j p-t-i l-s-. ------------------------ Tukaj je moj potni list. 0
Og her er adressen min. In--uk-j-je moj-naslov. I_ t____ j_ m__ n______ I- t-k-j j- m-j n-s-o-. ----------------------- In tukaj je moj naslov. 0
Jeg ønsker å innbetale penger på kontoen min. Rad--- bi upla----a] -e--r--a-s--j----u-. R_____ b_ u_________ d____ n_ s___ r_____ R-d-a- b- u-l-č-l-a- d-n-r n- s-o- r-č-n- ----------------------------------------- Rad(a] bi uplačal(a] denar na svoj račun. 0
Jeg ønsker å få utbetalt penger fra kontoen min. R--(a]-bi-d-igni---- de----s-s---e-a -a---a. R_____ b_ d_________ d____ s s______ r______ R-d-a- b- d-i-n-l-a- d-n-r s s-o-e-a r-č-n-. -------------------------------------------- Rad(a] bi dvignil(a] denar s svojega računa. 0
Jeg ønsker en kontoutskrift. P---el (-rišl-] -e- -o-i---sek---a-ja--a-ra-u--. P_____ (_______ s__ p_ i______ s_____ n_ r______ P-i-e- (-r-š-a- s-m p- i-p-s-k s-a-j- n- r-č-n-. ------------------------------------------------ Prišel (prišla] sem po izpisek stanja na računu. 0
Jeg ønsker å innløse en reisesjekk. Rad(a] bi--nov-i-(-] -o--v---i-č-k. R_____ b_ u_________ p________ č___ R-d-a- b- u-o-č-l-a- p-t-v-l-i č-k- ----------------------------------- Rad(a] bi unovčil(a] potovalni ček. 0
Hvor mye koster det i gebyr? K--- -i-o----- provi--je? K___ v_____ s_ p_________ K-k- v-s-k- s- p-o-i-i-e- ------------------------- Kako visoke so provizije? 0
Hvor skal jeg skrive under? K----or-m pod-is-ti? K__ m____ p_________ K-e m-r-m p-d-i-a-i- -------------------- Kje moram podpisati? 0
Jeg venter en overføring fra Tyskland. P----ku--m --ka-ilo-i--Nemč--e. P_________ n_______ i_ N_______ P-i-a-u-e- n-k-z-l- i- N-m-i-e- ------------------------------- Pričakujem nakazilo iz Nemčije. 0
Her er kontonummeret mitt. Tu------ m-j- št-v--ka-r--un-. T____ j_ m___ š_______ r______ T-k-j j- m-j- š-e-i-k- r-č-n-. ------------------------------ Tukaj je moja številka računa. 0
Er pengene kommet frem? Je------ --is---? J_ d____ p_______ J- d-n-r p-i-p-l- ----------------- Je denar prispel? 0
Jeg ønsker å veksle disse pengene. Rad -i -am----- ta---nar. R__ b_ z_______ t_ d_____ R-d b- z-m-n-a- t- d-n-r- ------------------------- Rad bi zamenjal ta denar. 0
Jeg trenger US-dollar. P--rebu-e--a-eri-ke--olarj-. P_________ a_______ d_______ P-t-e-u-e- a-e-i-k- d-l-r-e- ---------------------------- Potrebujem ameriške dolarje. 0
Kan jeg få det i små sedler? D--te -i- pr-si-- --o--e-b--k--c-. D____ m__ p______ d_____ b________ D-j-e m-, p-o-i-, d-o-n- b-n-o-c-. ---------------------------------- Dajte mi, prosim, drobne bankovce. 0
Finnes det minibank her? A-i -e t--a---akšen b-n-----? A__ j_ t____ k_____ b________ A-i j- t-k-j k-k-e- b-n-o-a-? ----------------------------- Ali je tukaj kakšen bankomat? 0
Hvor mye penger kan man få utbetalt? Ko---o de----a se la----dvig--? K_____ d______ s_ l____ d______ K-l-k- d-n-r-a s- l-h-o d-i-n-? ------------------------------- Koliko denarja se lahko dvigne? 0
Hvilke kredittkort kan man bruke? K---ne kreditn- -ar---e ---d- -p---bit-? K_____ k_______ k______ s_ d_ u_________ K-k-n- k-e-i-n- k-r-i-e s- d- u-o-a-i-i- ---------------------------------------- Kakšne kreditne kartice se da uporabiti? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -