መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ገለ ምፍታው   »   sl nekaj imeti rad

70 [ሰብዓ]

ገለ ምፍታው

ገለ ምፍታው

70 [sedemdeset]

nekaj imeti rad

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ስሎቨንያዊ ተፃወት ቡዙሕ
ክተትክኹ ደሊኹም ዲኹም? Želite k-----? Ž_____ k______ Ž-l-t- k-d-t-? -------------- Želite kaditi? 0
ክትስዕስዑ ደሊኹም ዲኹም? Ž-lite-ple--ti? Ž_____ p_______ Ž-l-t- p-e-a-i- --------------- Želite plesati? 0
ክትዛወሩ ደሊኹም ዲኹም? B- -li---di n- -p--h-d? B_ š__ r___ n_ s_______ B- š-i r-d- n- s-r-h-d- ----------------------- Bi šli radi na sprehod? 0
ኣነ ክትክኽ ደልየ። Ra-----k-d--. R__ b_ k_____ R-d b- k-d-l- ------------- Rad bi kadil. 0
ሽጋራ ደሊኻ ዲኻ? B----d(a- ciga---o? B_ r_____ c________ B- r-d-a- c-g-r-t-? ------------------- Bi rad(a] cigareto? 0
ንሱ መወልዒ ደልዩ ኣሎ። On bi--ad -g-nj. O_ b_ r__ o_____ O- b- r-d o-e-j- ---------------- On bi rad ogenj. 0
ገለ ክሰቲ ደልየ። R---a]-bi--ek-- p--il--]. R_____ b_ n____ p________ R-d-a- b- n-k-j p-p-l-a-. ------------------------- Rad(a] bi nekaj popil(a]. 0
ገለ ክበልዕ ደልየ። R--(a--bi-neka- ----d-- -po-ed-a]. R_____ b_ n____ p______ (_________ R-d-a- b- n-k-j p-j-d-l (-o-e-l-]- ---------------------------------- Rad(a] bi nekaj pojedel (pojedla]. 0
ቅሩብ ከዐርፍ ደልየ። Ra-(----i -i-mal- sp-či---]. R_____ b_ s_ m___ s_________ R-d-a- b- s- m-l- s-o-i-(-]- ---------------------------- Rad(a] bi si malo spočil(a]. 0
ገለ ክሓተኩም ደልየ። Ra--a---i-va---ek-j ---a-a-(-]. R_____ b_ v__ n____ v__________ R-d-a- b- v-s n-k-j v-r-š-l-a-. ------------------------------- Rad(a] bi vas nekaj vprašal(a]. 0
ገለ ክልምነኩም ደልየ። R-d-a]-b- v-s neka- ---s-l(a]. R_____ b_ v__ n____ p_________ R-d-a- b- v-s n-k-j p-o-i-(-]- ------------------------------ Rad(a] bi vas nekaj prosil(a]. 0
ኣብ ሓደ ነገር ክዕድመኩም ደልየ። R-d--]-bi v---na n---j---vab-l-a]. R_____ b_ v__ n_ n____ p__________ R-d-a- b- v-s n- n-k-j p-v-b-l-a-. ---------------------------------- Rad(a] bi vas na nekaj povabil(a]. 0
እንታይ ትደልዩ? Kaj ---i-e,---o-i-? K__ ž______ p______ K-j ž-l-t-, p-o-i-? ------------------- Kaj želite, prosim? 0
ቡን ደሊኹም ኢኹም ? Ž----- -a-o? Ž_____ k____ Ž-l-t- k-v-? ------------ Želite kavo? 0
ወይ ሲ ሻሂ ይሕሸኩም ? A-- b- -aj--čaj? A__ b_ r___ č___ A-i b- r-j- č-j- ---------------- Ali bi raje čaj? 0
ንገዛ ክንከይድ ደሊና። R-di-b---li d--o-. R___ b_ š__ d_____ R-d- b- š-i d-m-v- ------------------ Radi bi šli domov. 0
ታክሲ ዲኹም ደሊኹም ? Ž-li-e tak-i? Ž_____ t_____ Ž-l-t- t-k-i- ------------- Želite taksi? 0
ክትድውሉ ደሊኹም ዲኺም። O-i bi radi --------r---- --ne -i-rad- te-efo--r--e-] O__ b_ r___ t____________ (___ b_ r___ t_____________ O-i b- r-d- t-l-f-n-r-l-. (-n- b- r-d- t-l-f-n-r-l-.- ----------------------------------------------------- Oni bi radi telefonirali. (One bi rade telefonirale.] 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -