May bago ka bang kusina?
Т- --є--н-в----хню?
Т- м--- н--- к-----
Т- м-є- н-в- к-х-ю-
-------------------
Ти маєш нову кухню?
0
Ty-m-y--h no-- ku-h-yu?
T- m----- n--- k-------
T- m-y-s- n-v- k-k-n-u-
-----------------------
Ty mayesh novu kukhnyu?
May bago ka bang kusina?
Ти маєш нову кухню?
Ty mayesh novu kukhnyu?
Ano ang gusto mong lutuin ngayon?
Що--и-х-ч-ш -ар-ти сьогод--?
Щ- т- х---- в----- с--------
Щ- т- х-ч-ш в-р-т- с-о-о-н-?
----------------------------
Що ти хочеш варити сьогодні?
0
Sh-h- -y-khoch-sh---ry-y -ʹ-ho-n-?
S---- t- k------- v----- s--------
S-c-o t- k-o-h-s- v-r-t- s-o-o-n-?
----------------------------------
Shcho ty khochesh varyty sʹohodni?
Ano ang gusto mong lutuin ngayon?
Що ти хочеш варити сьогодні?
Shcho ty khochesh varyty sʹohodni?
Nagluluto ka ba gamit ang kuryente o gas?
Т- -а--ш -- е-ек--и---ч- н----з-?
Т- в---- н- е-------- ч- н- г----
Т- в-р-ш н- е-е-т-и-і ч- н- г-з-?
---------------------------------
Ти вариш на електриці чи на газі?
0
Ty -a-ysh--a-el-----tsi--h--n- h--i?
T- v----- n- e--------- c-- n- h----
T- v-r-s- n- e-e-t-y-s- c-y n- h-z-?
------------------------------------
Ty varysh na elektrytsi chy na hazi?
Nagluluto ka ba gamit ang kuryente o gas?
Ти вариш на електриці чи на газі?
Ty varysh na elektrytsi chy na hazi?
Dapat ko bang hiwain ang mga sibuyas?
Ч- -ов---н-/ --винна ---і-ат- --б-лю?
Ч- п------ / п------ я р----- ц------
Ч- п-в-н-н / п-в-н-а я р-з-т- ц-б-л-?
-------------------------------------
Чи повинен / повинна я різати цибулю?
0
Ch--p----en / --v--na-ya--i--t---s---lyu?
C-- p------ / p------ y- r----- t--------
C-y p-v-n-n / p-v-n-a y- r-z-t- t-y-u-y-?
-----------------------------------------
Chy povynen / povynna ya rizaty tsybulyu?
Dapat ko bang hiwain ang mga sibuyas?
Чи повинен / повинна я різати цибулю?
Chy povynen / povynna ya rizaty tsybulyu?
Dapat ko bang balatan ang mga patatas?
Ч- по--нен-/-п-в-нн- я--ис-и---к-рт--л-?
Ч- п------ / п------ я ч------ к--------
Ч- п-в-н-н / п-в-н-а я ч-с-и-и к-р-о-л-?
----------------------------------------
Чи повинен / повинна я чистити картоплю?
0
C-y po-yn-- / -o--nn- -a -hy-tyty ---to--y-?
C-- p------ / p------ y- c------- k---------
C-y p-v-n-n / p-v-n-a y- c-y-t-t- k-r-o-l-u-
--------------------------------------------
Chy povynen / povynna ya chystyty kartoplyu?
Dapat ko bang balatan ang mga patatas?
Чи повинен / повинна я чистити картоплю?
Chy povynen / povynna ya chystyty kartoplyu?
Dapat ko bang hugasan ang mga gulay pang salad?
Чи-пов--ен / --в-нн- я-м-т--сала-?
Ч- п------ / п------ я м--- с-----
Ч- п-в-н-н / п-в-н-а я м-т- с-л-т-
----------------------------------
Чи повинен / повинна я мити салат?
0
Chy p--y-en-/-p--ynna--- myty -alat?
C-- p------ / p------ y- m--- s-----
C-y p-v-n-n / p-v-n-a y- m-t- s-l-t-
------------------------------------
Chy povynen / povynna ya myty salat?
Dapat ko bang hugasan ang mga gulay pang salad?
Чи повинен / повинна я мити салат?
Chy povynen / povynna ya myty salat?
Nasaan ang mga baso?
Де с--я-ки?
Д- с-------
Д- с-л-н-и-
-----------
Де склянки?
0
De skl--nk-?
D- s--------
D- s-l-a-k-?
------------
De sklyanky?
Nasaan ang mga baso?
Де склянки?
De sklyanky?
Nasaan ang mga pinggan?
Де --с--?
Д- п-----
Д- п-с-д-
---------
Де посуд?
0
De---s-d?
D- p-----
D- p-s-d-
---------
De posud?
Nasaan ang mga pinggan?
Де посуд?
De posud?
Nasaan ang kubyertos?
Д--с-о-ові прибор-?
Д- с------ п-------
Д- с-о-о-і п-и-о-и-
-------------------
Де столові прибори?
0
D----ol-vi-------y?
D- s------ p-------
D- s-o-o-i p-y-o-y-
-------------------
De stolovi prybory?
Nasaan ang kubyertos?
Де столові прибори?
De stolovi prybory?
Mayroon ka bang abrelata?
Ч- ---ш-т---ід----а---ля--он-ерв?
Ч- м--- т- в-------- д-- к-------
Ч- м-є- т- в-д-р-в-ч д-я к-н-е-в-
---------------------------------
Чи маєш ти відкривач для консерв?
0
Chy -a-e-h -- v---ryva------a -o--er-?
C-- m----- t- v--------- d--- k-------
C-y m-y-s- t- v-d-r-v-c- d-y- k-n-e-v-
--------------------------------------
Chy mayesh ty vidkryvach dlya konserv?
Mayroon ka bang abrelata?
Чи маєш ти відкривач для консерв?
Chy mayesh ty vidkryvach dlya konserv?
Mayroon ka bang pambukas ng bote?
Ч- маєш-----люч д-я в-дк-и--н-я-пл-ш--?
Ч- м--- т- к--- д-- в---------- п------
Ч- м-є- т- к-ю- д-я в-д-р-в-н-я п-я-о-?
---------------------------------------
Чи маєш ти ключ для відкривання пляшок?
0
Ch- m-yes- t----y--h-dly--v-d-r--a-n-a pl---h--?
C-- m----- t- k----- d--- v----------- p--------
C-y m-y-s- t- k-y-c- d-y- v-d-r-v-n-y- p-y-s-o-?
------------------------------------------------
Chy mayesh ty klyuch dlya vidkryvannya plyashok?
Mayroon ka bang pambukas ng bote?
Чи маєш ти ключ для відкривання пляшок?
Chy mayesh ty klyuch dlya vidkryvannya plyashok?
Mayroon ka bang corkscrew?
Ч- --єш -------ор?
Ч- м--- т- ш------
Ч- м-є- т- ш-о-о-?
------------------
Чи маєш ти штопор?
0
Chy--ayesh-t------p--?
C-- m----- t- s-------
C-y m-y-s- t- s-t-p-r-
----------------------
Chy mayesh ty shtopor?
Mayroon ka bang corkscrew?
Чи маєш ти штопор?
Chy mayesh ty shtopor?
Nagluluto ka ba ng sopas sa palayok na ito?
Чи-в---------у- --цій к-с--у-і?
Ч- в---- т- с-- в ц-- к--------
Ч- в-р-ш т- с-п в ц-й к-с-р-л-?
-------------------------------
Чи вариш ти суп в цій каструлі?
0
Chy--ar--h t--su- v---iy̆ kast---i?
C-- v----- t- s-- v t---- k--------
C-y v-r-s- t- s-p v t-i-̆ k-s-r-l-?
-----------------------------------
Chy varysh ty sup v tsiy̆ kastruli?
Nagluluto ka ba ng sopas sa palayok na ito?
Чи вариш ти суп в цій каструлі?
Chy varysh ty sup v tsiy̆ kastruli?
Nagpiprito ka ba ng isda sa kawaling ito?
Ч--см-жи---- ри-у на--ій-----о--д-?
Ч- с----- т- р--- н- ц-- с---------
Ч- с-а-и- т- р-б- н- ц-й с-о-о-о-і-
-----------------------------------
Чи смажиш ти рибу на цій сковороді?
0
C-y-s-azh-s- -y----u ---ts--̆--k--orod-?
C-- s------- t- r--- n- t---- s---------
C-y s-a-h-s- t- r-b- n- t-i-̆ s-o-o-o-i-
----------------------------------------
Chy smazhysh ty rybu na tsiy̆ skovorodi?
Nagpiprito ka ba ng isda sa kawaling ito?
Чи смажиш ти рибу на цій сковороді?
Chy smazhysh ty rybu na tsiy̆ skovorodi?
Nag-iihaw ka ba ng mga gulay sa grill na ito?
Чи-підс----єш -и о---і--- -е-і-ці?
Ч- п--------- т- о---- н- р-------
Ч- п-д-м-ж-є- т- о-о-і н- р-ш-т-і-
----------------------------------
Чи підсмажуєш ти овочі на решітці?
0
C-- ---smaz--ye-- ---o----- n-----hi---i?
C-- p------------ t- o----- n- r---------
C-y p-d-m-z-u-e-h t- o-o-h- n- r-s-i-t-i-
-----------------------------------------
Chy pidsmazhuyesh ty ovochi na reshittsi?
Nag-iihaw ka ba ng mga gulay sa grill na ito?
Чи підсмажуєш ти овочі на решітці?
Chy pidsmazhuyesh ty ovochi na reshittsi?
Ihahanda ko na ang mesa.
Я на-р---- -т--.
Я н------- с----
Я н-к-и-а- с-і-.
----------------
Я накриваю стіл.
0
YA--a------- s-i-.
Y- n-------- s----
Y- n-k-y-a-u s-i-.
------------------
YA nakryvayu stil.
Ihahanda ko na ang mesa.
Я накриваю стіл.
YA nakryvayu stil.
Narito ang mga kutsilyo, tinidor at kutsara.
Ос----жі- ви--лки--------.
О-- н---- в------ і л-----
О-ь н-ж-, в-д-л-и і л-ж-и-
--------------------------
Ось ножі, виделки і ложки.
0
Osʹ -o---- v-de--y i loz---.
O-- n----- v------ i l------
O-ʹ n-z-i- v-d-l-y i l-z-k-.
----------------------------
Osʹ nozhi, vydelky i lozhky.
Narito ang mga kutsilyo, tinidor at kutsara.
Ось ножі, виделки і ложки.
Osʹ nozhi, vydelky i lozhky.
Narito ang mga baso, plato, at tisyu.
О-ь ск----и- т----к- і-сер-етки.
О-- с------- т------ і с--------
О-ь с-л-н-и- т-р-л-и і с-р-е-к-.
--------------------------------
Ось склянки, тарілки і серветки.
0
Os-----y-n-y,--a-ilky i s--vetk-.
O-- s-------- t------ i s--------
O-ʹ s-l-a-k-, t-r-l-y i s-r-e-k-.
---------------------------------
Osʹ sklyanky, tarilky i servetky.
Narito ang mga baso, plato, at tisyu.
Ось склянки, тарілки і серветки.
Osʹ sklyanky, tarilky i servetky.