Phrasebook

tl Conjunctions 1   »   et Sidesõnad 1

94 [siyamnapu’t apat]

Conjunctions 1

Conjunctions 1

94 [üheksakümmend neli]

Sidesõnad 1

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Estonian Maglaro higit pa
Maghintay hanggang tumigil ang ulan. Oota -un- v-h- lõpe-. Oota kuni vihm lõpeb. O-t- k-n- v-h- l-p-b- --------------------- Oota kuni vihm lõpeb. 0
Maghintay hanggang sa matapos ako. Oo-a----- ma-va-----ole-. Oota kuni ma valmis olen. O-t- k-n- m- v-l-i- o-e-. ------------------------- Oota kuni ma valmis olen. 0
Maghintay hanggang sa siya ay bumalik. Oo---ku-i t--ta-as- -u--b. Oota kuni ta tagasi tuleb. O-t- k-n- t- t-g-s- t-l-b- -------------------------- Oota kuni ta tagasi tuleb. 0
Maghihintay ako hanggang matuyo ang buhok ko. M---otan -u-- mu ----s-d -- k-ivad. Ma ootan kuni mu juuksed on kuivad. M- o-t-n k-n- m- j-u-s-d o- k-i-a-. ----------------------------------- Ma ootan kuni mu juuksed on kuivad. 0
Maghihintay ako hanggang matapos ang pelikula. Ma-ootan k-ni f-lm-ä-- -õpe-. Ma ootan kuni film ära lõpeb. M- o-t-n k-n- f-l- ä-a l-p-b- ----------------------------- Ma ootan kuni film ära lõpeb. 0
Maghihintay ako hanggang sa maging berde ang ilaw trapiko. Ma-o--a- -u----o-r--tul- --he--sek- -ä--b. Ma ootan kuni foori tuli roheliseks läheb. M- o-t-n k-n- f-o-i t-l- r-h-l-s-k- l-h-b- ------------------------------------------ Ma ootan kuni foori tuli roheliseks läheb. 0
Kailan ka magbabakasyon? M--l----a-----u-el---õi---? Millal sa puhkusele sõidad? M-l-a- s- p-h-u-e-e s-i-a-? --------------------------- Millal sa puhkusele sõidad? 0
Bago ang bakasyon sa tag-init? V-el e-ne suve-a-----? Veel enne suvevaheaga? V-e- e-n- s-v-v-h-a-a- ---------------------- Veel enne suvevaheaga? 0
Oo, bago pa man magsimula ang bakasyon sa tag-init. Jah---nne s-vevahea-a---gu--. Jah, enne suvevaheaja algust. J-h- e-n- s-v-v-h-a-a a-g-s-. ----------------------------- Jah, enne suvevaheaja algust. 0
Ayusin ang bubong bago magsimula ang taglamig. P--a--a k--u--e-ne,--u- tal--a----. Paranda katus enne, kui talv algab. P-r-n-a k-t-s e-n-, k-i t-l- a-g-b- ----------------------------------- Paranda katus enne, kui talv algab. 0
Hugasan ang iyong mga kamay bago ka umupo sa mesa. Pes---ma --e- -nn-------l---a -stud. Pese oma käed enne, kui lauda istud. P-s- o-a k-e- e-n-, k-i l-u-a i-t-d- ------------------------------------ Pese oma käed enne, kui lauda istud. 0
Isara mo ang bintana bago ka lumabas. S--g--a------------i-vä--- -äh-d. Sulge aken enne, kui välja lähed. S-l-e a-e- e-n-, k-i v-l-a l-h-d- --------------------------------- Sulge aken enne, kui välja lähed. 0
Kailan ka makakauwi? Mil-a---a ko-- tul--? Millal sa koju tuled? M-l-a- s- k-j- t-l-d- --------------------- Millal sa koju tuled? 0
Pagkatapos ng klase? P--le t-n-e? Peale tunde? P-a-e t-n-e- ------------ Peale tunde? 0
Oo, kapag natapos na ang klase. Jah, pe--e--u-di-e-l--pu. Jah, peale tundide lõppu. J-h- p-a-e t-n-i-e l-p-u- ------------------------- Jah, peale tundide lõppu. 0
Matapos siyang maaksidente, hindi na siya nakapagtrabaho. Peal--se-a, kui tal--n--t-- o----e- s--n-d-ta-en-- tööt-d-. Peale seda, kui tal õnnetus oli, ei saanud ta enam töötada. P-a-e s-d-, k-i t-l õ-n-t-s o-i- e- s-a-u- t- e-a- t-ö-a-a- ----------------------------------------------------------- Peale seda, kui tal õnnetus oli, ei saanud ta enam töötada. 0
Matapos siyang mawalan ng trabaho, nagpunta siya sa Amerika. P-al- s---, k-i--a--ö- --ot--,-lä-- -a Am--------e. Peale seda, kui ta töö kaotas, läks ta Ameerikasse. P-a-e s-d-, k-i t- t-ö k-o-a-, l-k- t- A-e-r-k-s-e- --------------------------------------------------- Peale seda, kui ta töö kaotas, läks ta Ameerikasse. 0
Pagkatapos ng pagpunta niya sa Amerika, yumaman siya. P--l--s-da--k-i--a--m---i-a--e--äk-- sai -- -i--a-s. Peale seda, kui ta Ameerikasse läks, sai ta rikkaks. P-a-e s-d-, k-i t- A-e-r-k-s-e l-k-, s-i t- r-k-a-s- ---------------------------------------------------- Peale seda, kui ta Ameerikasse läks, sai ta rikkaks. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -