Разговорник

ad Гъогум   »   bg На път

37 [щэкIырэ блырэ]

Гъогум

Гъогум

37 [трийсет и седем]

37 [triyset i sedem]

На път

Na pyt

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ болгарский Играть в более
Ар (хъулъфыгъ] мотоциклкIэ мэзекIо. То- -ът-ва-с мот-р. Т__ п_____ с м_____ Т-й п-т-в- с м-т-р- ------------------- Той пътува с мотор. 0
To- py---a s motor. T__ p_____ s m_____ T-y p-t-v- s m-t-r- ------------------- Toy pytuva s motor.
Ар (хъулъфыгъ] кушъхьэфачъэкIэ мэзекIо. Т-- пъ-----с -е---и-е----ко-е--. Т__ п_____ с в________ / к______ Т-й п-т-в- с в-л-с-п-д / к-л-л-. -------------------------------- Тъй пътува с велосипед / колело. 0
Tyy pyt--- - ---osi--d -------o. T__ p_____ s v________ / k______ T-y p-t-v- s v-l-s-p-d / k-l-l-. -------------------------------- Tyy pytuva s velosiped / kolelo.
Ар (хъулъфыгъ] лъэсэу макIо. То- -ъ-в-----. Т__ в____ п___ Т-й в-р-и п-ш- -------------- Той върви пеш. 0
To-----vi-p-sh. T__ v____ p____ T-y v-r-i p-s-. --------------- Toy vyrvi pesh.
Ар (хъулъфыгъ] къухьэкIэ макIо. Той -ъ-у-- с-к-р-б. Т__ п_____ с к_____ Т-й п-т-в- с к-р-б- ------------------- Той пътува с кораб. 0
T-- p-t--a - --r--. T__ p_____ s k_____ T-y p-t-v- s k-r-b- ------------------- Toy pytuva s korab.
Ар (хъулъфыгъ] къуашъокIэ макIо. Т-- -ъ-у-- - лодка. Т__ п_____ с л_____ Т-й п-т-в- с л-д-а- ------------------- Той пътува с лодка. 0
T-y p--u-a-s l-d--. T__ p_____ s l_____ T-y p-t-v- s l-d-a- ------------------- Toy pytuva s lodka.
Ар (хъулъфыгъ] есы. Т-----ув-. Т__ п_____ Т-й п-у-а- ---------- Той плува. 0
T-y p---a. T__ p_____ T-y p-u-a- ---------- Toy pluva.
Мыщ щыщынагъуа? Оп--но----- ту-? О_____ л_ е т___ О-а-н- л- е т-к- ---------------- Опасно ли е тук? 0
Opasno-li-y--tu-? O_____ l_ y_ t___ O-a-n- l- y- t-k- ----------------- Opasno li ye tuk?
Уизакъоу гъогогъу улъыхъузэ узекIоныр щынагъуа? О--сно л--е-д- -е-п--ува-сам на -втос-оп? О_____ л_ е д_ с_ п_____ с__ н_ а________ О-а-н- л- е д- с- п-т-в- с-м н- а-т-с-о-? ----------------------------------------- Опасно ли е да се пътува сам на автостоп? 0
Opasn- -- ---da--e-pyt--a -am n- --tost-p? O_____ l_ y_ d_ s_ p_____ s__ n_ a________ O-a-n- l- y- d- s- p-t-v- s-m n- a-t-s-o-? ------------------------------------------ Opasno li ye da se pytuva sam na avtostop?
Чэщым утезекIухьаныр щынагъуа? О-асн- ---- д- с- ----о-даш -ощ-м---м? О_____ л_ е д_ с_ р________ н____ с___ О-а-н- л- е д- с- р-з-о-д-ш н-щ-м с-м- -------------------------------------- Опасно ли е да се разхождаш нощем сам? 0
Op-s-o-li--e da-se --zk--z-d-sh n-s-chem-s-m? O_____ l_ y_ d_ s_ r___________ n_______ s___ O-a-n- l- y- d- s- r-z-h-z-d-s- n-s-c-e- s-m- --------------------------------------------- Opasno li ye da se razkhozhdash noshchem sam?
Тэ тыгъощагъ. Ние -бъ----ме-пъ--. Н__ о________ п____ Н-е о-ъ-к-х-е п-т-. ------------------- Ние объркахме пътя. 0
N-- ob--k-kh-e -yt--. N__ o_________ p_____ N-e o-y-k-k-m- p-t-a- --------------------- Nie obyrkakhme pytya.
Тэ гъогу пхэндж тызытехьагъэр. Н-- с-- ----о--е--н ---. Н__ с__ н_ п_______ п___ Н-е с-е н- п-г-е-е- п-т- ------------------------ Ние сме на погрешен път. 0
Ni- s------p-g-e---n-p-t. N__ s__ n_ p________ p___ N-e s-e n- p-g-e-h-n p-t- ------------------------- Nie sme na pogreshen pyt.
Къэдгъэзэжьын фае. Ни- т-яб-а да се-вър--м. Н__ т_____ д_ с_ в______ Н-е т-я-в- д- с- в-р-е-. ------------------------ Ние трябва да се върнем. 0
N-e-t-ya-v--da se---rnem. N__ t______ d_ s_ v______ N-e t-y-b-a d- s- v-r-e-. ------------------------- Nie tryabva da se vyrnem.
Тыдэ укъыщыуцумэ хъущта? К--е -оже да-се --рки-а -у-? К___ м___ д_ с_ п______ т___ К-д- м-ж- д- с- п-р-и-а т-к- ---------------------------- Къде може да се паркира тук? 0
Ky-e--ozhe--a--e p-r-i-- tuk? K___ m____ d_ s_ p______ t___ K-d- m-z-e d- s- p-r-i-a t-k- ----------------------------- Kyde mozhe da se parkira tuk?
Машинэ уцупIэ мыщ щыIа? Ту- и-а----па--инг? Т__ и__ л_ п_______ Т-к и-а л- п-р-и-г- ------------------- Тук има ли паркинг? 0
Tu----a--i--a-kin-? T__ i__ l_ p_______ T-k i-a l- p-r-i-g- ------------------- Tuk ima li parking?
Сыд фэдизрэ мыщ ущытын уфит? Кол-- -ре-е-м-ж- да--е пар--ра --к? К____ в____ м___ д_ с_ п______ т___ К-л-о в-е-е м-ж- д- с- п-р-и-а т-к- ----------------------------------- Колко време може да се паркира тук? 0
Ko-----rem- m--h--da se-par-ir--tu-? K____ v____ m____ d_ s_ p______ t___ K-l-o v-e-e m-z-e d- s- p-r-i-a t-k- ------------------------------------ Kolko vreme mozhe da se parkira tuk?
Пцыкъомэ уатетышъуа? К-р--е -и-с--? К_____ л_ с___ К-р-т- л- с-и- -------------- Карате ли ски? 0
Ka--te l- --i? K_____ l_ s___ K-r-t- l- s-i- -------------- Karate li ski?
УдэкIоен хъумэ пцыкъорыкIо лифтым уетIысхьа? С-----и ли-та-ли -- се ка--те? С__ с__ л____ л_ щ_ с_ к______ С-с с-и л-ф-а л- щ- с- к-ч-т-? ------------------------------ Със ски лифта ли ще се качите? 0
S-s --i-l---a li---ch--s- -a-hit-? S__ s__ l____ l_ s____ s_ k_______ S-s s-i l-f-a l- s-c-e s- k-c-i-e- ---------------------------------- Sys ski lifta li shche se kachite?
Мыщ пцыкъохэр бэджэндэу пштэнхэ плъэкIыщта? М-же--и да с----ем-т--ук ски? М___ л_ д_ с_ з_____ т__ с___ М-ж- л- д- с- з-е-а- т-к с-и- ----------------------------- Може ли да се заемат тук ски? 0
M-zh---i-d---- z-ema--tuk-s-i? M____ l_ d_ s_ z_____ t__ s___ M-z-e l- d- s- z-e-a- t-k s-i- ------------------------------ Mozhe li da se zaemat tuk ski?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -