መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ገለ ምፍታው   »   pl chcieć

70 [ሰብዓ]

ገለ ምፍታው

ገለ ምፍታው

70 [siedemdziesiąt]

chcieć

ኣብ ነፍሲ ወከፍ ባዶ ቦታ ጠዊቕካ ነቲ ጽሑፍ ወይ...:   
ትግሪኛ ፖላንድኛ ተፃወት ቡዙሕ
ክተትክኹ ደሊኹም ዲኹም? (C--) C------- p-- / C-------- p--- z------? (Czy) Chciałby pan / Chciałaby pani zapalić? 0
ክትስዕስዑ ደሊኹም ዲኹም? (C--) C------- p-- / C-------- p--- z--------? (Czy) Chciałby pan / Chciałaby pani zatańczyć? 0
ክትዛወሩ ደሊኹም ዲኹም? (C--) C------- p-- / C-------- p--- p---- n- s-----? (Czy) Chciałby pan / Chciałaby pani pójść na spacer? 0
ኣነ ክትክኽ ደልየ። Ch------- / C--------- z------. Chciałbym / Chciałabym zapalić. 0
ሽጋራ ደሊኻ ዲኻ? (C--) C-------- / C--------- p--------? (Czy) Chciałbyś / Chciałabyś papierosa? 0
ንሱ መወልዒ ደልዩ ኣሎ። On c------- o----. On chciałby ognia. 0
ገለ ክሰቲ ደልየ። Ch------- / C--------- s-- c----- n----. Chciałbym / Chciałabym się czegoś napić. 0
ገለ ክበልዕ ደልየ። Ch------- / C--------- c-- z----. Chciałbym / Chciałabym coś zjeść. 0
ቅሩብ ከዐርፍ ደልየ። Ch------- / C--------- t----- o-------. Chciałbym / Chciałabym trochę odpocząć. 0
ገለ ክሓተኩም ደልየ። Ch------- / C--------- p--- / p---- o c-- z------. Chciałbym / Chciałabym pana / panią o coś zapytać. 0
ገለ ክልምነኩም ደልየ። Ch------- / C--------- p--- / p---- o c-- p-----. Chciałbym / Chciałabym pana / panią o coś prosić. 0
ኣብ ሓደ ነገር ክዕድመኩም ደልየ። Ch------- / C--------- p--- / p---- n- c-- z-------. Chciałbym / Chciałabym pana / panią na coś zaprosić. 0
እንታይ ትደልዩ? Cz--- p-- / p--- s---- ż----? Czego pan / pani sobie życzy? 0
ቡን ደሊኹም ኢኹም ? (C--) C------- p-- / C-------- p--- k---? (Czy) Chciałby pan / Chciałaby pani kawę? 0
ወይ ሲ ሻሂ ይሕሸኩም ? A m--- w------ p-- / w------- p--- h------? A może wolałby pan / wolałaby pani herbatę? 0
ንገዛ ክንከይድ ደሊና። Ch---------- / C----------- p------- d- d---. Chcielibyśmy / Chciałybyśmy pojechać do domu. 0
ታክሲ ዲኹም ደሊኹም ? (C--) C------------ / c------------ t-------? (Czy) Chcielibyście / chciałybyście taksówkę? 0
ክትድውሉ ደሊኹም ዲኺም። On- c-------- / O-- c-------- z--------. Oni chcieliby / One chciałyby zadzwonić. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -