Phrasebook

tl At the doctor   »   tr Doktorda

57 [limampu’t pito]

At the doctor

At the doctor

57 [elli yedi]

Doktorda

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Turko Maglaro higit pa
May appointment ako sa doktor. Do-t-r-a-----ev---v--. D------- r------- v--- D-k-o-d- r-n-e-u- v-r- ---------------------- Doktorda randevum var. 0
Alas diyes ang appointment ko. Saa- ond--ra-dev-m----. S--- o--- r------- v--- S-a- o-d- r-n-e-u- v-r- ----------------------- Saat onda randevum var. 0
Ano ang iyong pangalan? A---ı--ne? A----- n-- A-ı-ı- n-? ---------- Adınız ne? 0
Umupo po muna sa tanggapan. Lütfe- -e-l--e------nda-b--l-yin--. L----- b------ o------- b---------- L-t-e- b-k-e-e o-a-ı-d- b-k-e-i-i-. ----------------------------------- Lütfen bekleme odasında bekleyiniz. 0
Papunta na ang doktor. D--to--h-me--------r. D----- h---- g------- D-k-o- h-m-n g-l-y-r- --------------------- Doktor hemen geliyor. 0
Anong kompanya ka naka-insured? Nere-e s---rt-l-sın-z? N----- s-------------- N-r-d- s-g-r-a-ı-ı-ı-? ---------------------- Nerede sigortalısınız? 0
Ano ang magagawa ko para sa iyo? Si--n i----ne---pabil----? S---- i--- n- y----------- S-z-n i-i- n- y-p-b-l-r-m- -------------------------- Sizin için ne yapabilirim? 0
May masakit ba sa iyo? Ağ--n-z --r-m-? A------ v-- m-- A-r-n-z v-r m-? --------------- Ağrınız var mı? 0
Saan banda masakit? Ne-e---ac----? N----- a------ N-r-s- a-ı-o-? -------------- Neresi acıyor? 0
Laging masakit ang likod ko. Dev-m-ı ---- ağ--- v-r. D------ s--- a---- v--- D-v-m-ı s-r- a-r-m v-r- ----------------------- Devamlı sırt ağrım var. 0
Madalas sumakit ang ulo ko. S-- --- ba---ğ--m----. S-- s-- b-- a---- v--- S-k s-k b-ş a-r-m v-r- ---------------------- Sık sık baş ağrım var. 0
Sumasakit minsa ang tiyan ko. Baz-n kar------ım --r. B---- k---- a---- v--- B-z-n k-r-n a-r-m v-r- ---------------------- Bazen karın ağrım var. 0
Pakitanggal ang iyong pang-itaas na damit. Lütf-n---c-----zu---st kı----- -çın-z! L----- v---------- ü-- k------ a------ L-t-e- v-c-d-n-z-n ü-t k-s-ı-ı a-ı-ı-! -------------------------------------- Lütfen vücudunuzun üst kısmını açınız! 0
Humiga ka sa mesang pagsusurian. L--f-n----y----uz-nını-! L----- s------ u-------- L-t-e- s-d-e-e u-a-ı-ı-! ------------------------ Lütfen sedyeye uzanınız! 0
Maayos ang presyon ng dugo. T----y-- -or-a-. T------- n------ T-n-i-o- n-r-a-. ---------------- Tansiyon normal. 0
Tuturukan kita ng hiringgilya. S-z--bir-i--e yapa--ğım. S--- b-- i--- y--------- S-z- b-r i-n- y-p-c-ğ-m- ------------------------ Size bir iğne yapacağım. 0
Bibigyan kita ng tableta. Si-e ----e--verece---. S--- t----- v--------- S-z- t-b-e- v-r-c-ğ-m- ---------------------- Size tablet vereceğim. 0
Bibigyan kita ng reseta para sa parmasya. S----ec---e iç---b-r -eç-t- y--acağım. S--- e----- i--- b-- r----- y--------- S-z- e-z-n- i-i- b-r r-ç-t- y-z-c-ğ-m- -------------------------------------- Size eczane için bir reçete yazacağım. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -