Phrasebook

tl At the doctor   »   fa ‫در مطب دکتر‬

57 [limampu’t pito]

At the doctor

At the doctor

‫57 [پنجاه و هفت]‬

57 [panjâ-ho-haft]

‫در مطب دکتر‬

[dar matab-be doktor]

Tagalog Persian Maglaro higit pa
May appointment ako sa doktor. ‫م- و-- د--- د---.‬ ‫من وقت دکتر دارم.‬ 0
m-- v----- d----- d----. ma- v----- d----- d----. man vaghte doktor dâram. m-n v-g-t- d-k-o- d-r-m. -----------------------.
Alas diyes ang appointment ko. ‫م- س--- د- ‫--- د--- د---.‬ ‫من ساعت ده ‫وقت دکتر دارم.‬ 0
v----- m-- s--a-- d-- m-------. va---- m-- s----- d-- m-------. vaghte man sâ-ate dah mibâshad. v-g-t- m-n s--a-e d-h m-b-s-a-. ------------------------------.
Ano ang iyong pangalan? ‫ا-- ش-- چ----‬ ‫اسم شما چیست؟‬ 0
e--- s---- c----? es-- s---- c----? esme shomâ chist? e-m- s-o-â c-i-t? ----------------?
Umupo po muna sa tanggapan. ‫ل---- د- ا--- ا----- ت---- د---- ب----.‬ ‫لطفاً در اتاق انتظار تشریف داشته باشید.‬ 0
l----- d-- o----- e------ t------ d----- b-----. lo---- d-- o----- e------ t------ d----- b-----. lotfan dar otâghe entezâr tashrif dâshte bâshid. l-t-a- d-r o-â-h- e-t-z-r t-s-r-f d-s-t- b-s-i-. -----------------------------------------------.
Papunta na ang doktor. ‫د--- ا--- م-----.‬ ‫دکتر الان می‌آید.‬ 0
d----- a--â- m--â---. do---- a---- m------. doktor al-ân mi-âyad. d-k-o- a--â- m--â-a-. --------------------.
Anong kompanya ka naka-insured? ‫ب--- ک-- ه-----‬ ‫بیمه کجا هستید؟‬ 0
b----y- k--- h-----? bi----- k--- h-----? bime-ye kojâ hastid? b-m--y- k-j- h-s-i-? -------------------?
Ano ang magagawa ko para sa iyo? ‫چ--- م------- ب--- ش-- ا---- د---‬ ‫چکار می‌توانم برای شما انجام دهم؟‬ 0
c----- m-------- b----- s---- a---- d----? ch---- m-------- b----- s---- a---- d----? chekâr mitavânam barâye shomâ anjâm daham? c-e-â- m-t-v-n-m b-r-y- s-o-â a-j-m d-h-m? -----------------------------------------?
May masakit ba sa iyo? ‫د-- د-----‬ ‫درد دارید؟‬ 0
d--- d----? da-- d----? dard dârid? d-r- d-r-d? ----------?
Saan banda masakit? ‫ک-- د-- م------‬ ‫کجا درد می‌کند؟‬ 0
k----- b----- s---- d--- m------? ko---- b----- s---- d--- m------? kojâye badane shomâ dard mikonad? k-j-y- b-d-n- s-o-â d-r- m-k-n-d? --------------------------------?
Laging masakit ang likod ko. ‫م- ه---- ک-- د-- د---.‬ ‫من همیشه کمر درد دارم.‬ 0
m-- h------ k---- d--- d----. ma- h------ k---- d--- d----. man hamishe kamar dard dâram. m-n h-m-s-e k-m-r d-r- d-r-m. ----------------------------.
Madalas sumakit ang ulo ko. ‫م- ا--- س---- د---.‬ ‫من اغلب سردرد دارم.‬ 0
m-- a----- s---d--- d----. ma- a----- s------- d----. man aghlab sar-dard dâram. m-n a-h-a- s-r-d-r- d-r-m. -------------------------.
Sumasakit minsa ang tiyan ko. ‫م- گ--- ا---- ش-- د-- د---.‬ ‫من گاهی اوقات شکم درد دارم.‬ 0
m-- g--- o---- d---d--- d----. ma- g--- o---- d------- d----. man gâhi oghât del-dard dâram. m-n g-h- o-h-t d-l-d-r- d-r-m. -----------------------------.
Pakitanggal ang iyong pang-itaas na damit. ‫ل--- ل--- ب------ خ-- ر- د---------‬ ‫لطفآ لباس بالاتنه خود را دربیاورید!‬ 0
l----- b--- t----e k--- r- â--- k----! lo---- b--- t----- k--- r- â--- k----! lotfan bâlâ tane-e khod râ âzâd konid! l-t-a- b-l- t-n--e k-o- r- â-â- k-n-d! -------------------------------------!
Humiga ka sa mesang pagsusurian. ‫ل--- ر-- ت-- د--- ب-----‬ ‫لطفآ روی تخت دراز بکشید!‬ 0
l----- r---- t---- d---- b-------! lo---- r---- t---- d---- b-------! lotfan rooye takht derâz bekeshid! l-t-a- r-o-e t-k-t d-r-z b-k-s-i-! ---------------------------------!
Maayos ang presyon ng dugo. ‫ف------ ش-- خ-- ا--.‬ ‫فشارخون شما خوب است.‬ 0
f------ k---- s---- k--- a--. fe----- k---- s---- k--- a--. feshâre khune shomâ khub ast. f-s-â-e k-u-e s-o-â k-u- a-t. ----------------------------.
Tuturukan kita ng hiringgilya. ‫م- ی- آ---- ب------ م-------.‬ ‫من یک آمپول برایتان می‌نویسم.‬ 0
m-- y-- â----- b-------- m--------. ma- y-- â----- b-------- m--------. man yek âmpool barâyetân minevisam. m-n y-k â-p-o- b-r-y-t-n m-n-v-s-m. ----------------------------------.
Bibigyan kita ng tableta. ‫م- ب------ ق-- م-------.‬ ‫من برایتان قرص می‌نویسم.‬ 0
m-- b-------- g---- m--------. ma- b-------- g---- m--------. man barâyetân ghors minevisam. m-n b-r-y-t-n g-o-s m-n-v-s-m. -----------------------------.
Bibigyan kita ng reseta para sa parmasya. ‫ م- ی- ن--- ب--- د------- ب- ش-- م-----.‬ ‫ من یک نسخه برای داروخانه به شما می‌دهم.‬ 0
m-- y-- n----- b----- d-------- b- s---- m------. ma- y-- n----- b----- d-------- b- s---- m------. man yek noskhe barâye dârukhâne be shomâ midaham. m-n y-k n-s-h- b-r-y- d-r-k-â-e b- s-o-â m-d-h-m. ------------------------------------------------.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -