መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ገለ ምፍታው   »   am የሆነ ነገር ለመወዳደር

70 [ሰብዓ]

ገለ ምፍታው

ገለ ምፍታው

70 [ሰባ]

70 [seba]

የሆነ ነገር ለመወዳደር

[mewidedi]

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ኣምሓርኛ ተፃወት ቡዙሕ
ክተትክኹ ደሊኹም ዲኹም? ማጨ- --ልጋሉ? ማጨስ ይፈልጋሉ? ማ-ስ ይ-ል-ሉ- ---------- ማጨስ ይፈልጋሉ? 0
ma-h’e---yi--li-a-u? mach’esi yifeligalu? m-c-’-s- y-f-l-g-l-? -------------------- mach’esi yifeligalu?
ክትስዕስዑ ደሊኹም ዲኹም? መደ-- -----? መደነስ ይፈልጋሉ? መ-ነ- ይ-ል-ሉ- ----------- መደነስ ይፈልጋሉ? 0
m---n-si--i--l-ga--? medenesi yifeligalu? m-d-n-s- y-f-l-g-l-? -------------------- medenesi yifeligalu?
ክትዛወሩ ደሊኹም ዲኹም? የ-ግር ጉዞ --ረ--ይፈ-ጋ-? የእግር ጉዞ ማድረግ ይፈልጋሉ? የ-ግ- ጉ- ማ-ረ- ይ-ል-ሉ- ------------------- የእግር ጉዞ ማድረግ ይፈልጋሉ? 0
ye’-g-ri-g-zo-ma----gi -i-el-g-l-? ye’igiri guzo madiregi yifeligalu? y-’-g-r- g-z- m-d-r-g- y-f-l-g-l-? ---------------------------------- ye’igiri guzo madiregi yifeligalu?
ኣነ ክትክኽ ደልየ። ማጨ--እፈልጋለው ማጨስ እፈልጋለው ማ-ስ እ-ል-ለ- ---------- ማጨስ እፈልጋለው 0
mac-’esi----l-ga--wi mach’esi ifeligalewi m-c-’-s- i-e-i-a-e-i -------------------- mach’esi ifeligalewi
ሽጋራ ደሊኻ ዲኻ? ሲ-ራ ትፈል--ህ/ጊያ-ሽ? ሲጋራ ትፈልጋለህ/ጊያለሽ? ሲ-ራ ት-ል-ለ-/-ያ-ሽ- ---------------- ሲጋራ ትፈልጋለህ/ጊያለሽ? 0
s-ga-------li--lehi--īy-l-s-i? sīgara tifeligalehi/gīyaleshi? s-g-r- t-f-l-g-l-h-/-ī-a-e-h-? ------------------------------ sīgara tifeligalehi/gīyaleshi?
ንሱ መወልዒ ደልዩ ኣሎ። እሱ -ይ----ፈ--ል እሱ ላይተር ይፈልጋል እ- ላ-ተ- ይ-ል-ል ------------- እሱ ላይተር ይፈልጋል 0
is--layi--ri----e-i-ali isu layiteri yifeligali i-u l-y-t-r- y-f-l-g-l- ----------------------- isu layiteri yifeligali
ገለ ክሰቲ ደልየ። ጥቂ- ነ-ር መ-ጣት-እፈልጋ--። ጥቂት ነገር መጠጣት እፈልጋለው። ጥ-ት ነ-ር መ-ጣ- እ-ል-ለ-። -------------------- ጥቂት ነገር መጠጣት እፈልጋለው። 0
t’--’ī-i n--e-- met--t’--i ---li-al-wi. t’ik’īti negeri met’et’ati ifeligalewi. t-i-’-t- n-g-r- m-t-e-’-t- i-e-i-a-e-i- --------------------------------------- t’ik’īti negeri met’et’ati ifeligalewi.
ገለ ክበልዕ ደልየ። ጥቂት -ገር-መብ-ት---ልጋለው። ጥቂት ነገር መብላት እፈልጋለው። ጥ-ት ነ-ር መ-ላ- እ-ል-ለ-። -------------------- ጥቂት ነገር መብላት እፈልጋለው። 0
t’i--ī-i--e--r- meb--a-------i--l--i. t’ik’īti negeri mebilati ifeligalewi. t-i-’-t- n-g-r- m-b-l-t- i-e-i-a-e-i- ------------------------------------- t’ik’īti negeri mebilati ifeligalewi.
ቅሩብ ከዐርፍ ደልየ። ት-ሽ--ረ- እፈ-ጋለ-። ትንሽ ማረፍ እፈልጋለው። ት-ሽ ማ-ፍ እ-ል-ለ-። --------------- ትንሽ ማረፍ እፈልጋለው። 0
t-n---- ---efi-i-e---ale-i. tinishi marefi ifeligalewi. t-n-s-i m-r-f- i-e-i-a-e-i- --------------------------- tinishi marefi ifeligalewi.
ገለ ክሓተኩም ደልየ። ጥቂት --- -ጠ--ዎ እፈ--ለው። ጥቂት ነገር ልጠይቅዎ እፈልጋለው። ጥ-ት ነ-ር ል-ይ-ዎ እ-ል-ለ-። --------------------- ጥቂት ነገር ልጠይቅዎ እፈልጋለው። 0
t-i--īti--e-er--lit’--ik--w---fel--a----. t’ik’īti negeri lit’eyik’iwo ifeligalewi. t-i-’-t- n-g-r- l-t-e-i-’-w- i-e-i-a-e-i- ----------------------------------------- t’ik’īti negeri lit’eyik’iwo ifeligalewi.
ገለ ክልምነኩም ደልየ። ጥቂት---- --ዲ-----ጠ--ዎ --ል-ለው። ጥቂት ነገር እንዲሰጡኝ ልጠይቅዎ እፈልጋለው። ጥ-ት ነ-ር እ-ዲ-ጡ- ል-ይ-ዎ እ-ል-ለ-። ---------------------------- ጥቂት ነገር እንዲሰጡኝ ልጠይቅዎ እፈልጋለው። 0
t--k’--i -----i --id-se-’-n-i---t’e---’iwo -fel-ga---i. t’ik’īti negeri inidīset’unyi lit’eyik’iwo ifeligalewi. t-i-’-t- n-g-r- i-i-ī-e-’-n-i l-t-e-i-’-w- i-e-i-a-e-i- ------------------------------------------------------- t’ik’īti negeri inidīset’unyi lit’eyik’iwo ifeligalewi.
ኣብ ሓደ ነገር ክዕድመኩም ደልየ። ልጋ-ዝ- እ--ጋ--። ልጋብዝዎ እፈልጋለው። ል-ብ-ዎ እ-ል-ለ-። ------------- ልጋብዝዎ እፈልጋለው። 0
li--biz--- i-el-ga---i. ligabiziwo ifeligalewi. l-g-b-z-w- i-e-i-a-e-i- ----------------------- ligabiziwo ifeligalewi.
እንታይ ትደልዩ? ም--እን-ቀርብል- ይ-ልጋ-? ምን እንዳቀርብልዎ ይፈልጋሉ? ም- እ-ዳ-ር-ል- ይ-ል-ሉ- ------------------ ምን እንዳቀርብልዎ ይፈልጋሉ? 0
mini-i-id-----i--l--o y----iga--? mini inidak’eribiliwo yifeligalu? m-n- i-i-a-’-r-b-l-w- y-f-l-g-l-? --------------------------------- mini inidak’eribiliwo yifeligalu?
ቡን ደሊኹም ኢኹም ? ቡ----ል-ሉ? ቡና ይፈልጋሉ? ቡ- ይ-ል-ሉ- --------- ቡና ይፈልጋሉ? 0
bu---yi--l--a--? buna yifeligalu? b-n- y-f-l-g-l-? ---------------- buna yifeligalu?
ወይ ሲ ሻሂ ይሕሸኩም ? ወ-ስ--ይ----ሉ? ወይስ ሻይ ይወዳሉ? ወ-ስ ሻ- ይ-ዳ-? ------------ ወይስ ሻይ ይወዳሉ? 0
w-yisi s--y---i---al-? weyisi shayi yiwedalu? w-y-s- s-a-i y-w-d-l-? ---------------------- weyisi shayi yiwedalu?
ንገዛ ክንከይድ ደሊና። ወ-----መንዳ--እ-ፈልጋለን። ወደ ቤት መንዳት እንፈልጋለን። ወ- ቤ- መ-ዳ- እ-ፈ-ጋ-ን- ------------------- ወደ ቤት መንዳት እንፈልጋለን። 0
we----ē-- -e-ida-i --i--lig--e--. wede bēti menidati inifeligaleni. w-d- b-t- m-n-d-t- i-i-e-i-a-e-i- --------------------------------- wede bēti menidati inifeligaleni.
ታክሲ ዲኹም ደሊኹም ? ታ---ይ--ጋ-? ታክሲ ይፈልጋሉ? ታ-ሲ ይ-ል-ሉ- ---------- ታክሲ ይፈልጋሉ? 0
t----ī ---------u? takisī yifeligalu? t-k-s- y-f-l-g-l-? ------------------ takisī yifeligalu?
ክትድውሉ ደሊኹም ዲኺም። ስ-ክ-መደወ-------? ስልክ መደወል ይፈልጋሉ? ስ-ክ መ-ወ- ይ-ል-ሉ- --------------- ስልክ መደወል ይፈልጋሉ? 0
s---k- ---e-e-- --fe---al-? siliki medeweli yifeligalu? s-l-k- m-d-w-l- y-f-l-g-l-? --------------------------- siliki medeweli yifeligalu?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -