Відколи вона більше не працює?
О--ко-а-т-а-не -або-- ------?
О- к--- т-- н- р----- п------
О- к-г- т-а н- р-б-т- п-в-ќ-?
-----------------------------
Од кога таа не работи повеќе?
0
O--ko--a taa n-e r-bo-i -o-ye---e?
O- k---- t-- n-- r----- p---------
O- k-g-a t-a n-e r-b-t- p-v-e-j-e-
----------------------------------
Od kogua taa nye raboti povyekjye?
Відколи вона більше не працює?
Од кога таа не работи повеќе?
Od kogua taa nye raboti povyekjye?
Від одруження?
Од-н-ј-и--та-в-н-ав--?
О- н-------- в--------
О- н-ј-и-а-а в-н-а-к-?
----------------------
Од нејзината венчавка?
0
O- n------ata-v-e------a?
O- n--------- v----------
O- n-e-z-n-t- v-e-c-a-k-?
-------------------------
Od nyeјzinata vyenchavka?
Від одруження?
Од нејзината венчавка?
Od nyeјzinata vyenchavka?
Так, вона більше не працює з того часу, як вона одружилася.
Да, --а не-рабо---------- о--а---се -м-ж-.
Д-- т-- н- р----- п------ о----- с- о-----
Д-, т-а н- р-б-т- п-в-ќ-, о-к-к- с- о-а-и-
------------------------------------------
Да, таа не работи повеќе, откако се омажи.
0
D-,-t-- --- r--o-i-p--yekjye--o-k-k- -ye---aʐ-.
D-- t-- n-- r----- p--------- o----- s-- o-----
D-, t-a n-e r-b-t- p-v-e-j-e- o-k-k- s-e o-a-i-
-----------------------------------------------
Da, taa nye raboti povyekjye, otkako sye omaʐi.
Так, вона більше не працює з того часу, як вона одружилася.
Да, таа не работи повеќе, откако се омажи.
Da, taa nye raboti povyekjye, otkako sye omaʐi.
З того часу, як вона одружилася, вона більше не працює.
О----- таа--- -----,---а не ра-от--по---е.
О----- т-- с- о----- т-- н- р----- п------
О-к-к- т-а с- о-а-и- т-а н- р-б-т- п-в-ќ-.
------------------------------------------
Откако таа се омажи, таа не работи повеќе.
0
O-k-ko -aa-sye om-ʐ-,-t-- --- --b-t- p--y-kjye.
O----- t-- s-- o----- t-- n-- r----- p---------
O-k-k- t-a s-e o-a-i- t-a n-e r-b-t- p-v-e-j-e-
-----------------------------------------------
Otkako taa sye omaʐi, taa nye raboti povyekjye.
З того часу, як вона одружилася, вона більше не працює.
Откако таа се омажи, таа не работи повеќе.
Otkako taa sye omaʐi, taa nye raboti povyekjye.
Відтоді, як вони знаються, вони щасливі.
О-как- с--по--ав--т- ------ с--ќни.
О----- с- п--------- т-- с- с------
О-к-к- с- п-з-а-а-т- т-е с- с-е-н-.
-----------------------------------
Откако се познаваат, тие се среќни.
0
Otkako-s-- po-n--aat- t-ye s-- sry-k--i.
O----- s-- p--------- t--- s-- s--------
O-k-k- s-e p-z-a-a-t- t-y- s-e s-y-k-n-.
----------------------------------------
Otkako sye poznavaat, tiye sye sryekjni.
Відтоді, як вони знаються, вони щасливі.
Откако се познаваат, тие се среќни.
Otkako sye poznavaat, tiye sye sryekjni.
З того часу як вони мають дітей, вони виходять рідко.
От---- --а---д-ц-- -ие-и-легува-т -е---.
О----- и---- д---- т-- и--------- р-----
О-к-к- и-а-т д-ц-, т-е и-л-г-в-а- р-т-о-
----------------------------------------
Откако имаат деца, тие излегуваат ретко.
0
O-k--o i-aa--dy-tz-,--iye -zlyeg-o-vaat ry-t-o.
O----- i---- d------ t--- i------------ r------
O-k-k- i-a-t d-e-z-, t-y- i-l-e-u-o-a-t r-e-k-.
-----------------------------------------------
Otkako imaat dyetza, tiye izlyeguoovaat ryetko.
З того часу як вони мають дітей, вони виходять рідко.
Откако имаат деца, тие излегуваат ретко.
Otkako imaat dyetza, tiye izlyeguoovaat ryetko.
Коли вона телефонує?
К-г---аа-телефон-ра?
К--- т-- т----------
К-г- т-а т-л-ф-н-р-?
--------------------
Кога таа телефонира?
0
K-gua ta- --elye-on--a?
K---- t-- t------------
K-g-a t-a t-e-y-f-n-r-?
-----------------------
Kogua taa tyelyefonira?
Коли вона телефонує?
Кога таа телефонира?
Kogua taa tyelyefonira?
Під час їзди?
З- вре-е-на--оз---то?
З- в---- н- в--------
З- в-е-е н- в-з-њ-т-?
---------------------
За време на возењето?
0
Z- --y---e ---v--ye----o?
Z- v------ n- v----------
Z- v-y-m-e n- v-z-e-y-t-?
-------------------------
Za vryemye na vozyeњyeto?
Під час їзди?
За време на возењето?
Za vryemye na vozyeњyeto?
Так, тоді коли вона керує авто.
Да,-д---ка в----а-том-б--.
Д-- д----- в--- а---------
Д-, д-д-к- в-з- а-т-м-б-л-
--------------------------
Да, додека вози автомобил.
0
Da, do---k- ---i--vtom--il.
D-- d------ v--- a---------
D-, d-d-e-a v-z- a-t-m-b-l-
---------------------------
Da, dodyeka vozi avtomobil.
Так, тоді коли вона керує авто.
Да, додека вози автомобил.
Da, dodyeka vozi avtomobil.
Вона телефонує тоді, коли вона керує авто.
Таа т-л-фон-ра--до-ека--о----и---т----ил-т.
Т-- т---------- д----- г- в--- а-----------
Т-а т-л-ф-н-р-, д-д-к- г- в-з- а-т-м-б-л-т-
-------------------------------------------
Таа телефонира, додека го вози автомобилот.
0
Ta- t--l-efo----- d--y--a--u--vo-i---t--o-il-t.
T-- t------------ d------ g-- v--- a-----------
T-a t-e-y-f-n-r-, d-d-e-a g-o v-z- a-t-m-b-l-t-
-----------------------------------------------
Taa tyelyefonira, dodyeka guo vozi avtomobilot.
Вона телефонує тоді, коли вона керує авто.
Таа телефонира, додека го вози автомобилот.
Taa tyelyefonira, dodyeka guo vozi avtomobilot.
Вона дивиться телевізор тоді, коли вона прасує.
Таа-г---а тел-в---ј-, д--е-а п----.
Т-- г---- т---------- д----- п-----
Т-а г-е-а т-л-в-з-ј-, д-д-к- п-г-а-
-----------------------------------
Таа гледа телевизија, додека пегла.
0
T-a----yeda-t-e--e--z--a--d-d--ka---egula.
T-- g------ t------------ d------ p-------
T-a g-l-e-a t-e-y-v-z-ј-, d-d-e-a p-e-u-a-
------------------------------------------
Taa gulyeda tyelyeviziјa, dodyeka pyegula.
Вона дивиться телевізор тоді, коли вона прасує.
Таа гледа телевизија, додека пегла.
Taa gulyeda tyelyeviziјa, dodyeka pyegula.
Вона слухає музику тоді, коли вона робить свої справи.
Таа с---- м-з---- до--ка--и-в--и-с----е-з---чи.
Т-- с---- м------ д----- г- в--- с----- з------
Т-а с-у-а м-з-к-, д-д-к- г- в-ш- с-о-т- з-д-ч-.
-----------------------------------------------
Таа слуша музика, додека ги врши своите задачи.
0
Ta-----o--a ---zi--- --------gui v-s-i--v--t----adach-.
T-- s------ m------- d------ g-- v---- s------ z-------
T-a s-o-s-a m-o-i-a- d-d-e-a g-i v-s-i s-o-t-e z-d-c-i-
-------------------------------------------------------
Taa sloosha moozika, dodyeka gui vrshi svoitye zadachi.
Вона слухає музику тоді, коли вона робить свої справи.
Таа слуша музика, додека ги врши своите задачи.
Taa sloosha moozika, dodyeka gui vrshi svoitye zadachi.
Я нічого не бачу, якщо я без окулярів.
Јас-н--гле--м -----,-ког--- -к----мам очила.
Ј-- н- г----- н----- к--- / а-- н---- о-----
Ј-с н- г-е-а- н-ш-о- к-г- / а-о н-м-м о-и-а-
--------------------------------------------
Јас не гледам ништо, кога / ако немам очила.
0
Ј-s---e gul-------i-ht-- -og-a-----o ny-m-m----i-a.
Ј-- n-- g------- n------ k---- / a-- n----- o------
Ј-s n-e g-l-e-a- n-s-t-, k-g-a / a-o n-e-a- o-h-l-.
---------------------------------------------------
Јas nye gulyedam nishto, kogua / ako nyemam ochila.
Я нічого не бачу, якщо я без окулярів.
Јас не гледам ништо, кога / ако немам очила.
Јas nye gulyedam nishto, kogua / ako nyemam ochila.
Я нічого не розумію, якщо музика така голосна.
Ј-с-н---аз-и----н--т-, -ог- - -к-----и--та---тол-- --ас-а.
Ј-- н- р------- н----- к--- / а-- м------- е т---- г------
Ј-с н- р-з-и-а- н-ш-о- к-г- / а-о м-з-к-т- е т-л-у г-а-н-.
----------------------------------------------------------
Јас не разбирам ништо, кога / ако музиката е толку гласна.
0
Ј-- ny- -a-b---- nis-to,--o--- /---o-moo-i-ata--- to-ko---ul-sn-.
Ј-- n-- r------- n------ k---- / a-- m-------- y- t----- g-------
Ј-s n-e r-z-i-a- n-s-t-, k-g-a / a-o m-o-i-a-a y- t-l-o- g-l-s-a-
-----------------------------------------------------------------
Јas nye razbiram nishto, kogua / ako moozikata ye tolkoo gulasna.
Я нічого не розумію, якщо музика така голосна.
Јас не разбирам ништо, кога / ако музиката е толку гласна.
Јas nye razbiram nishto, kogua / ako moozikata ye tolkoo gulasna.
Я нічого не відчуваю, якщо я маю нежить.
Ја- ----и-и------шт-,------/-а------м--а-ти-ка.
Ј-- н- м------ н----- к--- / а-- и--- н--------
Ј-с н- м-р-с-м н-ш-о- к-г- / а-о и-а- н-с-и-к-.
-----------------------------------------------
Јас не мирисам ништо, кога / ако имам настинка.
0
Јas--y--mi--s----i-hto--ko--a /-a-- i--m na-ti---.
Ј-- n-- m------ n------ k---- / a-- i--- n--------
Ј-s n-e m-r-s-m n-s-t-, k-g-a / a-o i-a- n-s-i-k-.
--------------------------------------------------
Јas nye mirisam nishto, kogua / ako imam nastinka.
Я нічого не відчуваю, якщо я маю нежить.
Јас не мирисам ништо, кога / ако имам настинка.
Јas nye mirisam nishto, kogua / ako imam nastinka.
Ми беремо таксі, якщо йде дощ.
Ќе--еме-----но-такси,-д----к-----ко -р--.
Ќ- з----- е--- т----- д------ / а-- в----
Ќ- з-м-м- е-н- т-к-и- д-к-л-у / а-о в-н-.
-----------------------------------------
Ќе земеме едно такси, доколку / ако врне.
0
Kj-e-zye-yemy----d-------i, -------- - --o---ny-.
K--- z-------- y---- t----- d------- / a-- v-----
K-y- z-e-y-m-e y-d-o t-k-i- d-k-l-o- / a-o v-n-e-
-------------------------------------------------
Kjye zyemyemye yedno taksi, dokolkoo / ako vrnye.
Ми беремо таксі, якщо йде дощ.
Ќе земеме едно такси, доколку / ако врне.
Kjye zyemyemye yedno taksi, dokolkoo / ako vrnye.
Ми будемо подорожувати навколо світу, якщо ми виграємо в лотерею.
Н-е-ќ- -ат-в-ме-ок--у -вет-т, -о----у --а---д-би-ме-н- --т-.
Н-- ќ- п------- о---- с------ д------ / а-- д------ н- л----
Н-е ќ- п-т-в-м- о-о-у с-е-о-, д-к-л-у / а-о д-б-е-е н- л-т-.
------------------------------------------------------------
Ние ќе патуваме околу светот, доколку / ако добиеме на лото.
0
Ni-e -j-e pat-ov---e-o-oloo--------- -o---k-o / a-o----i---y-------to.
N--- k--- p--------- o----- s------- d------- / a-- d-------- n- l----
N-y- k-y- p-t-o-a-y- o-o-o- s-y-t-t- d-k-l-o- / a-o d-b-y-m-e n- l-t-.
----------------------------------------------------------------------
Niye kjye patoovamye okoloo svyetot, dokolkoo / ako dobiyemye na loto.
Ми будемо подорожувати навколо світу, якщо ми виграємо в лотерею.
Ние ќе патуваме околу светот, доколку / ако добиеме на лото.
Niye kjye patoovamye okoloo svyetot, dokolkoo / ako dobiyemye na loto.
Ми почнемо їсти, якщо він зараз не прийде.
Н---ќе ----чнеме -- ја-е--то- -ок-л-- - --- т-ј -е-д-ј-е-н-скоро.
Н-- ќ- з-------- с- ј-------- д------ / а-- т-- н- д---- н-------
Н-е ќ- з-п-ч-е-е с- ј-д-њ-т-, д-к-л-у / а-о т-ј н- д-ј-е н-с-о-о-
-----------------------------------------------------------------
Ние ќе започнеме со јадењето, доколку / ако тој не дојде наскоро.
0
N------------o-h-y---------adyeњ----- d--o---o------ --ј--y- doј-ye--askor-.
N--- k--- z----------- s- ј---------- d------- / a-- t-- n-- d----- n-------
N-y- k-y- z-p-c-n-e-y- s- ј-d-e-y-t-, d-k-l-o- / a-o t-ј n-e d-ј-y- n-s-o-o-
----------------------------------------------------------------------------
Niye kjye zapochnyemye so јadyeњyeto, dokolkoo / ako toј nye doјdye naskoro.
Ми почнемо їсти, якщо він зараз не прийде.
Ние ќе започнеме со јадењето, доколку / ако тој не дојде наскоро.
Niye kjye zapochnyemye so јadyeњyeto, dokolkoo / ako toј nye doјdye naskoro.