Я --ц---бы / --ц-л-----к-б--ак к--ы --ма-----.
Я х____ б_ / х_____ б_ к______ к___ з м_______
Я х-ц-ў б- / х-ц-л- б- к-б-ч-к к-в- з м-л-к-м-
----------------------------------------------
Я хацеў бы / хацела бы кубачак кавы з малаком. 0 Ya-khat----by----hat-e-- -- -----h----a-- ----l---m.Y_ k______ b_ / k_______ b_ k_______ k___ z m_______Y- k-a-s-u b- / k-a-s-l- b- k-b-c-a- k-v- z m-l-k-m-----------------------------------------------------Ya khatseu by / khatsela by kubachak kavy z malakom.
ተወሳኺ ቋንቋታት
ኣብ ሓንቲ ባንዴራ ጠውቑ!
ሓደ ቡን ምስ ጸባ ደልየ ነይረ።
Я хацеў бы / хацела бы кубачак кавы з малаком.
Ya khatseu by / khatsela by kubachak kavy z malakom.
Я хаце------ -ацел--б---у--к г-рба-ы.
Я х____ б_ / х_____ б_ к____ г_______
Я х-ц-ў б- / х-ц-л- б- к-б-к г-р-а-ы-
-------------------------------------
Я хацеў бы / хацела бы кубак гарбаты. 0 Ya khatseu-by /-kha--e---by---bak-garba-y.Y_ k______ b_ / k_______ b_ k____ g_______Y- k-a-s-u b- / k-a-s-l- b- k-b-k g-r-a-y-------------------------------------------Ya khatseu by / khatsela by kubak garbaty.
Я ------бы / --ц--------уб-- га-ба---з-лі-она-.
Я х____ б_ / х_____ б_ к____ г______ з л_______
Я х-ц-ў б- / х-ц-л- б- к-б-к г-р-а-ы з л-м-н-м-
-----------------------------------------------
Я хацеў бы / хацела бы кубак гарбаты з лімонам. 0 Y- khatse- b--- -hat---a-by-kub-k ---ba-- - l--o--m.Y_ k______ b_ / k_______ b_ k____ g______ z l_______Y- k-a-s-u b- / k-a-s-l- b- k-b-k g-r-a-y z l-m-n-m-----------------------------------------------------Ya khatseu by / khatsela by kubak garbaty z lіmonam.
ተወሳኺ ቋንቋታት
ኣብ ሓንቲ ባንዴራ ጠውቑ!
ሓንቲ ሻሂ ምስ ለሚን ኢየ ዝደሊ።
Я хацеў бы / хацела бы кубак гарбаты з лімонам.
Ya khatseu by / khatsela by kubak garbaty z lіmonam.
Я-х--еў--ы / -а------ы ---а- г--б-------а--к-м.
Я х____ б_ / х_____ б_ к____ г______ з м_______
Я х-ц-ў б- / х-ц-л- б- к-б-к г-р-а-ы з м-л-к-м-
-----------------------------------------------
Я хацеў бы / хацела бы кубак гарбаты з малаком. 0 Y----a-s-u -y - k------a b-----ak------ty-- --lako-.Y_ k______ b_ / k_______ b_ k____ g______ z m_______Y- k-a-s-u b- / k-a-s-l- b- k-b-k g-r-a-y z m-l-k-m-----------------------------------------------------Ya khatseu by / khatsela by kubak garbaty z malakom.
ተወሳኺ ቋንቋታት
ኣብ ሓንቲ ባንዴራ ጠውቑ!
ሓንቲ ሻሂ ምስ ጸባ ኢየ ዝደሊ።
Я хацеў бы / хацела бы кубак гарбаты з малаком.
Ya khatseu by / khatsela by kubak garbaty z malakom.
У -а------ --п-ль-іц-?
У В__ ё___ п__________
У В-с ё-ц- п-п-л-н-ц-?
----------------------
У Вас ёсць попельніца? 0 U--as-y-s-s---o--------a?U V__ y_____ p___________U V-s y-s-s- p-p-l-n-t-a--------------------------U Vas yosts’ popel’nіtsa?
Ці -- з------цц- ў В-----ы--р--ь?
Ц_ н_ з_________ ў В__ п_________
Ц- н- з-о-д-е-ц- ў В-с п-ы-у-ы-ь-
---------------------------------
Ці не знойдзецца ў Вас прыкурыць? 0 Ts--n- --o---e---s----V-s p-yk-r--s-?T__ n_ z___________ u V__ p__________T-і n- z-o-d-e-s-s- u V-s p-y-u-y-s-?-------------------------------------Tsі ne znoydzetstsa u Vas prykuryts’?
У м-не--яма-на--.
У м___ н___ н____
У м-н- н-м- н-ж-.
-----------------
У мяне няма нажа. 0 U--y--e -ya-- --z--.U m____ n____ n_____U m-a-e n-a-a n-z-a---------------------U myane nyama nazha.
У---н- --ма---ж-і.
У м___ н___ л_____
У м-н- н-м- л-ж-і-
------------------
У мяне няма лыжкі. 0 U --an- -ya-a-ly-h-і.U m____ n____ l______U m-a-e n-a-a l-z-k-.---------------------U myane nyama lyzhkі.