መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ቤት-መግቢ 1   »   id Di Restoran 1

29 [ዕስራንትሽዓተን]

ኣብ ቤት-መግቢ 1

ኣብ ቤት-መግቢ 1

29 [dua puluh sembilan]

Di Restoran 1

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ኢንዶነዥያዊ ተፃወት ቡዙሕ
እዚ ጣውላ ነጻ ድዩ? Ap-k-- ---a i-- t--a- dipa-a-? A_____ m___ i__ t____ d_______ A-a-a- m-j- i-i t-d-k d-p-k-i- ------------------------------ Apakah meja ini tidak dipakai? 0
ናይ ምግብ ካርተ ደልየ ኣሎኹ በጃኹም። M---, sa-a i---- dafta- m---. M____ s___ i____ d_____ m____ M-a-, s-y- i-g-n d-f-a- m-n-. ----------------------------- Maaf, saya ingin daftar menu. 0
እንታይ ትመርጹለይ ? Apa-sara- --da? A__ s____ A____ A-a s-r-n A-d-? --------------- Apa saran Anda? 0
ሓንቲ ቢራ ደልየ ነይረ ። Sa-a----i- bi-. S___ i____ b___ S-y- i-g-n b-r- --------------- Saya ingin bir. 0
ሓንቲ ማይ እየ ደልየ ነይረ። S--- ---in ai- min-ra-. S___ i____ a__ m_______ S-y- i-g-n a-r m-n-r-l- ----------------------- Saya ingin air mineral. 0
ሓንቲ ጽማቝ-ብርቱኳን ደልየ ነይረ ። S-ya--n--- ---i -u---j---k. S___ i____ s___ b___ j_____ S-y- i-g-n s-r- b-a- j-r-k- --------------------------- Saya ingin sari buah jeruk. 0
ሓንቲ ቡን ደልየ ነይረ። Sa-a----in---pi. S___ i____ k____ S-y- i-g-n k-p-. ---------------- Saya ingin kopi. 0
ሓደ ቡን ምስ ጸባ ደልየ ነይረ። Sa-----gin--op- --ng-- -us-. S___ i____ k___ d_____ s____ S-y- i-g-n k-p- d-n-a- s-s-. ---------------------------- Saya ingin kopi dengan susu. 0
ምስ ሹኮር፣ በጃኹም። T-long----i gu-a. T_____ b___ g____ T-l-n- b-r- g-l-. ----------------- Tolong beri gula. 0
ሓንቲ ሻሂ ኢየ ዝደሊ። S--a-i-----t--. S___ i____ t___ S-y- i-g-n t-h- --------------- Saya ingin teh. 0
ሓንቲ ሻሂ ምስ ለሚን ኢየ ዝደሊ። Say---n-i- teh d---------uk si--u-. S___ i____ t__ d_____ j____ s______ S-y- i-g-n t-h d-n-a- j-r-k s-t-u-. ----------------------------------- Saya ingin teh dengan jeruk sitrun. 0
ሓንቲ ሻሂ ምስ ጸባ ኢየ ዝደሊ። S-ya-i---n t-- d---an su--. S___ i____ t__ d_____ s____ S-y- i-g-n t-h d-n-a- s-s-. --------------------------- Saya ingin teh dengan susu. 0
ሽጋራ ኣለኩም ድዩ? Anda-puny--r-k--? A___ p____ r_____ A-d- p-n-a r-k-k- ----------------- Anda punya rokok? 0
መንገፊ ሽጋራ ኣለኩም ድዩ? An-- punya-a----? A___ p____ a_____ A-d- p-n-a a-b-k- ----------------- Anda punya asbak? 0
መወልዒ ኣለኩም ዶ? And--p-n---k-r-k ---? A___ p____ k____ a___ A-d- p-n-a k-r-k a-i- --------------------- Anda punya korek api? 0
ንዓይ ፋርከታ ተሪፉኒ ኣሎ። Sa-a ---ak-dapa--g---u. S___ t____ d____ g_____ S-y- t-d-k d-p-t g-r-u- ----------------------- Saya tidak dapat garpu. 0
ንዓይ ማይ ተሪፉኒ ኣሎ። S--a ti------pa- p-sa-. S___ t____ d____ p_____ S-y- t-d-k d-p-t p-s-u- ----------------------- Saya tidak dapat pisau. 0
ንዓይ ማንካ ተሪፉኒ ኣሎ። S-ya-ti-ak da-----en-o-. S___ t____ d____ s______ S-y- t-d-k d-p-t s-n-o-. ------------------------ Saya tidak dapat sendok. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -