ድልየት ምህላው |
வ--ு--ப-்-டல்
வ------------
வ-ர-ப-ப-்-ட-்
-------------
விருப்பப்படல்
0
vir--pap-aṭ-l
v------------
v-r-p-a-p-ṭ-l
-------------
viruppappaṭal
|
ድልየት ምህላው
விருப்பப்படல்
viruppappaṭal
|
ድልየት ኣሎና። |
எ----ு---ு -ிரு-்பம-.
எ--------- வ---------
எ-்-ள-க-க- வ-ர-ப-ப-்-
---------------------
எங்களுக்கு விருப்பம்.
0
eṅka--kk- --------.
e-------- v--------
e-k-ḷ-k-u v-r-p-a-.
-------------------
eṅkaḷukku viruppam.
|
ድልየት ኣሎና።
எங்களுக்கு விருப்பம்.
eṅkaḷukku viruppam.
|
ድልየት የብልናን። |
எங்களு-்----ி---்பம- -ல-லை.
எ--------- வ-------- இ-----
எ-்-ள-க-க- வ-ர-ப-ப-் இ-்-ை-
---------------------------
எங்களுக்கு விருப்பம் இல்லை.
0
E----uk-u--i-up-am-il---.
E-------- v------- i-----
E-k-ḷ-k-u v-r-p-a- i-l-i-
-------------------------
Eṅkaḷukku viruppam illai.
|
ድልየት የብልናን።
எங்களுக்கு விருப்பம் இல்லை.
Eṅkaḷukku viruppam illai.
|
ፍርሒ ምህላው። |
ப---ப-ல்
ப-------
ப-ப-ப-ல-
--------
பயப்படல்
0
P--a-paṭ-l
P---------
P-y-p-a-a-
----------
Payappaṭal
|
ፍርሒ ምህላው።
பயப்படல்
Payappaṭal
|
ኣነ ፍርሒ ኣሎኒ። |
எ-க-க----ம-- இர---க--த-.
எ----- ப---- இ----------
எ-க-க- ப-ம-க இ-ு-்-ி-த-.
------------------------
எனக்கு பயமாக இருக்கிறது.
0
e-ak-- -----āk- --uk-iṟa-u.
e----- p------- i----------
e-a-k- p-y-m-k- i-u-k-ṟ-t-.
---------------------------
eṉakku payamāka irukkiṟatu.
|
ኣነ ፍርሒ ኣሎኒ።
எனக்கு பயமாக இருக்கிறது.
eṉakku payamāka irukkiṟatu.
|
ኣነ ፍርሒ የብለይን። |
எ--்கு --ம-ல-லை.
எ----- ப--------
எ-க-க- ப-ம-ல-ல-.
----------------
எனக்கு பயமில்லை.
0
E-------a--mi-l-i.
E----- p----------
E-a-k- p-y-m-l-a-.
------------------
Eṉakku payamillai.
|
ኣነ ፍርሒ የብለይን።
எனக்கு பயமில்லை.
Eṉakku payamillai.
|
ግዜ ምህላው |
நே--- இ---்த-்
ந---- இ-------
ந-ர-் இ-ு-்-ல-
--------------
நேரம் இருத்தல்
0
N---m-ir--t-l
N---- i------
N-r-m i-u-t-l
-------------
Nēram iruttal
|
ግዜ ምህላው
நேரம் இருத்தல்
Nēram iruttal
|
ንሱ ግዜ ኣለዎ። |
அ-ர--்---ந-ர---இர-க--ிறது.
அ------- ந---- இ----------
அ-ர-க-க- ந-ர-் இ-ு-்-ி-த-.
--------------------------
அவருக்கு நேரம் இருக்கிறது.
0
a--r--ku nē----iru--iṟ--u.
a------- n---- i----------
a-a-u-k- n-r-m i-u-k-ṟ-t-.
--------------------------
avarukku nēram irukkiṟatu.
|
ንሱ ግዜ ኣለዎ።
அவருக்கு நேரம் இருக்கிறது.
avarukku nēram irukkiṟatu.
|
ንሱ ግዜ የብሉን። |
அ-ருக--- -ே--- இ----.
அ------- ந---- இ-----
அ-ர-க-க- ந-ர-் இ-்-ை-
---------------------
அவருக்கு நேரம் இல்லை.
0
Avarukku--ē--m-il-ai.
A------- n---- i-----
A-a-u-k- n-r-m i-l-i-
---------------------
Avarukku nēram illai.
|
ንሱ ግዜ የብሉን።
அவருக்கு நேரம் இல்லை.
Avarukku nēram illai.
|
መሰልቸው ምህላው |
சல-ப்--ை--்
ச----------
ச-ி-்-ட-த-்
-----------
சலிப்படைதல்
0
Ca-i--aṭ-it-l
C------------
C-l-p-a-a-t-l
-------------
Calippaṭaital
|
መሰልቸው ምህላው
சலிப்படைதல்
Calippaṭaital
|
ንሳ ሰልቸይዋ ኣሎ ። |
அவளுக்-- -ல--்--- இ--க-க-றத-.
அ------- ச------- இ----------
அ-ள-க-க- ச-ி-்-ா- இ-ு-்-ி-த-.
-----------------------------
அவளுக்கு சலிப்பாக இருக்கிறது.
0
a--ḷu--u --li-p-k----u----a--.
a------- c-------- i----------
a-a-u-k- c-l-p-ā-a i-u-k-ṟ-t-.
------------------------------
avaḷukku calippāka irukkiṟatu.
|
ንሳ ሰልቸይዋ ኣሎ ።
அவளுக்கு சலிப்பாக இருக்கிறது.
avaḷukku calippāka irukkiṟatu.
|
ንሳ ኣይሰልቸዋን ። |
அ--ுக்கு--ல--்ப-க இல--ை.
அ------- ச------- இ-----
அ-ள-க-க- ச-ி-்-ா- இ-்-ை-
------------------------
அவளுக்கு சலிப்பாக இல்லை.
0
Av-ḷ-k---ca--p--ka i-l-i.
A------- c-------- i-----
A-a-u-k- c-l-p-ā-a i-l-i-
-------------------------
Avaḷukku calippāka illai.
|
ንሳ ኣይሰልቸዋን ።
அவளுக்கு சலிப்பாக இல்லை.
Avaḷukku calippāka illai.
|
ጥምየት ምህላው |
பசி-ுடன-------தல்
ப------- இ-------
ப-ி-ு-ன- இ-ு-்-ல-
-----------------
பசியுடன் இருத்தல்
0
P--i--ṭa- -r----l
P-------- i------
P-c-y-ṭ-ṉ i-u-t-l
-----------------
Paciyuṭaṉ iruttal
|
ጥምየት ምህላው
பசியுடன் இருத்தல்
Paciyuṭaṉ iruttal
|
ጥምየት ኣለኩም ዶ? |
உன---ு --ிக்-ிறத-?
உ----- ப----------
உ-க-க- ப-ி-்-ி-த-?
------------------
உனக்கு பசிக்கிறதா?
0
uṉa-k- -acik--ṟa--?
u----- p-----------
u-a-k- p-c-k-i-a-ā-
-------------------
uṉakku pacikkiṟatā?
|
ጥምየት ኣለኩም ዶ?
உனக்கு பசிக்கிறதா?
uṉakku pacikkiṟatā?
|
ጥምየት የብልኩምን ዲዩ? |
உனக--ு-ப-ி--ல்---ா?
உ----- ப-----------
உ-க-க- ப-ி-ி-்-ை-ா-
-------------------
உனக்கு பசியில்லையா?
0
Uṉa-k--p-ci--llaiy-?
U----- p------------
U-a-k- p-c-y-l-a-y-?
--------------------
Uṉakku paciyillaiyā?
|
ጥምየት የብልኩምን ዲዩ?
உனக்கு பசியில்லையா?
Uṉakku paciyillaiyā?
|
ምጽማእ |
த--முட-- -ர-த-த-்
த------- இ-------
த-க-ு-ன- இ-ு-்-ல-
-----------------
தாகமுடன் இருத்தல்
0
Tā-a----- -ru---l
T-------- i------
T-k-m-ṭ-ṉ i-u-t-l
-----------------
Tākamuṭaṉ iruttal
|
ምጽማእ
தாகமுடன் இருத்தல்
Tākamuṭaṉ iruttal
|
ንስኹም ጸሚኹም ። |
அவ-்-ள--்க--தாக-ா- இ--க-க-ற-ு.
அ---------- த----- இ----------
அ-ர-க-ு-்-ு த-க-ா- இ-ு-்-ி-த-.
------------------------------
அவர்களுக்கு தாகமாக இருக்கிறது.
0
ava-ka--kk- -āka-ā-----u--iṟ-tu.
a---------- t------- i----------
a-a-k-ḷ-k-u t-k-m-k- i-u-k-ṟ-t-.
--------------------------------
avarkaḷukku tākamāka irukkiṟatu.
|
ንስኹም ጸሚኹም ።
அவர்களுக்கு தாகமாக இருக்கிறது.
avarkaḷukku tākamāka irukkiṟatu.
|
ንስኹም ኣይጸምኣኩምን ። |
அவ--க---்க- ----் இ-்ல-.
அ---------- த---- இ-----
அ-ர-க-ு-்-ு த-க-் இ-்-ை-
------------------------
அவர்களுக்கு தாகம் இல்லை.
0
Avar-a-uk----ākam-ill--.
A---------- t---- i-----
A-a-k-ḷ-k-u t-k-m i-l-i-
------------------------
Avarkaḷukku tākam illai.
|
ንስኹም ኣይጸምኣኩምን ።
அவர்களுக்கு தாகம் இல்லை.
Avarkaḷukku tākam illai.
|