Phrasebook

tl Possessive pronouns 1   »   mk Присвојни заменки 1

66 [animnapu’t anim]

Possessive pronouns 1

Possessive pronouns 1

66 [шеесет и шест]

66 [shyeyesyet i shyest]

Присвојни заменки 1

[Prisvoјni zamyenki 1]

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Macedonian Maglaro higit pa
Ako – akin ја--- мој ј-- – м-- ј-с – м-ј --------- јас – мој 0
јa- - -oј ј-- – m-- ј-s – m-ј --------- јas – moј
Hindi ko mahanap ang aking susi. Н-м--а------- ------ -о----- ---ј-т-----. Н------ д- г- н----- м---- / с----- к---- Н-м-ж-м д- г- н-ј-а- м-ј-т / с-о-о- к-у-. ----------------------------------------- Неможам да го најдам мојот / својот клуч. 0
Ny-moʐam--a -----aј-am -o----- -v-ј-t kl----. N------- d- g-- n----- m---- / s----- k------ N-e-o-a- d- g-o n-ј-a- m-ј-t / s-o-o- k-o-c-. --------------------------------------------- Nyemoʐam da guo naјdam moјot / svoјot klooch.
Hindi ko mahanap ang aking tiket. Нем--а--д- го на-дам --ј-т - сво-о-----е-----е-. Н------ д- г- н----- м---- / с----- в---- б----- Н-м-ж-м д- г- н-ј-а- м-ј-т / с-о-о- в-з-н б-л-т- ------------------------------------------------ Неможам да го најдам мојот / својот возен билет. 0
N--mo-am-d---uo -a--a--m--ot -----ј-- vo--en-bi--et. N------- d- g-- n----- m---- / s----- v----- b------ N-e-o-a- d- g-o n-ј-a- m-ј-t / s-o-o- v-z-e- b-l-e-. ---------------------------------------------------- Nyemoʐam da guo naјdam moјot / svoјot vozyen bilyet.
ikaw – iyo т- - твој т- – т--- т- – т-о- --------- ти – твој 0
ti-–---oј t- – t--- t- – t-o- --------- ti – tvoј
Nahanap mo ba ang iyong susi? Г- -ајде ли ----от-- с--јо- к--ч? Г- н---- л- т----- / с----- к---- Г- н-ј-е л- т-о-о- / с-о-о- к-у-? --------------------------------- Го најде ли твојот / својот клуч? 0
G-o-naј--e--- tvo-ot-/--voј-t kl----? G-- n----- l- t----- / s----- k------ G-o n-ј-y- l- t-o-o- / s-o-o- k-o-c-? ------------------------------------- Guo naјdye li tvoјot / svoјot klooch?
Nahanap mo ba ang iyong tiket? Го-на-де л--т--јо- - св-ј-т ----н-бил-т? Г- н---- л- т----- / с----- в---- б----- Г- н-ј-е л- т-о-о- / с-о-о- в-з-н б-л-т- ---------------------------------------- Го најде ли твојот / својот возен билет? 0
Gu- n----e-l----o--t-/ s-o-----o---n -ily-t? G-- n----- l- t----- / s----- v----- b------ G-o n-ј-y- l- t-o-o- / s-o-o- v-z-e- b-l-e-? -------------------------------------------- Guo naјdye li tvoјot / svoјot vozyen bilyet?
siya – kanya то- --не--в т-- – н---- т-ј – н-г-в ----------- тој – негов 0
t-- – n-e---v t-- – n------ t-ј – n-e-u-v ------------- toј – nyeguov
Alam mo ba kung nasaan ang kanyang susi? Зн-е---- -ад- --н----иот кл--? З---- л- к--- е н------- к---- З-а-ш л- к-д- е н-г-в-о- к-у-? ------------------------------ Знаеш ли каде е неговиот клуч? 0
Z-ayesh -i-k-d-e -e--y--u--iot--looch? Z------ l- k---- y- n--------- k------ Z-a-e-h l- k-d-e y- n-e-u-v-o- k-o-c-? -------------------------------------- Znayesh li kadye ye nyeguoviot klooch?
Alam mo ba kung nasaan ang kanyang tiket? З---- -и--ад- е -ег-в-от --з-н б-лет? З---- л- к--- е н------- в---- б----- З-а-ш л- к-д- е н-г-в-о- в-з-н б-л-т- ------------------------------------- Знаеш ли каде е неговиот возен билет? 0
Zn--es--li ka-y--ye --eg-ov-o- vo-yen -i-y-t? Z------ l- k---- y- n--------- v----- b------ Z-a-e-h l- k-d-e y- n-e-u-v-o- v-z-e- b-l-e-? --------------------------------------------- Znayesh li kadye ye nyeguoviot vozyen bilyet?
siya – kanya таа ---еј--н т-- – н----- т-а – н-ј-и- ------------ таа – нејзин 0
t-a - -yeј-in t-- – n------ t-a – n-e-z-n ------------- taa – nyeјzin
Nawala ang pera niya. / Ubos na ang pera niya. Не--и-и-- -а---ги н-м-. Н-------- п--- г- н---- Н-ј-и-и-е п-р- г- н-м-. ----------------------- Нејзините пари ги нема. 0
N---zi--ty- pari-g-i-nyema. N---------- p--- g-- n----- N-e-z-n-t-e p-r- g-i n-e-a- --------------------------- Nyeјzinitye pari gui nyema.
At nawala na rin ang kanyang credit card. А ---е--и---- кре---на ка--и--а -а-н--а. А и н-------- к------- к------- ј- н---- А и н-ј-и-а-а к-е-и-н- к-р-и-к- ј- н-м-. ---------------------------------------- А и нејзината кредитна картичка ја нема. 0
A ----eјzinata-k---di--a ---ti---- ----y--a. A i n--------- k-------- k-------- ј- n----- A i n-e-z-n-t- k-y-d-t-a k-r-i-h-a ј- n-e-a- -------------------------------------------- A i nyeјzinata kryeditna kartichka јa nyema.
tayo – amin / namin. н-е-– --ш н-- – н-- н-е – н-ш --------- ние – наш 0
n-ye – n-sh n--- – n--- n-y- – n-s- ----------- niye – nash
May sakit ang lolo namin. На---т -----е------. Н----- д--- е б----- Н-ш-о- д-д- е б-л-н- -------------------- Нашиот дедо е болен. 0
Na--i---dy--o--e b---en. N------ d---- y- b------ N-s-i-t d-e-o y- b-l-e-. ------------------------ Nashiot dyedo ye bolyen.
Malusog ang lola namin. Н-ш--а б----е з---ва. Н----- б--- е з------ Н-ш-т- б-б- е з-р-в-. --------------------- Нашата баба е здрава. 0
Na--at------ y----r---. N------ b--- y- z------ N-s-a-a b-b- y- z-r-v-. ----------------------- Nashata baba ye zdrava.
ikaw – iyo в-е---ваш в-- – в-- в-е – в-ш --------- вие – ваш 0
vi-- - --sh v--- – v--- v-y- – v-s- ----------- viye – vash
Mga anak, nasaan ang inyong ama? Д--а,--а-- е в--и-т------? Д---- к--- е в----- т----- Д-ц-, к-д- е в-ш-о- т-т-о- -------------------------- Деца, каде е вашиот татко? 0
D--t--, k-dy---e----hio- t----? D------ k---- y- v------ t----- D-e-z-, k-d-e y- v-s-i-t t-t-o- ------------------------------- Dyetza, kadye ye vashiot tatko?
Mga anak, nasaan ang inyong ina? Деца--к-де-е ваш-т--м-ј-а? Д---- к--- е в----- м----- Д-ц-, к-д- е в-ш-т- м-ј-а- -------------------------- Деца, каде е вашата мајка? 0
D-etz-, ------y-----h-ta--aјka? D------ k---- y- v------ m----- D-e-z-, k-d-e y- v-s-a-a m-ј-a- ------------------------------- Dyetza, kadye ye vashata maјka?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -