Parlør

no Doble konjunksjoner   »   bs Dupli veznici

98 [nittiåtte]

Doble konjunksjoner

Doble konjunksjoner

98 [devedeset i osam]

Dupli veznici

Du kan klikke på hver blank for å se teksten eller:   
norsk bosnisk Spill Mer
Reisen var fin, men den var for anstrengende. Pu------- j- b--- l------ a-- p------ n------. Putovanje je bilo lijepo, ali previše naporno. 0
Toget var punktlig, men det var for fullt. Vo- j- b-- t----- a-- p-----. Voz je bio tačan, ali prepun. 0
Hotellet var koselig, men det var for dyrt. Ho--- j- b-- u------ a-- s---. Hotel je bio ugodan, ali skup. 0
Han tar enten bussen eller toget. On u---- i-- a------ i-- v--. On uzima ili autobus ili voz. 0
Han kommer enten i kveld eller i morgen tidlig. On d----- i-- d---- n------ i-- s---- u-----. On dolazi ili danas navečer ili sutra ujutro. 0
Han bor enten hos oss eller på hotellet. On s------ i-- k-- n-- i-- u h-----. On stanuje ili kod nas ili u hotelu. 0
Hun snakker både spansk og engelsk. On- g----- i š------- i e-------. Ona govori i španski, i engleski. 0
Hun har bodd i både Madrid og London. On- j- ž------ i u M------ i u L------. Ona je živjela i u Madridu i u Londonu. 0
Hun kjenner både Spania og England. On- p------ i Š------ i E-------. Ona poznaje i Španiju i Englesku. 0
Han er ikke bare dum, men også lat. On n- s--- d- j- g--- v-- j- t------ i l----. On ne samo da je glup već je također i lijen. 0
Hun er ikke bare pen, men også intelligent. On- n- s--- d- j- l---- v-- i i-----------. Ona ne samo da je ljepa već i inteligentna. 0
Hun snakker ikke bare tysk, men også fransk. On- n- s--- d- g----- n------- v-- i f--------. Ona ne samo da govori njemački već i francuski. 0
Jeg spiller verken piano eller gitar. Ja n- z--- s------ n--- k----- n--- g-----. Ja ne znam svirati niti klavir niti gitaru. 0
Jeg danser verken vals eller samba. Ja n- z--- p------ n--- v----- n--- s----. Ja ne znam plesati niti valcer niti sambu. 0
Jeg liker verken opera eller ballett. Ja n- v---- n--- o---- n--- b----. Ja ne volim niti operu niti balet. 0
Jo fortere du jobber, desto fortere blir du ferdig. Št- b--- r---- t- s- r----- g----. Što brže radiš to si ranije gotov. 0
Jo tidligere du kommer, desto tidligere kan du gå. Št- r----- d---- t- r----- m---- i--. Što ranije dođeš to ranije možeš ići. 0
Jo eldre man blir, desto tryggere blir man. Št- j- č----- s------- t- v--- k--------. Što je čovjek stariji, to više komotniji. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -