Phrasebook

tl Pautos 1   »   mk Императив 1 (Наредбена форма)

89 [walumpu’t siyam]

Pautos 1

Pautos 1

89 [осумдесет и девет]

89 [osoomdyesyet i dyevyet]

Императив 1 (Наредбена форма)

[Impyerativ 1 (Naryedbyena forma)]

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Macedonian Maglaro higit pa
Ang tamad mo naman – huwag naman maging tamad! Ти-с-----к---р-ел-- ---р-елив- – -е-б----т---- м----ив /-мр-ел-в-! Т_ с_ т____ м______ / м_______ – н_ б___ т____ м______ / м________ Т- с- т-л-у м-з-л-в / м-з-л-в- – н- б-д- т-л-у м-з-л-в / м-з-л-в-! ------------------------------------------------------------------ Ти си толку мрзелив / мрзелива – не биди толку мрзелив / мрзелива! 0
Ti si-tolk-o-----e-iv-------el-va-------b-d--t----- m-zy--iv /-----eliva! T_ s_ t_____ m_______ / m________ – n__ b___ t_____ m_______ / m_________ T- s- t-l-o- m-z-e-i- / m-z-e-i-a – n-e b-d- t-l-o- m-z-e-i- / m-z-e-i-a- ------------------------------------------------------------------------- Ti si tolkoo mrzyeliv / mrzyeliva – nye bidi tolkoo mrzyeliv / mrzyeliva!
Ang tagal mo naman matulog – huwag naman matagal matulog! Ти с--еш--ол-- д-л---–--е--п-ј -о-ку долг-! Т_ с____ т____ д____ – н_ с___ т____ д_____ Т- с-и-ш т-л-у д-л-о – н- с-и- т-л-у д-л-о- ------------------------------------------- Ти спиеш толку долго – не спиј толку долго! 0
Ti-sp-y-sh-----oo --lguo --n-- -p-ј -o-----d-l-u-! T_ s______ t_____ d_____ – n__ s___ t_____ d______ T- s-i-e-h t-l-o- d-l-u- – n-e s-i- t-l-o- d-l-u-! -------------------------------------------------- Ti spiyesh tolkoo dolguo – nye spiј tolkoo dolguo!
Huli ka naman ng uwi – huwag naman masyadong huli ang uwi! Т- доаѓ-- то-ку-д--на----- до--ај-тол-у -о-на! Т_ д_____ т____ д____ – н_ д_____ т____ д_____ Т- д-а-а- т-л-у д-ц-а – н- д-а-а- т-л-у д-ц-а- ---------------------------------------------- Ти доаѓаш толку доцна – не доаѓај толку доцна! 0
Ti d-a-a-- ---k-- -o-zn- - --e d-aѓa--to---- -o-z--! T_ d______ t_____ d_____ – n__ d_____ t_____ d______ T- d-a-a-h t-l-o- d-t-n- – n-e d-a-a- t-l-o- d-t-n-! ---------------------------------------------------- Ti doaѓash tolkoo dotzna – nye doaѓaј tolkoo dotzna!
Ang lakas mong tumawa – huwag naman tumawa ng malakas! Т- -е ---е---олк- ----н--– --м-ј-д- се сме-ш т-----г-ас--! Т_ с_ с____ т____ г_____ – н____ д_ с_ с____ т____ г______ Т- с- с-е-ш т-л-у г-а-н- – н-м-ј д- с- с-е-ш т-л-у г-а-н-! ---------------------------------------------------------- Ти се смееш толку гласно – немој да се смееш толку гласно! 0
Ti s-- smy-y-sh tol----g-la----– n-emo- ----y- s-----s---o-ko- -ul-s--! T_ s__ s_______ t_____ g______ – n_____ d_ s__ s_______ t_____ g_______ T- s-e s-y-y-s- t-l-o- g-l-s-o – n-e-o- d- s-e s-y-y-s- t-l-o- g-l-s-o- ----------------------------------------------------------------------- Ti sye smyeyesh tolkoo gulasno – nyemoј da sye smyeyesh tolkoo gulasno!
Mahinahon kang magsalita – huwag kang magsalita nang mahina! Ти з--рув---то-к- т--ко-- н- з-орувај тол----и-к-! Т_ з_______ т____ т____ – н_ з_______ т____ т_____ Т- з-о-у-а- т-л-у т-в-о – н- з-о-у-а- т-л-у т-в-о- -------------------------------------------------- Ти зборуваш толку тивко – не зборувај толку тивко! 0
T---b--oov-s--t---o-----ko-- --- z-o--o-aј --lk---t-v--! T_ z_________ t_____ t____ – n__ z________ t_____ t_____ T- z-o-o-v-s- t-l-o- t-v-o – n-e z-o-o-v-ј t-l-o- t-v-o- -------------------------------------------------------- Ti zboroovash tolkoo tivko – nye zboroovaј tolkoo tivko!
Uminom ka ng sobra – huwag uminom ng sobra! Т---ие- п--м--г- - ---------лку-мн-г-! Т_ п___ п_______ – н_ п__ т____ м_____ Т- п-е- п-е-н-г- – н- п-ј т-л-у м-о-у- -------------------------------------- Ти пиеш премногу – не пиј толку многу! 0
T---iyes--p----n-g--- --n-e pi- ---ko----og-oo! T_ p_____ p__________ – n__ p__ t_____ m_______ T- p-y-s- p-y-m-o-u-o – n-e p-ј t-l-o- m-o-u-o- ----------------------------------------------- Ti piyesh pryemnoguoo – nye piј tolkoo mnoguoo!
Masyado kang naninigarilyo – huwag manigarilyo ng sobra! Ти ---и----емн-гу --н- п-ш--то--у-мн--у! Т_ п____ п_______ – н_ п___ т____ м_____ Т- п-ш-ш п-е-н-г- – н- п-ш- т-л-у м-о-у- ---------------------------------------- Ти пушиш премногу – не пуши толку многу! 0
T- ----hi------emn-g--o - nye----s-i to---o mnog-o-! T_ p_______ p__________ – n__ p_____ t_____ m_______ T- p-o-h-s- p-y-m-o-u-o – n-e p-o-h- t-l-o- m-o-u-o- ---------------------------------------------------- Ti pooshish pryemnoguoo – nye pooshi tolkoo mnoguoo!
Nagtatrabaho ka ng sobra – huwag magtrabaho ng sobra! Т- ----т-- п-ем-------н- -аб--------у --ог-! Т_ р______ п_______ – н_ р_____ т____ м_____ Т- р-б-т-ш п-е-н-г- – н- р-б-т- т-л-у м-о-у- -------------------------------------------- Ти работиш премногу – не работи толку многу! 0
T- -a--ti-- -r---n---oo – ny--ra-o-- -o-k---m-o-uo-! T_ r_______ p__________ – n__ r_____ t_____ m_______ T- r-b-t-s- p-y-m-o-u-o – n-e r-b-t- t-l-o- m-o-u-o- ---------------------------------------------------- Ti rabotish pryemnoguoo – nye raboti tolkoo mnoguoo!
Napakabilis ng iyong pagmamaneho – huwag magmaneho nang napakabilis! Ти--о-иш-п----з- --н---оз- т-л---бр-о! Т_ в____ п______ – н_ в___ т____ б____ Т- в-з-ш п-е-р-о – н- в-з- т-л-у б-з-! -------------------------------------- Ти возиш пребрзо – не вози толку брзо! 0
T- --zi---p------- – n-e-v-z- -o-ko-----o! T_ v_____ p_______ – n__ v___ t_____ b____ T- v-z-s- p-y-b-z- – n-e v-z- t-l-o- b-z-! ------------------------------------------ Ti vozish pryebrzo – nye vozi tolkoo brzo!
Bumangon ka, G. Miller! Стан-т-,-гос------ -и---! С_______ г________ М_____ С-а-е-е- г-с-о-и-е М-л-р- ------------------------- Станете, господине Милер! 0
S-an-e-----g-ospo--ny- M-ly--! S_________ g__________ M______ S-a-y-t-e- g-o-p-d-n-e M-l-e-! ------------------------------ Stanyetye, guospodinye Milyer!
Umupo ka, G. Miller! С-д-е-е--госпо-и---М---р! С_______ г________ М_____ С-д-е-е- г-с-о-и-е М-л-р- ------------------------- Седнете, господине Милер! 0
Sy-----t--, -u--p--in-----lye-! S__________ g__________ M______ S-e-n-e-y-, g-o-p-d-n-e M-l-e-! ------------------------------- Syednyetye, guospodinye Milyer!
Manatiling nakaupo, G. Miller! Ост----- -а------то- -о-по--н-----е-! О_______ н_ м_______ г________ М_____ О-т-н-т- н- м-с-о-о- г-с-о-и-е М-л-р- ------------------------------------- Останете на местото, господине Милер! 0
O--a--et---n---y--toto--g-------n-- -il-er! O_________ n_ m________ g__________ M______ O-t-n-e-y- n- m-e-t-t-, g-o-p-d-n-e M-l-e-! ------------------------------------------- Ostanyetye na myestoto, guospodinye Milyer!
Magpasensya ka! / Habaan mo ang pasensya mo! И-ај-е т-п-н-е! И_____ т_______ И-а-т- т-п-н-е- --------------- Имајте трпение! 0
Ima--y---r-yen--e! I______ t_________ I-a-t-e t-p-e-i-e- ------------------ Imaјtye trpyeniye!
Huwag kang mag-madali! Не б--а--е! Н_ б_______ Н- б-з-ј-е- ----------- Не брзајте! 0
Nye --za-t-e! N__ b________ N-e b-z-ј-y-! ------------- Nye brzaјtye!
Sandali lang! По--к-јт----е- -о-ент! П________ е___ м______ П-ч-к-ј-е е-е- м-м-н-! ---------------------- Почекајте еден момент! 0
Poc--ekaј-y- y--ye--m----n-! P___________ y_____ m_______ P-c-y-k-ј-y- y-d-e- m-m-e-t- ---------------------------- Pochyekaјtye yedyen momyent!
Mag-ingat ka! Биде-------а---ни! Б_____ в__________ Б-д-т- в-и-а-е-н-! ------------------ Бидете внимателни! 0
B-d----e-v-i----eln-! B_______ v___________ B-d-e-y- v-i-a-y-l-i- --------------------- Bidyetye vnimatyelni!
Maging sa oras! Б-дет--т--н-! Б_____ т_____ Б-д-т- т-ч-и- ------------- Бидете точни! 0
B--yety- -och-i! B_______ t______ B-d-e-y- t-c-n-! ---------------- Bidyetye tochni!
Wag kang tanga! Н--б-д--е -лу-а--! Н_ б_____ г_______ Н- б-д-т- г-у-а-и- ------------------ Не бидете глупави! 0
N---b-d-e-ye g--oo----! N__ b_______ g_________ N-e b-d-e-y- g-l-o-a-i- ----------------------- Nye bidyetye guloopavi!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -