መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ቤት-መግቢ 1   »   hy ռեստորանում 1

29 [ዕስራንትሽዓተን]

ኣብ ቤት-መግቢ 1

ኣብ ቤት-መግቢ 1

29 [քսանինը]

29 [k’saniny]

ռեստորանում 1

rrestoranum 1

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ኣርመንያዊ ተፃወት ቡዙሕ
እዚ ጣውላ ነጻ ድዩ? Ա-ս-սեղ-ն- ---տ-է: Ա__ ս_____ ա___ է_ Ա-ս ս-ղ-ն- ա-ա- է- ------------------ Այս սեղանը ազատ է: 0
A-- --g---- -z-- e A__ s______ a___ e A-s s-g-a-y a-a- e ------------------ Ays seghany azat e
ናይ ምግብ ካርተ ደልየ ኣሎኹ በጃኹም። Կ-ր--ի--- -ա--ցու---ը ---ր-մ: Կ______ է ճ__________ խ______ Կ-ր-լ-՞ է ճ-շ-ց-ւ-ա-ը խ-դ-ե-: ----------------------------- Կարելի՞ է ճաշացուցակը խնդրեմ: 0
Ka-e--- e--has------------ ----r-m K______ e c_______________ k______ K-r-l-՞ e c-a-h-t-’-t-’-k- k-n-r-m ---------------------------------- Kareli՞ e chashats’uts’aky khndrem
እንታይ ትመርጹለይ ? Ի-ն- կ---- ե---որհո-րդ տա-: Ի___ կ____ ե_ խ_______ տ___ Ի-ն- կ-ր-ղ ե- խ-ր-ո-ր- տ-լ- --------------------------- Ի՞նչ կարող եք խորհուրդ տալ: 0
I-nch- k--o-h y------or---- t-l I_____ k_____ y___ k_______ t__ I-n-h- k-r-g- y-k- k-o-h-r- t-l ------------------------------- I՞nch’ karogh yek’ khorhurd tal
ሓንቲ ቢራ ደልየ ነይረ ። Ես-սի-ով գա-եջ-ւր----նկ-ն--ի: Ե_ ս____ գ_______ կ__________ Ե- ս-ր-վ գ-ր-ջ-ւ- կ-ա-կ-ն-յ-: ----------------------------- Ես սիրով գարեջուր կցանկանայի: 0
Yes ----v-gare-u------ank-na-i Y__ s____ g______ k___________ Y-s s-r-v g-r-j-r k-s-a-k-n-y- ------------------------------ Yes sirov garejur kts’ankanayi
ሓንቲ ማይ እየ ደልየ ነይረ። Ես---անկա--յ--ջ-ւ-: Ե_ կ_________ ջ____ Ե- կ-ա-կ-ն-յ- ջ-ւ-: ------------------- Ես կցանկանայի ջուր: 0
Y---kts----an--- --r Y__ k___________ j__ Y-s k-s-a-k-n-y- j-r -------------------- Yes kts’ankanayi jur
ሓንቲ ጽማቝ-ብርቱኳን ደልየ ነይረ ። Ե- կ---կանայ- ----ջի ---ւ-: Ե_ կ_________ ն_____ հ_____ Ե- կ-ա-կ-ն-յ- ն-ր-ջ- հ-ո-թ- --------------------------- Ես կցանկանայի նարնջի հյութ: 0
Y-- k--’-nka-a-i---r-j----ut’ Y__ k___________ n_____ h____ Y-s k-s-a-k-n-y- n-r-j- h-u-’ ----------------------------- Yes kts’ankanayi narnji hyut’
ሓንቲ ቡን ደልየ ነይረ። Ես -------ա-ի սու-ճ: Ե_ կ_________ ս_____ Ե- կ-ա-կ-ն-յ- ս-ւ-ճ- -------------------- Ես կցանկանայի սուրճ: 0
Y-- --s’-nk----i -urch Y__ k___________ s____ Y-s k-s-a-k-n-y- s-r-h ---------------------- Yes kts’ankanayi surch
ሓደ ቡን ምስ ጸባ ደልየ ነይረ። Ես--ց----ն-յ--սուր---կաթո-: Ե_ կ_________ ս_____ կ_____ Ե- կ-ա-կ-ն-յ- ս-ւ-ճ- կ-թ-վ- --------------------------- Ես կցանկանայի սուրճը կաթով: 0
Y-s---s-a----a-i s---h---a-’ov Y__ k___________ s_____ k_____ Y-s k-s-a-k-n-y- s-r-h- k-t-o- ------------------------------ Yes kts’ankanayi surchy kat’ov
ምስ ሹኮር፣ በጃኹም። Խնդ-ում-ե- -աք--ավազ--: Խ______ ե_ շ___________ Խ-դ-ո-մ ե- շ-ք-ր-վ-զ-վ- ----------------------- Խնդրում եմ շաքարավազով: 0
Kh---um-y---shak’ar--a-ov K______ y__ s____________ K-n-r-m y-m s-a-’-r-v-z-v ------------------------- Khndrum yem shak’aravazov
ሓንቲ ሻሂ ኢየ ዝደሊ። Ե---ց--կա--յի--եյ: Ե_ կ_________ թ___ Ե- կ-ա-կ-ն-յ- թ-յ- ------------------ Ես կցանկանայի թեյ: 0
Y-- ---’-nka-ay--t--ey Y__ k___________ t____ Y-s k-s-a-k-n-y- t-y-y ---------------------- Yes kts’ankanayi t’yey
ሓንቲ ሻሂ ምስ ለሚን ኢየ ዝደሊ። Ես կց-ն---այի -եյը կիտրոն-վ: Ե_ կ_________ թ___ կ________ Ե- կ-ա-կ-ն-յ- թ-յ- կ-տ-ո-ո-: ---------------------------- Ես կցանկանայի թեյը կիտրոնով: 0
Y-s--t--an-a--yi-t-y-y- k------v Y__ k___________ t_____ k_______ Y-s k-s-a-k-n-y- t-y-y- k-t-o-o- -------------------------------- Yes kts’ankanayi t’yeyy kitronov
ሓንቲ ሻሂ ምስ ጸባ ኢየ ዝደሊ። Ե- ---նկ-ն--ի -եյ--կա---: Ե_ կ_________ թ___ կ_____ Ե- կ-ա-կ-ն-յ- թ-յ- կ-թ-վ- ------------------------- Ես կցանկանայի թեյը կաթով: 0
Y---kts’-n---a-- -’--y- k---ov Y__ k___________ t_____ k_____ Y-s k-s-a-k-n-y- t-y-y- k-t-o- ------------------------------ Yes kts’ankanayi t’yeyy kat’ov
ሽጋራ ኣለኩም ድዩ? Ծխախ-- ու--՞ք: Ծ_____ ո______ Ծ-ա-ո- ո-ն-՞-: -------------- Ծխախոտ ունե՞ք: 0
T--hakh-- un-՞k’ T________ u_____ T-k-a-h-t u-e-k- ---------------- Tskhakhot une՞k’
መንገፊ ሽጋራ ኣለኩም ድዩ? Մոխ---ան ուն-՞ք: Մ_______ ո______ Մ-խ-ա-ա- ո-ն-՞-: ---------------- Մոխրաման ունե՞ք: 0
Mok-raman -n---’ M________ u_____ M-k-r-m-n u-e-k- ---------------- Mokhraman une՞k’
መወልዒ ኣለኩም ዶ? Կրակվա--չ----ե-ք: Կ________ ո______ Կ-ա-վ-ռ-չ ո-ն-՞-: ----------------- Կրակվառիչ ունե՞ք: 0
Kr-kv-rr--h--une-k’ K___________ u_____ K-a-v-r-i-h- u-e-k- ------------------- Krakvarrich’ une՞k’
ንዓይ ፋርከታ ተሪፉኒ ኣሎ። Ես -ատար-քա----ւն--: Ե_ պ________ չ______ Ե- պ-տ-ր-ք-ղ չ-ւ-ե-: -------------------- Ես պատարաքաղ չունեմ: 0
Ye---at-r----g- c-’-n-m Y__ p__________ c______ Y-s p-t-r-k-a-h c-’-n-m ----------------------- Yes patarak’agh ch’unem
ንዓይ ማይ ተሪፉኒ ኣሎ። Ե---ա----չո--եմ: Ե_ դ____ չ______ Ե- դ-ն-կ չ-ւ-ե-: ---------------- Ես դանակ չունեմ: 0
Yes -a-ak-c-’unem Y__ d____ c______ Y-s d-n-k c-’-n-m ----------------- Yes danak ch’unem
ንዓይ ማንካ ተሪፉኒ ኣሎ። Ե--գդալ չ----մ: Ե_ գ___ չ______ Ե- գ-ա- չ-ւ-ե-: --------------- Ես գդալ չունեմ: 0
Y-s -da--c--u--m Y__ g___ c______ Y-s g-a- c-’-n-m ---------------- Yes gdal ch’unem

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -