መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ገለ ምፍታው   »   eo deziri ion

70 [ሰብዓ]

ገለ ምፍታው

ገለ ምፍታው

70 [sepdek]

deziri ion

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ኤስፐራንቶ ተፃወት ቡዙሕ
ክተትክኹ ደሊኹም ዲኹም? Ĉu--i-------s-fum-? Ĉ_ v_ d______ f____ Ĉ- v- d-z-r-s f-m-? ------------------- Ĉu vi deziras fumi? 0
ክትስዕስዑ ደሊኹም ዲኹም? Ĉ- -i--e--ras-dan-i? Ĉ_ v_ d______ d_____ Ĉ- v- d-z-r-s d-n-i- -------------------- Ĉu vi deziras danci? 0
ክትዛወሩ ደሊኹም ዲኹም? Ĉu----d-z--as------n-? Ĉ_ v_ d______ p_______ Ĉ- v- d-z-r-s p-o-e-i- ---------------------- Ĉu vi deziras promeni? 0
ኣነ ክትክኽ ደልየ። M- -ez--a--fumi. M_ d______ f____ M- d-z-r-s f-m-. ---------------- Mi deziras fumi. 0
ሽጋራ ደሊኻ ዲኻ? Ĉu -i ---ir-----g--e-o-? Ĉ_ v_ d______ c_________ Ĉ- v- d-z-r-s c-g-r-d-n- ------------------------ Ĉu vi deziras cigaredon? 0
ንሱ መወልዒ ደልዩ ኣሎ። Li--e-i--s-f-----. L_ d______ f______ L- d-z-r-s f-j-o-. ------------------ Li deziras fajron. 0
ገለ ክሰቲ ደልየ። M- ----ra----- tr-n-i. M_ d______ i__ t______ M- d-z-r-s i-n t-i-k-. ---------------------- Mi deziras ion trinki. 0
ገለ ክበልዕ ደልየ። M- -ez---s --- -a-ĝ-. M_ d______ i__ m_____ M- d-z-r-s i-n m-n-i- --------------------- Mi deziras ion manĝi. 0
ቅሩብ ከዐርፍ ደልየ። M--------- -om r-p-z-. M_ d______ i__ r______ M- d-z-r-s i-m r-p-z-. ---------------------- Mi deziras iom ripozi. 0
ገለ ክሓተኩም ደልየ። Mi------a- -on-dem-n-i------. M_ d______ i__ d______ a_ v__ M- d-z-r-s i-n d-m-n-i a- v-. ----------------------------- Mi deziras ion demandi al vi. 0
ገለ ክልምነኩም ደልየ። M- dez---- -o---e---d--vi. M_ d______ i__ p___ d_ v__ M- d-z-r-s i-n p-t- d- v-. -------------------------- Mi deziras ion peti de vi. 0
ኣብ ሓደ ነገር ክዕድመኩም ደልየ። Mi-de--r-- al-i- in-i-i vi-. M_ d______ a_ i_ i_____ v___ M- d-z-r-s a- i- i-v-t- v-n- ---------------------------- Mi deziras al io inviti vin. 0
እንታይ ትደልዩ? K--n-vi -ez-r-s,--i p--as? K___ v_ d_______ m_ p_____ K-o- v- d-z-r-s- m- p-t-s- -------------------------- Kion vi deziras, mi petas? 0
ቡን ደሊኹም ኢኹም ? Ĉ- -- ---ira--ka--n? Ĉ_ v_ d______ k_____ Ĉ- v- d-z-r-s k-f-n- -------------------- Ĉu vi deziras kafon? 0
ወይ ሲ ሻሂ ይሕሸኩም ? Aŭ ĉu-vi-p--f--a--te-n? A_ ĉ_ v_ p_______ t____ A- ĉ- v- p-e-e-a- t-o-? ----------------------- Aŭ ĉu vi preferas teon? 0
ንገዛ ክንከይድ ደሊና። Ni----a--ve---i--e-m-n. N_ v____ v_____ h______ N- v-l-s v-t-r- h-j-e-. ----------------------- Ni volas veturi hejmen. 0
ታክሲ ዲኹም ደሊኹም ? Ĉu-vi--ez-r---ta-sion? Ĉ_ v_ d______ t_______ Ĉ- v- d-z-r-s t-k-i-n- ---------------------- Ĉu vi deziras taksion? 0
ክትድውሉ ደሊኹም ዲኺም። I-i-dez-r-- t--e-on-. I__ d______ t________ I-i d-z-r-s t-l-f-n-. --------------------- Ili deziras telefoni. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -