Размоўнік

be Загадны лад 2   »   sv Imperativ 2

90 [дзевяноста]

Загадны лад 2

Загадны лад 2

90 [nittio]

Imperativ 2

Выберыце, як вы хочаце бачыць пераклад:   
Беларуская Шведская Гуляць Больш
Пагаліся! Ra-- -ig! Raka dig! R-k- d-g- --------- Raka dig! 0
Памыйся! T-ä-t- -i-! Tvätta dig! T-ä-t- d-g- ----------- Tvätta dig! 0
Прычашыся! Ka--- dig! Kamma dig! K-m-a d-g- ---------- Kamma dig! 0
Патэлефануй! Патэлефануйце! Ri-g! Ring! R-n-! ----- Ring! 0
Пачынай! Пачынайце! Bö-j-! Börja! B-r-a- ------ Börja! 0
Перастань! Перастаньце! Slut-! Sluta! S-u-a- ------ Sluta! 0
Пакінь гэта! Пакіньце гэта! L-t -li-d--! Låt bli det! L-t b-i d-t- ------------ Låt bli det! 0
Скажы гэта! Скажыце гэта! S---d-t! Säg det! S-g d-t- -------- Säg det! 0
Купі гэта! Купіце гэта! Kö----t! Köp det! K-p d-t- -------- Köp det! 0
Ніколі не будзь несумленным! Var -ld-ig o-----! Var aldrig oärlig! V-r a-d-i- o-r-i-! ------------------ Var aldrig oärlig! 0
Ніколі не будзь нахабным! V-r aldrig---r--li-! Var aldrig otrevlig! V-r a-d-i- o-r-v-i-! -------------------- Var aldrig otrevlig! 0
Ніколі не будзь няветлівым! Va- al------a----! Var aldrig oartig! V-r a-d-i- o-r-i-! ------------------ Var aldrig oartig! 0
Будзь заўжды сумленным! V-r-all-i- -rl-g! Var alltid ärlig! V-r a-l-i- ä-l-g- ----------------- Var alltid ärlig! 0
Будзь заўжды прыемным! V-- --lt-d t-ev-i-! Var alltid trevlig! V-r a-l-i- t-e-l-g- ------------------- Var alltid trevlig! 0
Будзь заўжды ветлівым! V-r al---- a--i-! Var alltid artig! V-r a-l-i- a-t-g- ----------------- Var alltid artig! 0
Шчасліва Вам дабрацца дадому! Hop--s hem--s---g-- bra! Hoppas hemresan går bra! H-p-a- h-m-e-a- g-r b-a- ------------------------ Hoppas hemresan går bra! 0
Сачыце за сабой як след! Va--räd-- om-er! Var rädda om er! V-r r-d-a o- e-! ---------------- Var rädda om er! 0
Прыходзьце да нас яшчэ як мага хутчэй! K-- s-a----c----l-- -- -ss--g-n! Kom snart och hälsa på oss igen! K-m s-a-t o-h h-l-a p- o-s i-e-! -------------------------------- Kom snart och hälsa på oss igen! 0

Немаўляты могуць вывучаць граматычныя правілы

Дзеці растуць вельмі хутка. І яны вельмі хутка навучаюцца! Як навучаюцца дзеці яшчэ не даследавана. Працэсы навучання працякаюць вельмі хутка. Дзеці не заўважаюць, што яны вучацца. Тым не менш, з кожным днём яны ўмеюць ўсё больш. Гэта можна заўважыць па іх мове. У першыя месяцы немаўляты могуць толькі крычаць. Праз некалькі месяцаў яны ўжо здольныя гаварыць кароткія словы. Затым са слоў утвараюцца сказы. І нарэшце дзеці размаўляюць на роднай мове. Нажаль, з дарослымі ўсё інакш. Для навучання ім патрэбныя кнігі або іншыя матэрыялы. Толькі гэтак яны змогуць, напрыклад, вывучыць граматычныя правілы. Але немаўляты вывучаюць граматыку ўжо з чатырох месяцаў! Даседчыкі навучылі нямецкіх немаўлят правілам граматыкі замежнай мовы. Для гэтага ім прайгравалі італьянскія сказы. Гэтыя сказы мелі пэўныя сінтаксічныя структуры. Немаўляты слухалі правільныя сказы на італьянскай мове каля чвэрці гадзіны. Пасля сказы прайгравалі зноў. У гэты раз некаторыя сказы былі няправільныя. Пакуль дзеці слухалі сказы, даследчыкі вымяралі іх мазгавую актыўнасць. Гэтак вучоныя змаглі вызначыць, як мозг рэагіруе на сказы. І актыўнасць мозгу немаўлят вар'іравалася ў залежнасці ад сказаў. Нягледзячы на тое, што яны толькі што пачулі сказы, яны заўважылі памылкі. Канешне, немаўляты не разумеюць, чаму некаторыя сказы няправільныя. Яны арыентуюцца толькі на гукавыя ўзоры. Але гэтага дастаткова, каб вывучыць мову - прынамсі, немаўлятам.