Phrasebook

tl At the doctor   »   et Arsti juures

57 [limampu’t pito]

At the doctor

At the doctor

57 [viiskümmend seitse]

Arsti juures

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Estonian Maglaro higit pa
May appointment ako sa doktor. Mul -n a-- -r--i ju----. M-- o- a-- a---- j------ M-l o- a-g a-s-i j-u-e-. ------------------------ Mul on aeg arsti juures. 0
Alas diyes ang appointment ko. M- a-- -n ----- kü-ne--. M- a-- o- k---- k------- M- a-g o- k-l-a k-m-e-s- ------------------------ Mu aeg on kella kümneks. 0
Ano ang iyong pangalan? Kuidas-o- --i- --mi? K----- o- t--- n---- K-i-a- o- t-i- n-m-? -------------------- Kuidas on teie nimi? 0
Umupo po muna sa tanggapan. Pa-un ---k--o-tetoas istet. P---- v---- o------- i----- P-l-n v-t-e o-t-t-a- i-t-t- --------------------------- Palun võtke ootetoas istet. 0
Papunta na ang doktor. A-------eb--oh-. A--- t---- k---- A-s- t-l-b k-h-. ---------------- Arst tuleb kohe. 0
Anong kompanya ka naka-insured? K---t- k--d----atud-o-e-e? K-- t- k----------- o----- K-s t- k-n-l-s-a-u- o-e-e- -------------------------- Kus te kindlustatud olete? 0
Ano ang magagawa ko para sa iyo? M-s ---n ---teie---ak---e-a? M-- s--- m- t--- h---- t---- M-s s-a- m- t-i- h-a-s t-h-? ---------------------------- Mis saan ma teie heaks teha? 0
May masakit ba sa iyo? O---eil---l--? O- t--- v----- O- t-i- v-l-d- -------------- On teil valud? 0
Saan banda masakit? K-s-teil--a-utab? K-- t--- v------- K-s t-i- v-l-t-b- ----------------- Kus teil valutab? 0
Laging masakit ang likod ko. Mu- ------ev-----elja-alud. M-- o- p------- s---------- M-l o- p-d-v-l- s-l-a-a-u-. --------------------------- Mul on pidevalt seljavalud. 0
Madalas sumakit ang ulo ko. M-- on-ti--i ---va-ud. M-- o- t---- p-------- M-l o- t-h-i p-a-a-u-. ---------------------- Mul on tihti peavalud. 0
Sumasakit minsa ang tiyan ko. M-l-on mõnik-r--kõ-uva--d. M-- o- m------- k--------- M-l o- m-n-k-r- k-h-v-l-d- -------------------------- Mul on mõnikord kõhuvalud. 0
Pakitanggal ang iyong pang-itaas na damit. Võ-k---al-- üla---a pa-ja--! V---- p---- ü------ p------- V-t-e p-l-n ü-a-e-a p-l-a-s- ---------------------------- Võtke palun ülakeha paljaks! 0
Humiga ka sa mesang pagsusurian. H-itke-pa-u- v-o-il-! H----- p---- v------- H-i-k- p-l-n v-o-i-e- --------------------- Heitke palun voodile! 0
Maayos ang presyon ng dugo. Ve-erõ----n---rras. V------- o- k------ V-r-r-h- o- k-r-a-. ------------------- Vererõhk on korras. 0
Tuturukan kita ng hiringgilya. Ma-t--n ----e sü--i. M- t--- t---- s----- M- t-e- t-i-e s-s-i- -------------------- Ma teen teile süsti. 0
Bibigyan kita ng tableta. Ma -n-a- -e--- t--lett-. M- a---- t---- t-------- M- a-n-n t-i-e t-b-e-t-. ------------------------ Ma annan teile tablette. 0
Bibigyan kita ng reseta para sa parmasya. Ma-a-nan-teil- --te-gi -aoks r--s----. M- a---- t---- a------ j---- r-------- M- a-n-n t-i-e a-t-e-i j-o-s r-t-e-t-. -------------------------------------- Ma annan teile apteegi jaoks retsepti. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -