Размоўнік

be У дарозе   »   ka გზაში

37 [трыццаць сем]

У дарозе

У дарозе

37 [ოცდაჩვიდმეტი]

37 [otsdachvidmet\'i]

გზაში

[gzashi]

Беларуская Грузінская Гуляць Больш
Ён едзе на матацыкле. ის მ--------- მ--------. ის მოტოციკლით მგზავრობს. 0
i- m--'o----'l-- m--------. is m------------ m--------. is mot'otsik'lit mgzavrobs. i- m-t'o-s-k'l-t m-z-v-o-s. ------'-----'-------------.
Ён едзе на веласіпедзе. ის ვ---------- დ----. ის ველოსიპედით დადის. 0
i- v------'e--- d----. is v----------- d----. is velosip'edit dadis. i- v-l-s-p'e-i- d-d-s. ----------'----------.
Ён ідзе пехатой. ის ფ---- დ----. ის ფეხით დადის. 0
i- p----- d----. is p----- d----. is pekhit dadis. i- p-k-i- d-d-s. ---------------.
Ён плыве на караблі. ის გ---- მ--------. ის გემით მგზავრობს. 0
i- g---- m--------. is g---- m--------. is gemit mgzavrobs. i- g-m-t m-z-v-o-s. ------------------.
Ён плыве на лодцы. ის ნ---- მ--------. ის ნავით მგზავრობს. 0
i- n---- m--------. is n---- m--------. is navit mgzavrobs. i- n-v-t m-z-v-o-s. ------------------.
Ён плыве. ის ც-----. ის ცურავს. 0
i- t------. is t------. is tsuravs. i- t-u-a-s. ----------.
Тут небяспечна? აქ ს------? აქ საშიშია? 0
a- s--------? ak s--------? ak sashishia? a- s-s-i-h-a? ------------?
Ці небяспечна ехаць аўтастопам аднаму? სა----- მ---- ვ----- დ---------? საშიშია მარტო ვინმეს დაემგზავრო? 0
s-------- m---'o v----- d---------? sa------- m----- v----- d---------? sashishia mart'o vinmes daemgzavro? s-s-i-h-a m-r-'o v-n-e- d-e-g-a-r-? --------------'-------------------?
Ці небяспечна гуляць ўначы? სა----- ღ---- ს-------? საშიშია ღამით სეირნობა? 0
s-------- g----- s-------? sa------- g----- s-------? sashishia ghamit seirnoba? s-s-i-h-a g-a-i- s-i-n-b-? -------------------------?
Мы заехалі не туды. ჩვ-- გ-- ა------. ჩვენ გზა აგვებნა. 0
c---- g-- a------. ch--- g-- a------. chven gza agvebna. c-v-n g-a a-v-b-a. -----------------.
Мы на няправільным шляху. ჩვ-- ა------- გ--- მ--------. ჩვენ არასწორი გზით მივდივართ. 0
c---- a-----'o-- g--- m--------. ch--- a--------- g--- m--------. chven arasts'ori gzit mivdivart. c-v-n a-a-t-'o-i g-i- m-v-i-a-t. ------------'------------------.
Нам трэба паварочваць назад. უნ-- დ---------. უნდა დავბრუნდეთ. 0
u--- d---------. un-- d---------. unda davbrundet. u-d- d-v-r-n-e-. ---------------.
Дзе тут можна прыпаркавацца? სა- შ------- ა- მ------- გ-------? სად შეიძლება აქ მანქანის გაჩერება? 0
s-- s--------- a- m------- g--------? sa- s--------- a- m------- g--------? sad sheidzleba ak mankanis gachereba? s-d s-e-d-l-b- a- m-n-a-i- g-c-e-e-a? ------------------------------------?
Ці ёсць тут стаянка? არ-- ა- ა----------? არის აქ ავტოსადგომი? 0
a--- a- a--'o-------? ar-- a- a-----------? aris ak avt'osadgomi? a-i- a- a-t'o-a-g-m-? -----------'--------?
На колькі часу тут можна прыпаркавацца? რა---- ხ--- შ------- ა- გ-------? რამდენ ხანს შეიძლება აქ გაჩერება? 0
r----- k---- s--------- a- g--------? ra---- k---- s--------- a- g--------? ramden khans sheidzleba ak gachereba? r-m-e- k-a-s s-e-d-l-b- a- g-c-e-e-a? ------------------------------------?
Вы катаецеся на лыжах? სრ------ თ-----------? სრიალებთ თხილამურებით? 0
s------- t------------? sr------ t------------? srialebt tkhilamurebit? s-i-l-b- t-h-l-m-r-b-t? ----------------------?
Вы едзеце наверх на пад’ёмніку для лыжнікаў? ზე--- ს--------- ა------? ზემოთ საბაგიროთი ადიხართ? 0
z---- s--------- a-------? ze--- s--------- a-------? zemot sabagiroti adikhart? z-m-t s-b-g-r-t- a-i-h-r-? -------------------------?
Ці можна тут узяць лыжы напракат? შე------ ა- თ----------- დ---------? შეიძლება აქ თხილამურების დაქირავება? 0
s--------- a- t------------ d---------? sh-------- a- t------------ d---------? sheidzleba ak tkhilamurebis dakiraveba? s-e-d-l-b- a- t-h-l-m-r-b-s d-k-r-v-b-? --------------------------------------?

Размовы з самім сабой

Дзіўна чуць, як нехта размаўляе сам з сабой. Пры гэтым амаль усе людзі рэгулярна размаўляюць з сабой. Псіхолагі лічаць, што гэта больш за 95% дарослых. Дзеці падчас гульні амаль заўсёды размаўляюць з сабой. Таму размаўляць з сабой абсалютна нармальна. Гэта проста асаблівая форма камунікацыі. Ёсць шмат пераваг у тым, каб час ад часу размаўляць з самім сабой. Таму што падчас размовы мы ўпарадкоўваем свае думкі. Размовы з сабой - гэта тыя моманты, калі прарываецца наш унутраны голас. Гэта можна назваць думкамі ўслых. Рассеяныя людзі размаўляюць з сабой асабліва часта. Пэўны ўчастак іх мозгу менш актыўны. Таму яны горш арганізаваныя. З дапамогай размоў з сабой, яны дапамагаюць сабе дзейнічаць планамерна. Размовы з сабой дапамагаюць нам прымаць рашэнні. І з'яўляюцца добрым метадам здымання стрэсу. Такія размовы спрыяюць канцэнтрацыі і робяць нас больш прадуктыўнымі. Таму што вымаўленне слоў займае пэўны час, у адрозненне ад думак. Размаўляя з сабой мы лепш успрымаем уласныя думкі. Мы лепш праходзім складаныя тэсты, калі пры гэтым размаўляем з сабой. Гэта было даказана рознымі эксперыментамі. З дапамогай размоў з сабой мы можам таксама падбадзёрыць сябе. Многія спартсмены размаўляюць з сабой для матывацыі. Нажаль, мы часцей размаўляем з сабой у негатыўных сітуацыях. Таму мы павінны заўсёды старацца фармуляваць усё пазітыўна. І часта паўтараць тое, што мы жадаем сабе. Гэтак з дапамогай размоў мы зможам станоўча ўплываць на свае дзеянні. Але, нажаль, гэта працуе толькі калі мы застаемся рэалістамі.