| ክተትክኹ ደሊኹም ዲኹም? |
ማጨ- ይ----?
ማ__ ይ_____
ማ-ስ ይ-ል-ሉ-
----------
ማጨስ ይፈልጋሉ?
0
ma-h’es- y-fe-iga-u?
m_______ y__________
m-c-’-s- y-f-l-g-l-?
--------------------
mach’esi yifeligalu?
|
ክተትክኹ ደሊኹም ዲኹም?
ማጨስ ይፈልጋሉ?
mach’esi yifeligalu?
|
| ክትስዕስዑ ደሊኹም ዲኹም? |
መ-ነ- -ፈ---?
መ___ ይ_____
መ-ነ- ይ-ል-ሉ-
-----------
መደነስ ይፈልጋሉ?
0
m-d-nes- y---l---l-?
m_______ y__________
m-d-n-s- y-f-l-g-l-?
--------------------
medenesi yifeligalu?
|
ክትስዕስዑ ደሊኹም ዲኹም?
መደነስ ይፈልጋሉ?
medenesi yifeligalu?
|
| ክትዛወሩ ደሊኹም ዲኹም? |
የ-ግር--ዞ ማ-ረግ ---ጋሉ?
የ___ ጉ_ ማ___ ይ_____
የ-ግ- ጉ- ማ-ረ- ይ-ል-ሉ-
-------------------
የእግር ጉዞ ማድረግ ይፈልጋሉ?
0
y-’--i-i g--o ma--r-gi-yi--li----?
y_______ g___ m_______ y__________
y-’-g-r- g-z- m-d-r-g- y-f-l-g-l-?
----------------------------------
ye’igiri guzo madiregi yifeligalu?
|
ክትዛወሩ ደሊኹም ዲኹም?
የእግር ጉዞ ማድረግ ይፈልጋሉ?
ye’igiri guzo madiregi yifeligalu?
|
| ኣነ ክትክኽ ደልየ። |
ማጨስ --ልጋለው
ማ__ እ_____
ማ-ስ እ-ል-ለ-
----------
ማጨስ እፈልጋለው
0
m---’e-----elig--e-i
m_______ i__________
m-c-’-s- i-e-i-a-e-i
--------------------
mach’esi ifeligalewi
|
ኣነ ክትክኽ ደልየ።
ማጨስ እፈልጋለው
mach’esi ifeligalewi
|
| ሽጋራ ደሊኻ ዲኻ? |
ሲ-ራ ---ጋለህ/--ለ-?
ሲ__ ት___________
ሲ-ራ ት-ል-ለ-/-ያ-ሽ-
----------------
ሲጋራ ትፈልጋለህ/ጊያለሽ?
0
s-ga-- tifeli--le-i/---al---i?
s_____ t______________________
s-g-r- t-f-l-g-l-h-/-ī-a-e-h-?
------------------------------
sīgara tifeligalehi/gīyaleshi?
|
ሽጋራ ደሊኻ ዲኻ?
ሲጋራ ትፈልጋለህ/ጊያለሽ?
sīgara tifeligalehi/gīyaleshi?
|
| ንሱ መወልዒ ደልዩ ኣሎ። |
እ- ላይተ- ይፈል-ል
እ_ ላ___ ይ____
እ- ላ-ተ- ይ-ል-ል
-------------
እሱ ላይተር ይፈልጋል
0
isu layite-i-yi-e--ga-i
i__ l_______ y_________
i-u l-y-t-r- y-f-l-g-l-
-----------------------
isu layiteri yifeligali
|
ንሱ መወልዒ ደልዩ ኣሎ።
እሱ ላይተር ይፈልጋል
isu layiteri yifeligali
|
| ገለ ክሰቲ ደልየ። |
ጥ---ነገ--መ-ጣ- እፈል--ው።
ጥ__ ነ__ መ___ እ______
ጥ-ት ነ-ር መ-ጣ- እ-ል-ለ-።
--------------------
ጥቂት ነገር መጠጣት እፈልጋለው።
0
t’ik------e--ri-me-’-t--t- ifelig--ew-.
t_______ n_____ m_________ i___________
t-i-’-t- n-g-r- m-t-e-’-t- i-e-i-a-e-i-
---------------------------------------
t’ik’īti negeri met’et’ati ifeligalewi.
|
ገለ ክሰቲ ደልየ።
ጥቂት ነገር መጠጣት እፈልጋለው።
t’ik’īti negeri met’et’ati ifeligalewi.
|
| ገለ ክበልዕ ደልየ። |
ጥ---ነገ-----ት--ፈ--ለ-።
ጥ__ ነ__ መ___ እ______
ጥ-ት ነ-ር መ-ላ- እ-ል-ለ-።
--------------------
ጥቂት ነገር መብላት እፈልጋለው።
0
t---’--i neger- -e-i--ti-i--li---ew-.
t_______ n_____ m_______ i___________
t-i-’-t- n-g-r- m-b-l-t- i-e-i-a-e-i-
-------------------------------------
t’ik’īti negeri mebilati ifeligalewi.
|
ገለ ክበልዕ ደልየ።
ጥቂት ነገር መብላት እፈልጋለው።
t’ik’īti negeri mebilati ifeligalewi.
|
| ቅሩብ ከዐርፍ ደልየ። |
ትንሽ---ፍ እ-ልጋ-ው።
ት__ ማ__ እ______
ት-ሽ ማ-ፍ እ-ል-ለ-።
---------------
ትንሽ ማረፍ እፈልጋለው።
0
t--i--i-mar--i--f-li---e--.
t______ m_____ i___________
t-n-s-i m-r-f- i-e-i-a-e-i-
---------------------------
tinishi marefi ifeligalewi.
|
ቅሩብ ከዐርፍ ደልየ።
ትንሽ ማረፍ እፈልጋለው።
tinishi marefi ifeligalewi.
|
| ገለ ክሓተኩም ደልየ። |
ጥቂ- ነ-- --ይ-ዎ እ---ለ-።
ጥ__ ነ__ ል____ እ______
ጥ-ት ነ-ር ል-ይ-ዎ እ-ል-ለ-።
---------------------
ጥቂት ነገር ልጠይቅዎ እፈልጋለው።
0
t-ik---i-n---r---it’--ik’iwo---eligal---.
t_______ n_____ l___________ i___________
t-i-’-t- n-g-r- l-t-e-i-’-w- i-e-i-a-e-i-
-----------------------------------------
t’ik’īti negeri lit’eyik’iwo ifeligalewi.
|
ገለ ክሓተኩም ደልየ።
ጥቂት ነገር ልጠይቅዎ እፈልጋለው።
t’ik’īti negeri lit’eyik’iwo ifeligalewi.
|
| ገለ ክልምነኩም ደልየ። |
ጥ-ት ነ-ር--ንዲ-ጡ- --ይ---እፈልጋ--።
ጥ__ ነ__ እ_____ ል____ እ______
ጥ-ት ነ-ር እ-ዲ-ጡ- ል-ይ-ዎ እ-ል-ለ-።
----------------------------
ጥቂት ነገር እንዲሰጡኝ ልጠይቅዎ እፈልጋለው።
0
t’i-’ī-i---g--i----d------nyi -------k’--o----li-al---.
t_______ n_____ i____________ l___________ i___________
t-i-’-t- n-g-r- i-i-ī-e-’-n-i l-t-e-i-’-w- i-e-i-a-e-i-
-------------------------------------------------------
t’ik’īti negeri inidīset’unyi lit’eyik’iwo ifeligalewi.
|
ገለ ክልምነኩም ደልየ።
ጥቂት ነገር እንዲሰጡኝ ልጠይቅዎ እፈልጋለው።
t’ik’īti negeri inidīset’unyi lit’eyik’iwo ifeligalewi.
|
| ኣብ ሓደ ነገር ክዕድመኩም ደልየ። |
ል-ብዝ--እ-ልጋለው።
ል____ እ______
ል-ብ-ዎ እ-ል-ለ-።
-------------
ልጋብዝዎ እፈልጋለው።
0
l-ga-iz-wo------ga--w-.
l_________ i___________
l-g-b-z-w- i-e-i-a-e-i-
-----------------------
ligabiziwo ifeligalewi.
|
ኣብ ሓደ ነገር ክዕድመኩም ደልየ።
ልጋብዝዎ እፈልጋለው።
ligabiziwo ifeligalewi.
|
| እንታይ ትደልዩ? |
ም- --ዳቀ--ል--ይ----?
ም_ እ_______ ይ_____
ም- እ-ዳ-ር-ል- ይ-ል-ሉ-
------------------
ምን እንዳቀርብልዎ ይፈልጋሉ?
0
mi-- in-dak-eribil-w---ife-i-al-?
m___ i_______________ y__________
m-n- i-i-a-’-r-b-l-w- y-f-l-g-l-?
---------------------------------
mini inidak’eribiliwo yifeligalu?
|
እንታይ ትደልዩ?
ምን እንዳቀርብልዎ ይፈልጋሉ?
mini inidak’eribiliwo yifeligalu?
|
| ቡን ደሊኹም ኢኹም ? |
ቡና -ፈል-ሉ?
ቡ_ ይ_____
ቡ- ይ-ል-ሉ-
---------
ቡና ይፈልጋሉ?
0
b-n- y-f-l---lu?
b___ y__________
b-n- y-f-l-g-l-?
----------------
buna yifeligalu?
|
ቡን ደሊኹም ኢኹም ?
ቡና ይፈልጋሉ?
buna yifeligalu?
|
| ወይ ሲ ሻሂ ይሕሸኩም ? |
ወይስ-ሻይ ይወዳሉ?
ወ__ ሻ_ ይ____
ወ-ስ ሻ- ይ-ዳ-?
------------
ወይስ ሻይ ይወዳሉ?
0
w-yisi--h-y---i--dal-?
w_____ s____ y________
w-y-s- s-a-i y-w-d-l-?
----------------------
weyisi shayi yiwedalu?
|
ወይ ሲ ሻሂ ይሕሸኩም ?
ወይስ ሻይ ይወዳሉ?
weyisi shayi yiwedalu?
|
| ንገዛ ክንከይድ ደሊና። |
ወ--------ት-እን-ልጋ-ን።
ወ_ ቤ_ መ___ እ_______
ወ- ቤ- መ-ዳ- እ-ፈ-ጋ-ን-
-------------------
ወደ ቤት መንዳት እንፈልጋለን።
0
w--- -ēti--e-ida-i ---fel-g-le-i.
w___ b___ m_______ i_____________
w-d- b-t- m-n-d-t- i-i-e-i-a-e-i-
---------------------------------
wede bēti menidati inifeligaleni.
|
ንገዛ ክንከይድ ደሊና።
ወደ ቤት መንዳት እንፈልጋለን።
wede bēti menidati inifeligaleni.
|
| ታክሲ ዲኹም ደሊኹም ? |
ታክ- -ፈ--ሉ?
ታ__ ይ_____
ታ-ሲ ይ-ል-ሉ-
----------
ታክሲ ይፈልጋሉ?
0
t--i---y-f----a--?
t_____ y__________
t-k-s- y-f-l-g-l-?
------------------
takisī yifeligalu?
|
ታክሲ ዲኹም ደሊኹም ?
ታክሲ ይፈልጋሉ?
takisī yifeligalu?
|
| ክትድውሉ ደሊኹም ዲኺም። |
ስ-----ወል -ፈልጋ-?
ስ__ መ___ ይ_____
ስ-ክ መ-ወ- ይ-ል-ሉ-
---------------
ስልክ መደወል ይፈልጋሉ?
0
s-l-ki -ed---l- -i---ig--u?
s_____ m_______ y__________
s-l-k- m-d-w-l- y-f-l-g-l-?
---------------------------
siliki medeweli yifeligalu?
|
ክትድውሉ ደሊኹም ዲኺም።
ስልክ መደወል ይፈልጋሉ?
siliki medeweli yifeligalu?
|