Phrasebook

tl Pangnagdaan 1   »   et Minevik 1

81 [walumpu’t isa]

Pangnagdaan 1

Pangnagdaan 1

81 [kaheksakümmend üks]

Minevik 1

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Estonian Maglaro higit pa
magsulat ng ki--uta-a k________ k-r-u-a-a --------- kirjutama 0
Sumulat siya ng isang liham. Ta ki-j-t-s--i-j-. T_ k_______ k_____ T- k-r-u-a- k-r-a- ------------------ Ta kirjutas kirja. 0
At nagsulat siya ng isang kard. J- ---a ki--uta--ka----. J_ t___ k_______ k______ J- t-m- k-r-u-a- k-a-d-. ------------------------ Ja tema kirjutas kaardi. 0
magbasa ng lug-ma l_____ l-g-m- ------ lugema 0
Nagbabasa siya ng magazine. T- l-----aja--r-a. T_ l____ a________ T- l-g-s a-a-i-j-. ------------------ Ta luges ajakirja. 0
At nagbasa siya ng isang libro. J- t---u-e- raamatut. J_ t_ l____ r________ J- t- l-g-s r-a-a-u-. --------------------- Ja ta luges raamatut. 0
para kunin võ-ma v____ v-t-a ----- võtma 0
Kumuha siya ng sigarilyo. Ta----ti- siga---i. T_ v_____ s________ T- v-t-i- s-g-r-t-. ------------------- Ta võttis sigareti. 0
Kumuha siya ng isang pirasong tsokolate. T- v-t-i- tü-i š--ola--i. T_ v_____ t___ š_________ T- v-t-i- t-k- š-k-l-a-i- ------------------------- Ta võttis tüki šokolaadi. 0
Hindi matapat ang lalaki, ngunit matapat ang babae . T--oli-truu---ui- t-ma -li -ruud--e--. T_ o__ t____ k___ t___ o__ t__________ T- o-i t-u-, k-i- t-m- o-i t-u-d-s-t-. -------------------------------------- Ta oli truu, kuid tema oli truudusetu. 0
Tamad ang lalaki, ngunit masipag ang babae. Ta-oli-la--k----i--te-- oli us--. T_ o__ l_____ k___ t___ o__ u____ T- o-i l-i-k- k-i- t-m- o-i u-i-. --------------------------------- Ta oli laisk, kuid tema oli usin. 0
Mahirap ang lalaki, ngunit mayaman ang babae. T---li-v-e--- k--d--e-a-o-i r-k--. T_ o__ v_____ k___ t___ o__ r_____ T- o-i v-e-e- k-i- t-m- o-i r-k-s- ---------------------------------- Ta oli vaene, kuid tema oli rikas. 0
Wala siyang pera, mga utang lang meron. Ta--e- --nu- r--a va-- -õl-d. T__ e_ o____ r___ v___ v_____ T-l e- o-n-d r-h- v-i- v-l-d- ----------------------------- Tal ei olnud raha vaid võlad. 0
Hindi siya pinalad, minalas lang. Ta- e----n-d--nn--v-i- -nne---t. T__ e_ o____ õ___ v___ õ________ T-l e- o-n-d õ-n- v-i- õ-n-t-s-. -------------------------------- Tal ei olnud õnne vaid õnnetust. 0
Hindi siya nagtagumpay, kundi nabigo lang. T-l -i o------du--a-- -pa-du---i. T__ e_ o____ e__ v___ ä__________ T-l e- o-n-d e-u v-i- ä-a-d-m-s-. --------------------------------- Tal ei olnud edu vaid äpardumisi. 0
Hindi siya nasiyahan, kundi nayayamot lang. Ta -i o--u- ---ul v-id rahu-olema--. T_ e_ o____ r____ v___ r____________ T- e- o-n-d r-h-l v-i- r-h-l-l-m-t-. ------------------------------------ Ta ei olnud rahul vaid rahulolematu. 0
Hindi siya masaya, kundi nalulungkot lang T-----o-----õn------va-- -nn-tu. T_ e_ o____ õ______ v___ õ______ T- e- o-n-d õ-n-l-k v-i- õ-n-t-. -------------------------------- Ta ei olnud õnnelik vaid õnnetu. 0
Hindi siya palakaibigan, kundi mailap lang. Ta -i ---ud ---pa--ne----d e-a--mpa-t-e. T_ e_ o____ s________ v___ e____________ T- e- o-n-d s-m-a-t-e v-i- e-a-ü-p-a-n-. ---------------------------------------- Ta ei olnud sümpaatne vaid ebasümpaatne. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -