Slovníček fráz

sk Prídavné mená 3   »   ca Adjectius 3

80 [osemdesiat]

Prídavné mená 3

Prídavné mená 3

80 [vuitanta]

Adjectius 3

Vyberte, ako chcete vidieť preklad:   
slovenčina katalánčina Prehrať Viac
Má psa. El-- t- u- g--. Ella té un gos. 0
Ten pes je veľký. El g-- é- g---. El gos és gran. 0
Má veľkého psa. Té u- g-- g---. Té un gos gran. 0
Má dom. El-- t- u-- c---. Ella té una casa. 0
Ten dom je malý. La c--- é- p-----. La casa és petita. 0
Má malý dom. Té u-- c--- p-----. Té una casa petita. 0
Býva v hoteli. El- v-- e- u- h----. Ell viu en un hotel. 0
Ten hotel je lacný. L’----- é- b----. L’hotel és barat. 0
Býva v lacnom hoteli. El- s-------- e- u- h---- b----. Ell s’allotja en un hotel barat. 0
Má auto. El- t- u- c----. Ell té un cotxe. 0
To auto je drahé. El c---- é- c--. El cotxe és car. 0
Má drahé auto. Té u- c---- c--. Té un cotxe car. 0
Číta román. El- l------ u-- n-------. Ell llegeix una novel•la. 0
Ten román je nudný. La n------- é- a-------. La novel•la és avorrida. 0
Číta nudný román. Ll----- u-- n------- a-------. Llegeix una novel•la avorrida. 0
Pozerá film. El-- m--- u-- p---------. Ella mira una pel•lícula. 0
Ten film je napínavý. La p--------- é- e---------. La pel•lícula és emocionant. 0
Pozerá napínavý film. El-- m--- u-- p--------- e---------. Ella mira una pel•lícula emocionant. 0

Akademický jazyk

Akademický jazyk je jazykom sám pre seba. Používa sa v odborných diskusiách. Používa sa tiež v akademických publikáciách. Kedysi boli akademické jazyky jednotné. V Európe dominovala v akademických kruhoch latinčina. Dnes je naopak najvýznamnejším akademickým jazykom angličtina. Akademické jazyky sú určitým typom nárečia. Obsahujú mnoho špecifických pojmov. Najpodstatnejšími znakmi sú štandardizácia a formalizácia. Niektorí si myslia, že akademici hovoria nezrozumiteľne schválne. Keď je niečo zložité, vyzerá to aj inteligentne. Akademická obec sa však zameriava na pravdu. Mala by teda používať neutrálny jazyk. Žiadne rétorické obraty alebo kvetnaté porekadlá do neho nepatria. Existuje však mnoho príkladov zbytočne komplikovaného jazyka. A vyzerá to, že komplikovaný jazyk človeka fascinuje! Štúdie preukázali, že zložitejšiemu jazyku viac veríme. Ľudia mali v rámci testu zodpovedať niekoľko otázok. Mali na výber z niekoľkých možností. Niektoré odpovede boli formulované jednoducho, niektoré naopak veľmi zložito. Väčšina ľudí zvolila zložitú odpoveď. Tá ale nedávala zmysel! Ľudia sa nechali jazykom oklamať. Hoci obsah bol absurdný, zaujala ich forma. Písať zložito nie je ale vždy umenie. Ako zabaliť jednoduchý obsah do zložitej formy sa dá naučiť. Naproti tomu vyjadriť zložité veci jednoducho, nie je tak jednoduché. Niekedy je teda jednoduché v skutočnosti zložité ...