Phrasebook

tl At the doctor   »   sk U lekára

57 [limampu’t pito]

At the doctor

At the doctor

57 [päťdesiatsedem]

U lekára

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Eslobako Maglaro higit pa
May appointment ako sa doktor. Som--b-edn--n- u----ára. S-- o--------- u l------ S-m o-j-d-a-n- u l-k-r-. ------------------------ Som objednadný u lekára. 0
Alas diyes ang appointment ko. M-m--e--í--- de-ia--j. M-- t----- o d-------- M-m t-r-í- o d-s-a-e-. ---------------------- Mám termín o desiatej. 0
Ano ang iyong pangalan? Ak---a ------? A-- s- v------ A-o s- v-l-t-? -------------- Ako sa voláte? 0
Umupo po muna sa tanggapan. Pr-s-m--os-ď-e--a -o-ča-á-n-. P----- p------ s- d- č------- P-o-í- p-s-ď-e s- d- č-k-r-e- ----------------------------- Prosím posaďte sa do čakárne. 0
Papunta na ang doktor. L-k-- hne- --í--. L---- h--- p----- L-k-r h-e- p-í-e- ----------------- Lekár hneď príde. 0
Anong kompanya ka naka-insured? V--k---p-is----i---- -oi-t---? V a--- p-------- s-- p-------- V a-e- p-i-t-v-i s-e p-i-t-n-? ------------------------------ V akej poistovni ste poistený? 0
Ano ang magagawa ko para sa iyo? Č----- Vá--m-ž-m--r--iť? Č- p-- V-- m---- u------ Č- p-e V-s m-ž-m u-o-i-? ------------------------ Čo pre Vás môžem urobiť? 0
May masakit ba sa iyo? Mát--b-l-st-? M--- b------- M-t- b-l-s-i- ------------- Máte bolesti? 0
Saan banda masakit? K-e to-b-l-? K-- t- b---- K-e t- b-l-? ------------ Kde to bolí? 0
Laging masakit ang likod ko. M-- --á-e b--es----h---a. M-- s---- b------ c------ M-m s-á-e b-l-s-i c-r-t-. ------------------------- Mám stále bolesti chrbta. 0
Madalas sumakit ang ulo ko. Ča-to m-va- bo----- -l--y. Č---- m---- b------ h----- Č-s-o m-v-m b-l-s-i h-a-y- -------------------------- Často mávam bolesti hlavy. 0
Sumasakit minsa ang tiyan ko. N-e-ed- -ám-bole--i ----ha. N------ m-- b------ b------ N-e-e-y m-m b-l-s-i b-u-h-. --------------------------- Niekedy mám bolesti brucha. 0
Pakitanggal ang iyong pang-itaas na damit. V-zl--t-----do-pol -ás-! V------- s- d- p-- p---- V-z-e-t- s- d- p-l p-s-! ------------------------ Vyzlečte sa do pol pása! 0
Humiga ka sa mesang pagsusurian. Ľa-n-te-si p---ím--a --ž-d-o! Ľ------ s- p----- n- l------- Ľ-h-i-e s- p-o-í- n- l-ž-d-o- ----------------------------- Ľahnite si prosím na ležadlo! 0
Maayos ang presyon ng dugo. K--ný t--k--e - --riad--. K---- t--- j- v p-------- K-v-ý t-a- j- v p-r-a-k-. ------------------------- Krvný tlak je v poriadku. 0
Tuturukan kita ng hiringgilya. D-m Vá- -n---c-u. D-- V-- i-------- D-m V-m i-j-k-i-. ----------------- Dám Vám injekciu. 0
Bibigyan kita ng tableta. D-- Vá- t--l-tk-. D-- V-- t-------- D-m V-m t-b-e-k-. ----------------- Dám Vám tabletky. 0
Bibigyan kita ng reseta para sa parmasya. P-----šem-Vá---ece-t d- ---ár--. P-------- V-- r----- d- l------- P-e-p-š-m V-m r-c-p- d- l-k-r-e- -------------------------------- Predpíšem Vám recept do lekárne. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -